summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/searx/translations/ja/LC_MESSAGES
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'searx/translations/ja/LC_MESSAGES')
-rw-r--r--searx/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.mobin18976 -> 18911 bytes
-rw-r--r--searx/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po93
2 files changed, 42 insertions, 51 deletions
diff --git a/searx/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.mo
index b2a022bf..b5250e49 100644
--- a/searx/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/searx/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/searx/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po
index c98b1289..6065df3b 100644
--- a/searx/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/searx/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -16,19 +16,18 @@
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: searx\n"
+"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-23 14:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-04 09:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-29 07:17+0000\n"
"Last-Translator: tents <remendne@pentrens.jp>\n"
-"Language-Team: Japanese <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/"
-"ja/>\n"
"Language: ja\n"
+"Language-Team: Japanese "
+"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/ja/>\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
@@ -203,7 +202,7 @@ msgstr "サーバー API エラー"
msgid "No item found"
msgstr "アイテムが見つかりません"
-#: searx/engines/qwant.py:212
+#: searx/engines/qwant.py:217
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
msgid "Source"
msgstr "ソース"
@@ -212,27 +211,27 @@ msgstr "ソース"
msgid "Error loading the next page"
msgstr "次のページの読み込み中にエラーが発生しました"
-#: searx/webapp.py:516 searx/webapp.py:960
+#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "設定が無効です、設定を変更してください"
-#: searx/webapp.py:532
+#: searx/webapp.py:534
msgid "Invalid settings"
msgstr "無効な設定です"
-#: searx/webapp.py:609 searx/webapp.py:685
+#: searx/webapp.py:611 searx/webapp.py:687
msgid "search error"
msgstr "検索エラー"
-#: searx/webapp.py:731
+#: searx/webapp.py:733
msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} 分前"
-#: searx/webapp.py:733
+#: searx/webapp.py:735
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} 時間と{minutes} 分前"
-#: searx/webapp.py:859
+#: searx/webapp.py:861
msgid "Suspended"
msgstr "一時停止"
@@ -268,7 +267,7 @@ msgstr "このエントリは、置き換えられました:"
msgid "No abstract is available for this publication."
msgstr "この出版物には要約がありません。"
-#: searx/engines/qwant.py:214
+#: searx/engines/qwant.py:219
msgid "Channel"
msgstr "チャンネル"
@@ -277,17 +276,13 @@ msgid ""
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
"format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
" WebP."
-msgstr ""
-"この画像URLは読み取ることができません。サポートされていないフォーマットだと考"
-"えられます。TinEyeはJPEG、PNG、GIF、BMP、TIFF、WebPの画像のみサポートしていま"
-"す。"
+msgstr "この画像URLは読み取ることができません。サポートされていないフォーマットだと考えられます。TinEyeはJPEG、PNG、GIF、BMP、TIFF、WebPの画像のみサポートしています。"
#: searx/engines/tineye.py:46
msgid ""
"The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
" visual detail to successfully identify matches."
-msgstr "画像がマッチするものが多すぎます。TinEyeは基本的に視覚情報の詳細が一致するこ"
-"とで成功しやすいです。"
+msgstr "画像がマッチするものが多すぎます。TinEyeは基本的に視覚情報の詳細が一致することで成功しやすいです。"
#: searx/engines/tineye.py:52
msgid "The image could not be downloaded."
@@ -348,26 +343,22 @@ msgid ""
"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and "
"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng."
msgstr ""
-"このプラグインはsearxngからTOR exit node にアドレスを要求したとき、check."
-"torproject.orgサイトのように、ユーザーに通知します。"
+"このプラグインはsearxngからTOR exit node "
+"にアドレスを要求したとき、check.torproject.orgサイトのように、ユーザーに通知します。"
#: searx/plugins/tor_check.py:62
msgid ""
"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is "
"unreachable."
-msgstr ""
-"TOR exit node のリスト(https://check.torproject.org/exit-"
-"addresses)に到達できません。"
+msgstr "TOR exit node のリスト(https://check.torproject.org/exit-addresses)に到達できません。"
#: searx/plugins/tor_check.py:78
msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
-msgstr "TORを利用しています。あなたのIPアドレスはここから来ていると思われます : "
-"{ip_address}."
+msgstr "TORを利用しています。あなたのIPアドレスはここから来ていると思われます : {ip_address}."
#: searx/plugins/tor_check.py:84
msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
-msgstr "TORを利用していません。あなたのIPアドレスはここから来ていると思われます: "
-"{ip_address}."
+msgstr "TORを利用していません。あなたのIPアドレスはここから来ていると思われます: {ip_address}."
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
msgid "Tracker URL remover"
@@ -501,17 +492,17 @@ msgid "View error logs and submit a bug report"
msgstr "エラーログを表示し、バグレポートを送信します"
#: searx/templates/simple/preferences.html:53
-#: searx/templates/simple/stats.html:67
+#: searx/templates/simple/stats.html:64
msgid "Median"
msgstr "中央値"
#: searx/templates/simple/preferences.html:54
-#: searx/templates/simple/stats.html:73
+#: searx/templates/simple/stats.html:70
msgid "P80"
msgstr "P80"
#: searx/templates/simple/preferences.html:55
-#: searx/templates/simple/stats.html:79
+#: searx/templates/simple/stats.html:76
msgid "P95"
msgstr "P95"
@@ -930,67 +921,63 @@ msgstr "スコア"
msgid "Result count"
msgstr "結果カウント"
-#: searx/templates/simple/stats.html:38
-msgid "Scores per result"
-msgstr "検索結果当たりスコア"
-
-#: searx/templates/simple/stats.html:62
+#: searx/templates/simple/stats.html:59
msgid "Total"
msgstr "合計"
-#: searx/templates/simple/stats.html:63
+#: searx/templates/simple/stats.html:60
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"
-#: searx/templates/simple/stats.html:64
+#: searx/templates/simple/stats.html:61
msgid "Processing"
msgstr "処理"
-#: searx/templates/simple/stats.html:102
+#: searx/templates/simple/stats.html:99
msgid "Warnings"
msgstr "注意"
-#: searx/templates/simple/stats.html:102
+#: searx/templates/simple/stats.html:99
msgid "Errors and exceptions"
msgstr "エラーと例外"
-#: searx/templates/simple/stats.html:108
+#: searx/templates/simple/stats.html:105
msgid "Exception"
msgstr "例外"
-#: searx/templates/simple/stats.html:110
+#: searx/templates/simple/stats.html:107
msgid "Message"
msgstr "メッセージ"
-#: searx/templates/simple/stats.html:112
+#: searx/templates/simple/stats.html:109
msgid "Percentage"
msgstr "確率"
-#: searx/templates/simple/stats.html:114
+#: searx/templates/simple/stats.html:111
msgid "Parameter"
msgstr "パラメータ"
-#: searx/templates/simple/stats.html:122
+#: searx/templates/simple/stats.html:119
msgid "Filename"
msgstr "ファイル名"
-#: searx/templates/simple/stats.html:123
+#: searx/templates/simple/stats.html:120
msgid "Function"
msgstr "ファンクション"
-#: searx/templates/simple/stats.html:124
+#: searx/templates/simple/stats.html:121
msgid "Code"
msgstr "コード"
-#: searx/templates/simple/stats.html:131
+#: searx/templates/simple/stats.html:128
msgid "Checker"
msgstr "チェッカー"
-#: searx/templates/simple/stats.html:134
+#: searx/templates/simple/stats.html:131
msgid "Failed test"
msgstr "テストに失敗しました"
-#: searx/templates/simple/stats.html:135
+#: searx/templates/simple/stats.html:132
msgid "Comment(s)"
msgstr "コメント"
@@ -1369,3 +1356,7 @@ msgstr "動画を隠す"
#~ msgid "preferences"
#~ msgstr "設定"
+
+#~ msgid "Scores per result"
+#~ msgstr "検索結果当たりスコア"
+