summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/searx/translations
diff options
context:
space:
mode:
authorsearxng-bot <searxng-bot@users.noreply.github.com>2021-12-24 07:18:11 +0000
committersearxng-bot <searxng-bot@users.noreply.github.com>2021-12-24 07:18:11 +0000
commit568a4df297bfd35e66015a84af741011979fc1ce (patch)
tree14fa1290f84b766a9759c850aa82fb93c1a52936 /searx/translations
parent19f6f6b157476d957a33a7b96280e83a1fab5898 (diff)
[translations] update from Weblate
14044898 - 2021-12-19 - Linerly <linerly@protonmail.com> 2db5cc5d - 2021-12-17 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 7273ced4 - 2021-12-22 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> bac8f580 - 2021-12-19 - Stephan Wijman <s.wijman@mailarena.net> 472c882a - 2021-12-17 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> bc2c60a4 - 2021-12-17 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 11f37c00 - 2021-12-17 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 10417e8a - 2021-12-22 - Mico Hautaluoma <m@mha.fi> 12d49b4b - 2021-12-22 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> a1bfd8f6 - 2021-12-23 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> fa94d205 - 2021-12-17 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 6a121417 - 2021-12-21 - YFdyh000 <yfdyh000@gmail.com> bc9b6947 - 2021-12-18 - Shahed Hosseini <sajjadhusseini92@gmail.com>
Diffstat (limited to 'searx/translations')
-rw-r--r--searx/translations/da/LC_MESSAGES/messages.mobin9851 -> 9904 bytes
-rw-r--r--searx/translations/da/LC_MESSAGES/messages.po16
-rw-r--r--searx/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mobin15496 -> 15496 bytes
-rw-r--r--searx/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po4
-rw-r--r--searx/translations/fa_IR/LC_MESSAGES/messages.mobin13837 -> 18269 bytes
-rw-r--r--searx/translations/fa_IR/LC_MESSAGES/messages.po373
-rw-r--r--searx/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.mobin10088 -> 15088 bytes
-rw-r--r--searx/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.po184
-rw-r--r--searx/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.mobin10830 -> 10829 bytes
-rw-r--r--searx/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po8
-rw-r--r--searx/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.mobin10546 -> 10545 bytes
-rw-r--r--searx/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po14
-rw-r--r--searx/translations/id/LC_MESSAGES/messages.mobin15039 -> 15039 bytes
-rw-r--r--searx/translations/id/LC_MESSAGES/messages.po2
-rw-r--r--searx/translations/it/LC_MESSAGES/messages.mobin15234 -> 15247 bytes
-rw-r--r--searx/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po4
-rw-r--r--searx/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.mobin10682 -> 11394 bytes
-rw-r--r--searx/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po40
-rw-r--r--searx/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.mobin12354 -> 13921 bytes
-rw-r--r--searx/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po56
-rw-r--r--searx/translations/ta/LC_MESSAGES/messages.mobin25177 -> 25214 bytes
-rw-r--r--searx/translations/ta/LC_MESSAGES/messages.po5
-rw-r--r--searx/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.mobin10796 -> 14294 bytes
-rw-r--r--searx/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po230
24 files changed, 475 insertions, 461 deletions
diff --git a/searx/translations/da/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/da/LC_MESSAGES/messages.mo
index 0d41f9fd..2016d390 100644
--- a/searx/translations/da/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/searx/translations/da/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/searx/translations/da/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/da/LC_MESSAGES/messages.po
index 93682a1d..4ec9bf9a 100644
--- a/searx/translations/da/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/searx/translations/da/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,18 +7,19 @@
# Morten Krogh Andersen <spam1@krogh.net>, 2017
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: searx\n"
+"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-24 19:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-23 10:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-24 07:17+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
+"Language-Team: Danish <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/da/>"
+"\n"
"Language: da\n"
-"Language-Team: Danish "
-"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/da/>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: searx/webapp.py:164
@@ -71,11 +72,11 @@ msgstr ""
#: searx/webapp.py:179
msgid "light"
-msgstr ""
+msgstr "lys"
#: searx/webapp.py:180
msgid "dark"
-msgstr ""
+msgstr "mørk"
#: searx/webapp.py:184
msgid "timeout"
@@ -1360,4 +1361,3 @@ msgstr ""
#~ " contains your query. Your browser "
#~ "can record this title."
#~ msgstr ""
-
diff --git a/searx/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo
index 57fa8255..cee42c76 100644
--- a/searx/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/searx/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/searx/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po
index 40ec1db3..b183beac 100644
--- a/searx/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/searx/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-24 19:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-26 07:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-24 07:17+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: German <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/de/>"
"\n"
@@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "Zuverlässigkeit"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:396
msgid "Query"
-msgstr "Anfrage"
+msgstr "Abfrage"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:403
#: searx/templates/simple/preferences.html:321
diff --git a/searx/translations/fa_IR/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/fa_IR/LC_MESSAGES/messages.mo
index d77b927c..68ef6c06 100644
--- a/searx/translations/fa_IR/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/searx/translations/fa_IR/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/searx/translations/fa_IR/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/fa_IR/LC_MESSAGES/messages.po
index 90fc57f4..f449674d 100644
--- a/searx/translations/fa_IR/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/searx/translations/fa_IR/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-24 19:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-17 07:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-24 07:17+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Persian <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/fa/"
">\n"
@@ -27,11 +27,11 @@ msgstr ""
#: searx/webapp.py:164
msgid "files"
-msgstr "فایل ها<br>"
+msgstr "فایل‌ها"
#: searx/webapp.py:165
msgid "general"
-msgstr "فراگیر"
+msgstr "عمومی"
#: searx/webapp.py:166
msgid "music"
@@ -39,15 +39,15 @@ msgstr "موسیقی"
#: searx/webapp.py:167
msgid "social media"
-msgstr "رسانه اجتماعی"
+msgstr "شبکهٔ اجتماعی"
#: searx/webapp.py:168
msgid "images"
-msgstr "تصاویر<br>"
+msgstr "تصاویر"
#: searx/webapp.py:169
msgid "videos"
-msgstr "ویدیو ها<br>"
+msgstr "ویدیوها"
#: searx/webapp.py:170
msgid "it"
@@ -63,11 +63,11 @@ msgstr "نقشه"
#: searx/webapp.py:173
msgid "onions"
-msgstr ""
+msgstr "پیازها"
#: searx/webapp.py:174
msgid "science"
-msgstr "دانش<br>"
+msgstr "علم"
#: searx/webapp.py:178
msgid "auto"
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "خودکار"
#: searx/webapp.py:179
msgid "light"
-msgstr "سبک"
+msgstr "روشن"
#: searx/webapp.py:180
msgid "dark"
@@ -83,15 +83,15 @@ msgstr "تاریک"
#: searx/webapp.py:184
msgid "timeout"
-msgstr "مهلت"
+msgstr "تایم‌اوت"
#: searx/webapp.py:185
msgid "parsing error"
-msgstr "تجزیهٔ خطا"
+msgstr "خطای تجزیه"
#: searx/webapp.py:186
msgid "HTTP protocol error"
-msgstr "خطای منشور HTTP"
+msgstr "خطای پروتکل HTTP"
#: searx/webapp.py:187
msgid "network error"
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "خطای شبکه"
#: searx/webapp.py:189
msgid "unexpected crash"
-msgstr "از کار افتادن غیرمنتظره"
+msgstr "مشکل غیرمنتظره"
#: searx/webapp.py:196
msgid "HTTP error"
@@ -119,15 +119,15 @@ msgstr "کپچا"
#: searx/webapp.py:205
msgid "too many requests"
-msgstr "درخواست‌های بسیار زیاد"
+msgstr "درخواست‌های زیاد"
#: searx/webapp.py:206
msgid "access denied"
-msgstr "دسترسی رد شد"
+msgstr "دسترسی ممنوع است"
#: searx/webapp.py:207
msgid "server API error"
-msgstr "خطای API کارساز"
+msgstr "خطای API سرور"
#: searx/webapp.py:399
msgid "No item found"
@@ -140,15 +140,15 @@ msgstr "منبع"
#: searx/webapp.py:523 searx/webapp.py:935
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
-msgstr "تنظیمات نادرست است، لطفا اولویت‌های جستجو را تغییر دهید"
+msgstr "تنظیمات نادرست است، لطفا پیش‌فرض‌های جستجو را تغییر دهید"
#: searx/webapp.py:539
msgid "Invalid settings"
-msgstr "تنظیمات اشتباه"
+msgstr "تنظیمات نادرست"
#: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:688
msgid "search error"
-msgstr "خطای جستجو"
+msgstr "خطای جست‌وجو"
#: searx/webapp.py:731
msgid "{minutes} minute(s) ago"
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "تعلیق‌شده"
#: searx/answerers/random/answerer.py:65
msgid "Random value generator"
-msgstr "ایجاد کننده ی مقدار تصادفی"
+msgstr "ایجادگر مقدار تصادفی"
#: searx/answerers/random/answerer.py:66
msgid "Generate different random values"
@@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "توابع آماری"
#: searx/answerers/statistics/answerer.py:51
msgid "Compute {functions} of the arguments"
-msgstr "پردازش {functions} نشانوند ها<br>"
+msgstr "پردازش {functions} نشانوندها"
#: searx/engines/openstreetmap.py:155
msgid "Get directions"
@@ -188,11 +188,11 @@ msgstr "{title} (OBSOLETE)"
#: searx/engines/pdbe.py:97
msgid "This entry has been superseded by"
-msgstr "این ورودی معلق شده است توسط"
+msgstr "این ورودی معلق شده است، توسط"
#: searx/engines/pubmed.py:78
msgid "No abstract is available for this publication."
-msgstr "هیچ چکید ای برای این نشریه در دسترس نیست.<br>"
+msgstr "هیچ چکیده‌ای برای این انتشار در دسترس نیست."
#: searx/engines/qwant.py:200
msgid "Channel"
@@ -231,33 +231,32 @@ msgid ""
"Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
"when available"
msgstr ""
-"امتناع از منابع غیر رایگان با تغییر مسیر به نسخه ی رایگان نشریات اگر در "
-"دسترس باشد<br>"
+"خودداری از منابع پرداختی با تغییر مسیر به نسخه‌های متن‌باز نشریات در صورت "
+"دسترسی"
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
msgid "Search on category select"
-msgstr "جستجو به محض انتخاب یک دسته<br>"
+msgstr "جست‌وجو در دستهٔ انتخابی"
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
msgid ""
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
"multiple categories. (JavaScript required)"
msgstr ""
-"جستجو به محض انتخاب یک دسته. برای انتخاب چند دسته این گزینه را غیرفعال "
-"کنید. (نیازمند جاواسکریپت)<br>"
+"انجام جست‌وجو به‌محض اگر یک دسته انتخاب شد. برای انتخاب چندین دسته این گزینه "
+"را غیرفعال کنید. (نیازمند جاواسکریپت)"
#: searx/plugins/self_info.py:19
-#, fuzzy
msgid "Self Informations"
-msgstr "اطلاعات خویش"
+msgstr "اطلاعات خوداظهاری"
#: searx/plugins/self_info.py:20
msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"."
msgstr ""
-"اگر آی پی شما در صورت جستجو برای 'ip' و نشان دادن عامل کاربر در صورت "
-"جستجو برای 'user agent'.<br>"
+"نمایش آی‌پی شما، اگر ورودی «ip» باشد و نمایش عامل کاربر شما در صورتی که حاوی "
+"«user agent» باشد."
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
msgid "Tracker URL remover"
@@ -265,11 +264,11 @@ msgstr "از بین برنده ی آدرس ردیاب ها<br>"
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:28
msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
-msgstr "حذف نشانوند های ردیاب ها از آدرس برگشتی"
+msgstr "حذف نشانوندهای ردیاب‌ها از URL برگشتی"
#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
msgid "Vim-like hotkeys"
-msgstr "کلیدهای میانبر شبیه Vim<br>"
+msgstr "کلیدهای میانبر Vimمانند"
#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
msgid ""
@@ -286,26 +285,26 @@ msgstr "صفحه پیدا نشد"
#: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
#, python-format
msgid "Go to %(search_page)s."
-msgstr "برو به%(search_page)s."
+msgstr "برو به %(search_page)s."
#: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
msgid "search page"
-msgstr "صفحه جستجو<br>"
+msgstr "صفحهٔ جست‌وجو"
#: searx/templates/oscar/about.html:2 searx/templates/oscar/navbar.html:6
msgid "about"
-msgstr "درباره<br>"
+msgstr "درباره"
#: searx/templates/oscar/advanced.html:4
msgid "Advanced settings"
-msgstr "تنظیمات پیشرفته<br>"
+msgstr "تنظیمات پیشرفته"
#: searx/templates/oscar/base.html:55
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
msgid "Close"
-msgstr "بستن<br>"
+msgstr "بستن"
#: searx/templates/oscar/base.html:57
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
@@ -320,7 +319,7 @@ msgstr "قدرت گرفته از<br>"
#: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:54
msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
-msgstr "یک ابر موتور جستجوی حافظ حریم شخصی"
+msgstr "یک ابرموتور جست‌وجوی حافظ حریم شخصی"
#: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:55
msgid "Source code"
@@ -333,7 +332,7 @@ msgstr "دنبال‌گر مشکل"
#: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
#: searx/templates/simple/base.html:57 searx/templates/simple/stats.html:21
msgid "Engine stats"
-msgstr "آمار موتور<br>"
+msgstr "آمار موتور"
#: searx/templates/oscar/base.html:89
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
@@ -354,29 +353,29 @@ msgstr "زبان"
#: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:120
msgid "Default language"
-msgstr "زبان پیش‌فرض"
+msgstr "زبان پیش‌گزیده"
#: searx/templates/oscar/macros.html:23
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
msgid "magnet link"
-msgstr "لینک مگنت<br>"
+msgstr "پیوند مگنت"
#: searx/templates/oscar/macros.html:24
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
msgid "torrent file"
-msgstr "فایل تورنت<br>"
+msgstr "پروندهٔ تورنت"
#: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
#: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
#: searx/templates/simple/macros.html:41
msgid "cached"
-msgstr "ذخیره شده<br>"
+msgstr "جاسازی‌شده"
#: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
#: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
#: searx/templates/simple/macros.html:41
msgid "proxied"
-msgstr "پراکسی شده<br>"
+msgstr "پروکسی‌شده"
#: searx/templates/oscar/macros.html:133
#: searx/templates/oscar/preferences.html:330
@@ -393,21 +392,21 @@ msgstr "نابه‌سامان"
#: searx/templates/oscar/macros.html:141
msgid "supported"
-msgstr "پشتیبانی شده<br>"
+msgstr "پشتیبانی شده"
#: searx/templates/oscar/macros.html:143
msgid "not supported"
-msgstr "پشتیبانی نشده<br>"
+msgstr "پشتیبانی نشده"
#: searx/templates/oscar/navbar.html:7
#: searx/templates/oscar/preferences.html:90
msgid "preferences"
-msgstr "تنظیمات<br>"
+msgstr "پیش‌فرض‌ها"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:12
#: searx/templates/simple/preferences.html:29
msgid "No HTTPS"
-msgstr ""
+msgstr "بدون HTTPS"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:14
#: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40
@@ -416,7 +415,7 @@ msgstr "تعداد نتایج"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:14
msgid "Avg."
-msgstr ""
+msgstr "فارسی"
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
#: searx/templates/oscar/preferences.html:17
@@ -427,89 +426,89 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
#: searx/templates/simple/results.html:50
msgid "View error logs and submit a bug report"
-msgstr ""
+msgstr "مشاهدهٔ رخدادهای خطا و ثبت یک گزارش اشکال"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:38
#: searx/templates/oscar/stats.html:70
#: searx/templates/simple/preferences.html:53
#: searx/templates/simple/stats.html:70
msgid "Median"
-msgstr ""
+msgstr "میانه"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:39
#: searx/templates/oscar/stats.html:76
#: searx/templates/simple/preferences.html:54
#: searx/templates/simple/stats.html:76
msgid "P80"
-msgstr ""
+msgstr "پی۸۰"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:40
#: searx/templates/oscar/stats.html:82
#: searx/templates/simple/preferences.html:55
#: searx/templates/simple/stats.html:82
msgid "P95"
-msgstr ""
+msgstr "پی۹۵"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:68
#: searx/templates/simple/preferences.html:83
msgid "Failed checker test(s): "
-msgstr ""
+msgstr "آزمایش(های) بررسی‌گر شکست‌خورده: "
#: searx/templates/oscar/preferences.html:96
#: searx/templates/simple/preferences.html:101
msgid "Preferences"
-msgstr "تنظیمات<br>"
+msgstr "پیش‌فرض‌ها"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:101
#: searx/templates/oscar/preferences.html:111
#: searx/templates/simple/preferences.html:107
msgid "General"
-msgstr "کلی<br>"
+msgstr "کلی"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:102
#: searx/templates/oscar/preferences.html:193
msgid "User Interface"
-msgstr ""
+msgstr "رابط کاربری"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:103
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257
#: searx/templates/simple/preferences.html:234
msgid "Privacy"
-msgstr "حریم خصوصی"
+msgstr "حریم شخصی"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:104
#: searx/templates/oscar/preferences.html:307
#: searx/templates/simple/preferences.html:274
msgid "Engines"
-msgstr "موتور ها<br>"
+msgstr "موتورها"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105
#: searx/templates/simple/preferences.html:315
msgid "Special Queries"
-msgstr ""
+msgstr "مقدارهای ویژه"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106
#: searx/templates/oscar/preferences.html:442
#: searx/templates/simple/preferences.html:355
msgid "Cookies"
-msgstr "کوکی ها<br>"
+msgstr "کلوچک‌ها"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:123
#: searx/templates/oscar/preferences.html:125
#: searx/templates/simple/preferences.html:110
msgid "Default categories"
-msgstr "دسته‌بندی های پیش‌فرض"
+msgstr "دسته‌بندی‌های پیش‌گزیده"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:133
#: searx/templates/simple/preferences.html:117
#: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "Search language"
-msgstr "زبان جستجو"
+msgstr "زبان جست‌وجو"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:134
#: searx/templates/simple/preferences.html:126
msgid "What language do you prefer for search?"
-msgstr "چه زبانی را برای جستجو ترجیح می‌دهید؟"
+msgstr "چه زبانی را برای جست‌وجو می‌پسندید؟"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:141
#: searx/templates/oscar/preferences.html:334
@@ -520,7 +519,7 @@ msgstr "چه زبانی را برای جستجو ترجیح می‌دهید؟"
#: searx/templates/simple/preferences.html:145
#: searx/templates/simple/preferences.html:286
msgid "SafeSearch"
-msgstr "جستجوی امن"
+msgstr "جست‌وجوی امن"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:142
#: searx/templates/simple/preferences.html:153
@@ -531,51 +530,51 @@ msgstr "فیلتر کردن محتوا"
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:148
msgid "Strict"
-msgstr "سخت گیر<br>"
+msgstr "سخت‌گیر"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:146
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/preferences.html:149
msgid "Moderate"
-msgstr "متوسط<br>"
+msgstr "متعادل"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:147
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:150
msgid "None"
-msgstr "هیچ<br>"
+msgstr "هیچ"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:153
#: searx/templates/simple/preferences.html:131
msgid "Autocomplete"
-msgstr "تکمیل خودکار<br>"
+msgstr "تکمیل خودکار"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:154
#: searx/templates/simple/preferences.html:140
msgid "Find stuff as you type"
-msgstr "یافتن مطالب حین نوشتن"
+msgstr "یافتن مطالب هنگام نوشتنتان"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:168
#: searx/templates/simple/preferences.html:159
msgid "Open Access DOI resolver"
-msgstr "حل کننده ی Open Access DOI<br>"
+msgstr "واگردان DOI دسترسی آزاد"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:169
#: searx/templates/simple/preferences.html:169
msgid ""
"Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
"required)"
-msgstr "هدایت به نسخه رایگان نشریات اگر در دسترس باشد(نیازمند به افزونه)<br>"
+msgstr "هدایت به نسخه‌های دسترسی آزاد انشارات در صورت امکان (نیازمند افزونه)"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:183
#: searx/templates/simple/preferences.html:173
msgid "Engine tokens"
-msgstr ""
+msgstr "توکن‌های موتور"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:184
#: searx/templates/simple/preferences.html:177
msgid "Access tokens for private engines"
-msgstr ""
+msgstr "توکن‌های دسترسی برای موتورهای خصوصی"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:198
#: searx/templates/simple/preferences.html:184
@@ -590,81 +589,84 @@ msgstr "تغییر زبان رابط کاربری"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:210
#: searx/templates/simple/preferences.html:197
msgid "Theme"
-msgstr ""
+msgstr "پوسته"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:211
#: searx/templates/simple/preferences.html:205
msgid "Change SearXNG layout"
-msgstr ""
+msgstr "تغییر طرح‌بندی SearXNG"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:222
#: searx/templates/oscar/preferences.html:228
msgid "Choose style for this theme"
-msgstr "سبک این پوسته را انتخاب کنید"
+msgstr "شیوه این پوسته را انتخاب کنید"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:222
#: searx/templates/oscar/preferences.html:228
msgid "Style"
-msgstr "سبک"
+msgstr "شیوه"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:231
msgid "Show advanced settings"
-msgstr ""
+msgstr "نمایش تنظیمات پیشرفته"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:232
msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
-msgstr ""
+msgstr "نمایش تختهٔ تنظیمات پیشرفته در صفحهٔ خانه به‌صورت پیش‌فرض"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:235
#: searx/templates/oscar/preferences.html:245
#: searx/templates/simple/preferences.html:224
msgid "On"
-msgstr "روشن<br>"
+msgstr "روشن"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:236
#: searx/templates/oscar/preferences.html:246
#: searx/templates/simple/preferences.html:225
msgid "Off"
-msgstr "خاموش<br>"
+msgstr "حتک.ش"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:241
#: searx/templates/simple/preferences.html:221
msgid "Results on new tabs"
-msgstr "نتایج در برگه جدید"
+msgstr "نتایج در برگه‌های جدید"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:242
#: searx/templates/simple/preferences.html:228
msgid "Open result links on new browser tabs"
-msgstr "باز کردن لینک های نتیجه در برگه‌ی جدید مرورگر"
+msgstr "بازکردن پیوندهای نتیجه در برگه‌های جدید مرورگر"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:262
#: searx/templates/simple/preferences.html:237
msgid "Method"
-msgstr "روش<br>"
+msgstr "روش"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:263
msgid ""
"Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
-msgstr "چگونگی ثبت فرم ها را تغییر دهید، درباره ی متود های درخواست بیشتر بدانید"
+msgstr ""
+"تغییر در چگونگی ثبت فرم‌ها، <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/"
+"Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">روش‌های "
+"درخواست بیش‌تر بیاموزید."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:249
msgid "Image proxy"
-msgstr "پراکسی تصویر<br>"
+msgstr "پروکسی تصویر"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:274
#: searx/templates/simple/preferences.html:256
msgid "Proxying image results through SearXNG"
-msgstr ""
+msgstr "گذر تصویر از پروکسی به‌وسیلهٔ SearXNG"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:277
#: searx/templates/oscar/preferences.html:288
#: searx/templates/simple/preferences.html:252
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
msgid "Enabled"
-msgstr "فعال<br>"
+msgstr "فعال"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:278
#: searx/templates/oscar/preferences.html:289
@@ -676,7 +678,7 @@ msgstr "غیرفعال"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:284
#: searx/templates/simple/preferences.html:261
msgid "Query in the page's title"
-msgstr ""
+msgstr "ورودی در عنوان صفحه"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:285
#: searx/templates/simple/preferences.html:268
@@ -684,14 +686,16 @@ msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title"
msgstr ""
+"هنگام فعال بودن، عنوان صفحهٔ نتیجه، ورودی شما را در بر می‌گیرد. مرورگر شما "
+"می‌تواند این عنوان را ضبط کند"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:315
msgid "Allow all"
-msgstr ""
+msgstr "اجازه به همه"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:316
msgid "Disable all"
-msgstr ""
+msgstr "غیرفعال‌سازی همه"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:331
#: searx/templates/oscar/preferences.html:347
@@ -705,19 +709,19 @@ msgstr "نام موتور"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:346
#: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Shortcut"
-msgstr "میانبر<br>"
+msgstr "میان‌بر"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:333
#: searx/templates/oscar/preferences.html:345
msgid "Selected language"
-msgstr "زبان انتخابی<br>"
+msgstr "زبان انتخابی"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:335
#: searx/templates/oscar/preferences.html:343
#: searx/templates/oscar/time-range.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:287
msgid "Time range"
-msgstr "بازه ی زمانی<br>"
+msgstr "بازهٔ زمانی"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:336
#: searx/templates/oscar/preferences.html:342
@@ -725,13 +729,13 @@ msgstr "بازه ی زمانی<br>"
#: searx/templates/simple/preferences.html:288
#: searx/templates/simple/stats.html:31
msgid "Response time"
-msgstr ""
+msgstr "زمان پاسخ"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:337
#: searx/templates/oscar/preferences.html:341
#: searx/templates/simple/preferences.html:289
msgid "Max time"
-msgstr "حداکثر زمان"
+msgstr "زمان بیشینه"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:338
#: searx/templates/oscar/preferences.html:340
@@ -739,16 +743,16 @@ msgstr "حداکثر زمان"
#: searx/templates/simple/preferences.html:290
#: searx/templates/simple/stats.html:32
msgid "Reliability"
-msgstr ""
+msgstr "اعتمادپذیری"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:396
msgid "Query"
-msgstr ""
+msgstr "ورودی"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:403
#: searx/templates/simple/preferences.html:321
msgid "Keywords"
-msgstr "کلیدواژه ها<br>"
+msgstr "کلیدواژه‌ها"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:404
#: searx/templates/simple/preferences.html:322
@@ -758,22 +762,22 @@ msgstr "نام"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:405
#: searx/templates/simple/preferences.html:323
msgid "Description"
-msgstr "شرح<br>"
+msgstr "توصیف"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:406
#: searx/templates/simple/preferences.html:324
msgid "Examples"
-msgstr "مثال ها<br>"
+msgstr "مثال‌ها"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:411
#: searx/templates/simple/preferences.html:327
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
-msgstr ""
+msgstr "این فهرست ماژول‌های پاسخ‌گوی فوری SearXNG است."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:424
#: searx/templates/simple/preferences.html:338
msgid "This is the list of plugins."
-msgstr ""
+msgstr "این فهرست افزونه‌هاست."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:445
#: searx/templates/simple/preferences.html:357
@@ -781,21 +785,22 @@ msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer."
msgstr ""
+"این فهرست کلوچک‌ها و مقدارهایی است که SearXNG در رایانهٔ شما نگه می‌دارد."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:446
#: searx/templates/simple/preferences.html:358
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
-msgstr ""
+msgstr "با این فهرست، می‌توانید شفافیت SearXNG را بیازمایید."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:451
#: searx/templates/simple/preferences.html:363
msgid "Cookie name"
-msgstr "نام کوکی<br>"
+msgstr "نام کلوچک"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:452
#: searx/templates/simple/preferences.html:364
msgid "Value"
-msgstr "مقدار<br>"
+msgstr "مقدار"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:469
#: searx/templates/simple/preferences.html:385
@@ -803,8 +808,8 @@ msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you."
msgstr ""
-"این تنظیمات در کوکی های شما ذخیره شده اند، این به ما اجازه می دهد این "
-"اطلاعات را درباره شما ذخیره نکنیم.<br>"
+"این تنظیمات در کلوچک‌های شما ذخیره می‌شوند و به ما توانایی ذخیرهٔ این دادهٔ "
+"مربوط به شما را نمی‌دهد."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:470
#: searx/templates/simple/preferences.html:387
@@ -812,13 +817,13 @@ msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you."
msgstr ""
-"این کوکی ها برای راحتی شماست، ما از این کوکی برای ردیابی شما استفاده "
-"نمیکنیم.<br>"
+"این کلوچک‌ها تنها برای آسودگی شما هستند و ما از این کلوچک‌ها برای ردیابی شما "
+"استفاده نمی‌کنیم."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:474
#: searx/templates/simple/preferences.html:376
msgid "Search URL of the currently saved preferences"
-msgstr "آدرس جستجو بر اساس تنظیمات ذخیره شده<br>"
+msgstr "URL جست‌وجوی پیش‌فرض‌های ذخیره‌شدهٔ کنونی"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:475
#: searx/templates/simple/preferences.html:380
@@ -826,8 +831,8 @@ msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites."
msgstr ""
-"هشدار: تعیین تنظیمات شخصی در آدرس جستجو میتواند حریم شخصی شما را به خطر "
-"بیاندازد با درز کردن اطلاعات به سایت های نتایج انتخاب شده.<br>"
+"هشدار: تعیین تنظیمات شخصی در URL جست‌وجو می‌تواند حریم شخصی شما را با درز "
+"دادن داده‌ها به سایت‌های نتایج کلیک‌شده به خطر اندازد."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:480
#: searx/templates/simple/preferences.html:390
@@ -837,159 +842,159 @@ msgstr "ذخیره"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:481
#: searx/templates/simple/preferences.html:392
msgid "back"
-msgstr "عقب<br>"
+msgstr "قبلی"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:482
#: searx/templates/simple/preferences.html:391
msgid "Reset defaults"
-msgstr "بازنشانی پیشفرض ها<br>"
+msgstr "بازنشانی پیش‌فرض‌ها"
#: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:47
msgid "Engines cannot retrieve results"
-msgstr "موتور ها قادر به دریافت نتایج نیستند<br>"
+msgstr "موتورها توانایی دریافت نتایج را ندارند"
#: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:69
msgid "Suggestions"
-msgstr "پیشنهادات"
+msgstr "پیشنهادها"
#: searx/templates/oscar/results.html:74
msgid "Links"
-msgstr "لینک ها<br>"
+msgstr "پیوندها"
#: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:87
msgid "Search URL"
-msgstr "آدرس جستجو<br>"
+msgstr "URL جست‌وجو"
#: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:92
msgid "Download results"
-msgstr "نتایج دانلود<br>"
+msgstr "نتایج دانلود"
#: searx/templates/oscar/results.html:95
msgid "RSS subscription"
-msgstr ""
+msgstr "اشتراک RSS"
#: searx/templates/oscar/results.html:104
msgid "Search results"
-msgstr "نتایج جستجو<br>"
+msgstr "نتایج جست‌وجو"
#: searx/templates/oscar/results.html:109
#: searx/templates/simple/results.html:116
msgid "Try searching for:"
-msgstr "تلاش کنید برای جستجوی:"
+msgstr "برای این جست‌وجو تلاش کنید:"
#: searx/templates/oscar/results.html:162
#: searx/templates/oscar/results.html:187
#: searx/templates/simple/results.html:182
msgid "next page"
-msgstr "صفحه بعد"
+msgstr "صفحهٔ بعدی"
#: searx/templates/oscar/results.html:169
#: searx/templates/oscar/results.html:180
#: searx/templates/simple/results.html:165
msgid "previous page"
-msgstr "صفحه پیش"
+msgstr "صحهٔ پیشین"
#: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
#: searx/templates/simple/search.html:8
#: searx/templates/simple/simple_search.html:4
msgid "Search for..."
-msgstr "جستجو برای …"
+msgstr "جست‌وجو برای..."
#: searx/templates/oscar/search.html:8
#: searx/templates/oscar/search_full.html:11
msgid "Start search"
-msgstr "شروع جستجو<br>"
+msgstr "آغاز جست‌وجو"
#: searx/templates/oscar/search.html:9
#: searx/templates/oscar/search_full.html:12
msgid "Clear search"
-msgstr ""
+msgstr "پاک‌سازی جست‌وجو"
#: searx/templates/oscar/search_full.html:12
msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "پاک‌سازی"
#: searx/templates/oscar/stats.html:4
msgid "stats"
-msgstr "آمار<br>"
+msgstr "آمار"
#: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Scores"
-msgstr "امتیازات<br>"
+msgstr "نمره‌ها"
#: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30
msgid "Result count"
-msgstr ""
+msgstr "شمار نتایج"
#: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41
msgid "Scores per result"
-msgstr "امتیازات بر نتیجه<br>"
+msgstr "نمره‌های هر نتیجهٔ"
#: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65
msgid "Total"
-msgstr ""
+msgstr "همه"
#: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66
msgid "HTTP"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP"
#: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:67
msgid "Processing"
-msgstr ""
+msgstr "در حال پردازش"
#: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
msgid "Warnings"
-msgstr ""
+msgstr "اخطارها"
#: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
msgid "Errors and exceptions"
-msgstr ""
+msgstr "خطاها و استثنائات"
#: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:111
msgid "Exception"
-msgstr ""
+msgstr "استثناء"
#: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:113
msgid "Message"
-msgstr ""
+msgstr "پیام"
#: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:115
msgid "Percentage"
-msgstr ""
+msgstr "درصد"
#: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:117
msgid "Parameter"
-msgstr ""
+msgstr "شاخص"
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
#: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:125
msgid "Filename"
-msgstr ""
+msgstr "نام پرونده"
#: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:126
msgid "Function"
-msgstr ""
+msgstr "تابع"
#: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:127
msgid "Code"
-msgstr ""
+msgstr "کد"
#: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134
msgid "Checker"
-msgstr ""
+msgstr "بررسی‌گر"
#: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137
msgid "Failed test"
-msgstr ""
+msgstr "آزمایش شکست‌خورده"
#: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138
msgid "Comment(s)"
-msgstr ""
+msgstr "نظر(ها)"
#: searx/templates/oscar/time-range.html:5
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
msgid "Anytime"
-msgstr "هر زمانی<br>"
+msgstr "هر زمان"
#: searx/templates/oscar/time-range.html:8
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
@@ -999,7 +1004,7 @@ msgstr "روز گذشته"
#: searx/templates/oscar/time-range.html:11
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
msgid "Last week"
-msgstr "هفته گذشته"
+msgstr "هفتهٔ گذشته"
#: searx/templates/oscar/time-range.html:14
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
@@ -1014,15 +1019,15 @@ msgstr "سال گذشته"
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
msgid "Heads up!"
-msgstr "بالاخره!<br>"
+msgstr "بالأخره!"
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
msgid "It look like you are using SearXNG first time."
-msgstr ""
+msgstr "به‌نظر می‌رسید برای نخستین بار از SearXNG استفاده می‌کنید."
#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
msgid "Information!"
-msgstr "اطلاعات!"
+msgstr "دانستنی‌ها!"
#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
msgid "currently, there are no cookies defined."
@@ -1036,12 +1041,12 @@ msgstr "در حال حاضر هیچ داده‌ای در دسترس نیست."
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
msgid "Engines cannot retrieve results."
-msgstr "موتورها قادر به دریافت نتایج نیستند."
+msgstr "موتورها نمی‌توانند نتایج را دریافت کنند."
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
-msgstr ""
+msgstr "لطفاً دوباره تلاش کنید یا شاهد SearXNG دیگری را بیابید."
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
@@ -1054,49 +1059,49 @@ msgid ""
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
"categories."
msgstr ""
-"چیزی پیدا نشد. لطفا جستار دیگری را امتحان و یا در دسته‌ های بیشتری جستجو "
+"چیزی پیدا نشد. لطفً ورودی دیگری را بیازمایید یا در دسته‌‌های بیش‌تری جست‌وجو "
"کنید."
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
msgid "Well done!"
-msgstr "آفرین!<br>"
+msgstr "آفرین!"
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
msgid "Settings saved successfully."
-msgstr "تنظیمات با موفقیت ذخیره شد!<br>"
+msgstr "تنظیمات با موفقیت ذخیره شد."
#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
msgid "Oh snap!"
-msgstr "ای وای! خراب شد!<br>"
+msgstr "گندش بزنن!"
#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
msgid "Something went wrong."
-msgstr "مشکلی رخ داد."
+msgstr "یک چیزی کار نکرد."
#: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
msgid "show media"
-msgstr "نمایش رسانه<br>"
+msgstr "نمایش رسانه"
#: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
msgid "hide media"
-msgstr "پنهان سازی رسانه<br>"
+msgstr "پنهان‌سازی رسانه"
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "نویسنده"
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
msgid "Filesize"
-msgstr "اندازه فایل<br>"
+msgstr "اندازهٔ پرونده"
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
@@ -1130,11 +1135,11 @@ msgstr "ترابایت"
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "تاریخ"
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "گونه"
#: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
msgid "Get image"
@@ -1148,7 +1153,7 @@ msgstr "نمایش منبع"
#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
msgid "address"
-msgstr ""
+msgstr "نشانی"
#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
@@ -1163,17 +1168,17 @@ msgstr "پنهان‌سازی نقشه"
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
msgid "Seeder"
-msgstr "سیدر<br>"
+msgstr "بذرپاش"
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
msgid "Leecher"
-msgstr "لیچر<br>"
+msgstr "مکنده"
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
msgid "Number of Files"
-msgstr "تعداد فایل ها"
+msgstr "تعداد پرونده‌ها"
#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
@@ -1187,15 +1192,15 @@ msgstr "پنهان‌سازی ویدئو"
#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
msgid "Length"
-msgstr ""
+msgstr "طول"
#: searx/templates/simple/categories.html:16
msgid "Click on the magnifier to perform search"
-msgstr "برای اجرای جستجو روی ذره بین کلیک کنید<br>"
+msgstr "برای انجام جست‌وجو روی ذره‌بین کلیک کنید"
#: searx/templates/simple/preferences.html:85
msgid "Errors:"
-msgstr ""
+msgstr "خطاها:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:181
msgid "User interface"
@@ -1203,11 +1208,11 @@ msgstr "رابط کاربری"
#: searx/templates/simple/preferences.html:208
msgid "Theme style"
-msgstr ""
+msgstr "شیوهٔ پوسته"
#: searx/templates/simple/preferences.html:216
msgid "Choose auto to follow your browser settings"
-msgstr ""
+msgstr "برای پیروی از تنظیمات مرورگرتان خودکار را انتخاب کنید"
#: searx/templates/simple/preferences.html:275
msgid "Currently used search engines"
@@ -1219,30 +1224,30 @@ msgstr "زبان انتخاب شده را پشتیبانی می‌کند"
#: searx/templates/simple/results.html:24
msgid "Answers"
-msgstr "پاسخ ها<br>"
+msgstr "پاسخ‌ها"
#: searx/templates/simple/search.html:9
#: searx/templates/simple/simple_search.html:5
msgid "clear"
-msgstr ""
+msgstr "پاک‌سازی"
#: searx/templates/simple/search.html:10
#: searx/templates/simple/simple_search.html:6
msgid "search"
-msgstr ""
+msgstr "جست‌وجو"
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
msgid "This site did not provide any description."
-msgstr ""
+msgstr "این سایت هیچ توصیفی ندارد."
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "قالب"
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
msgid "Engine"
-msgstr ""
+msgstr "موتور"
#~ msgid "Engine time (sec)"
#~ msgstr "زمان موتور(ثانیه)<br>"
diff --git a/searx/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.mo
index 36bdc2c9..d19d61f2 100644
--- a/searx/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/searx/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/searx/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.po
index 4c78106a..e1f17698 100644
--- a/searx/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/searx/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-24 19:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-10 07:17+0000\n"
-"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-24 07:17+0000\n"
+"Last-Translator: Mico Hautaluoma <m@mha.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/fi/"
">\n"
"Language: fi\n"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "kartta"
#: searx/webapp.py:173
msgid "onions"
-msgstr ""
+msgstr "onion-linkit"
#: searx/webapp.py:174
msgid "science"
@@ -67,63 +67,63 @@ msgstr "tiede"
#: searx/webapp.py:178
msgid "auto"
-msgstr ""
+msgstr "automaattinen"
#: searx/webapp.py:179
msgid "light"
-msgstr ""
+msgstr "vaalea"
#: searx/webapp.py:180
msgid "dark"
-msgstr ""
+msgstr "tumma"
#: searx/webapp.py:184
msgid "timeout"
-msgstr ""
+msgstr "aikakatkaistu"
#: searx/webapp.py:185
msgid "parsing error"
-msgstr ""
+msgstr "jäsentämis virhe"
#: searx/webapp.py:186
msgid "HTTP protocol error"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP-protokolli virhe"
#: searx/webapp.py:187
msgid "network error"
-msgstr ""
+msgstr "verkko virhe"
#: searx/webapp.py:189
msgid "unexpected crash"
-msgstr ""
+msgstr "odottamaton kaatuminen"
#: searx/webapp.py:196
msgid "HTTP error"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP-virhe"
#: searx/webapp.py:197
msgid "HTTP connection error"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP-yhteysvirhe"
#: searx/webapp.py:203
msgid "proxy error"
-msgstr ""
+msgstr "Proxy-virhe"
#: searx/webapp.py:204
msgid "CAPTCHA"
-msgstr ""
+msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:205
msgid "too many requests"
-msgstr ""
+msgstr "liian monta pyyntöä"
#: searx/webapp.py:206
msgid "access denied"
-msgstr ""
+msgstr "pääsy kielletty"
#: searx/webapp.py:207
msgid "server API error"
-msgstr ""
+msgstr "palvelimen API-virhe"
#: searx/webapp.py:399
msgid "No item found"
@@ -176,11 +176,11 @@ msgstr "Laske argumenttien {functions}"
#: searx/engines/openstreetmap.py:155
msgid "Get directions"
-msgstr ""
+msgstr "Reittiohjeet"
#: searx/engines/pdbe.py:90
msgid "{title} (OBSOLETE)"
-msgstr ""
+msgstr "{otsikko} (VANHENTUNUT)"
#: searx/engines/pdbe.py:97
msgid "This entry has been superseded by"
@@ -196,19 +196,21 @@ msgstr "Kanava"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
msgid "Converts strings to different hash digests."
-msgstr ""
+msgstr "Muuntaa merkkijonot erilaisiksi hash-digesteiksi."
#: searx/plugins/hash_plugin.py:52
msgid "hash digest"
-msgstr ""
+msgstr "hash-digest"
#: searx/plugins/hostname_replace.py:9
msgid "Hostname replace"
-msgstr ""
+msgstr "Isäntänimen korvaus"
#: searx/plugins/hostname_replace.py:10
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
msgstr ""
+"Kirjoita tuloksien isäntänimiä uudelleen tai poista tulokset isäntänimen "
+"perusteella"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
msgid "Infinite scroll"
@@ -244,7 +246,7 @@ msgstr ""
#: searx/plugins/self_info.py:19
msgid "Self Informations"
-msgstr ""
+msgstr "Itsetiedot"
#: searx/plugins/self_info.py:20
msgid ""
@@ -319,11 +321,11 @@ msgstr "yksityisyyttä kunnioittava, muokattava metahakukone"
#: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:55
msgid "Source code"
-msgstr ""
+msgstr "Lähdekoodi"
#: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:56
msgid "Issue tracker"
-msgstr ""
+msgstr "Ongelmien seuranta"
#: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
#: searx/templates/simple/base.html:57 searx/templates/simple/stats.html:21
@@ -335,15 +337,15 @@ msgstr "Hakukoneen tilastot"
#: searx/templates/simple/base.html:58
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
msgid "Public instances"
-msgstr ""
+msgstr "Julkiset palvelimet"
#: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:59
msgid "Contact instance maintainer"
-msgstr ""
+msgstr "Ota yhteyttä palvelun ylläpitäjään"
#: searx/templates/oscar/languages.html:2
msgid "Language"
-msgstr ""
+msgstr "Kieli"
#: searx/templates/oscar/languages.html:4
#: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
@@ -384,7 +386,7 @@ msgstr "Salli"
#: searx/templates/oscar/macros.html:139
msgid "broken"
-msgstr ""
+msgstr "rikki"
#: searx/templates/oscar/macros.html:141
msgid "supported"
@@ -402,7 +404,7 @@ msgstr "asetukset"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:12
#: searx/templates/simple/preferences.html:29
msgid "No HTTPS"
-msgstr ""
+msgstr "Ei HTTPS-yhteyttä"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:14
#: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40
@@ -411,7 +413,7 @@ msgstr "Tulosten määrä"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:14
msgid "Avg."
-msgstr ""
+msgstr "Ka."
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
#: searx/templates/oscar/preferences.html:17
@@ -422,33 +424,33 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
#: searx/templates/simple/results.html:50
msgid "View error logs and submit a bug report"
-msgstr ""
+msgstr "Katso virhelokit ja lähetä virhe raportti"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:38
#: searx/templates/oscar/stats.html:70
#: searx/templates/simple/preferences.html:53
#: searx/templates/simple/stats.html:70
msgid "Median"
-msgstr ""
+msgstr "Mediaani"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:39
#: searx/templates/oscar/stats.html:76
#: searx/templates/simple/preferences.html:54
#: searx/templates/simple/stats.html:76
msgid "P80"
-msgstr ""
+msgstr "P80"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:40
#: searx/templates/oscar/stats.html:82
#: searx/templates/simple/preferences.html:55
#: searx/templates/simple/stats.html:82
msgid "P95"
-msgstr ""
+msgstr "P95"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:68
#: searx/templates/simple/preferences.html:83
msgid "Failed checker test(s): "
-msgstr ""
+msgstr "Epäonnistuneet tarkistustestit: "
#: searx/templates/oscar/preferences.html:96
#: searx/templates/simple/preferences.html:101
@@ -464,7 +466,7 @@ msgstr "Yleiset"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:102
#: searx/templates/oscar/preferences.html:193
msgid "User Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Käyttöliittymä"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:103
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257
@@ -481,7 +483,7 @@ msgstr "Hakukoneet"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105
#: searx/templates/simple/preferences.html:315
msgid "Special Queries"
-msgstr ""
+msgstr "Erityisiä kyselyitä"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106
#: searx/templates/oscar/preferences.html:442
@@ -567,12 +569,12 @@ msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:183
#: searx/templates/simple/preferences.html:173
msgid "Engine tokens"
-msgstr ""
+msgstr "Hakukone tokenit"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:184
#: searx/templates/simple/preferences.html:177
msgid "Access tokens for private engines"
-msgstr ""
+msgstr "Pääsytunnukset yksityisiin hakukoneisiin"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:198
#: searx/templates/simple/preferences.html:184
@@ -587,12 +589,12 @@ msgstr "Vaihda asettelun kieltä"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:210
#: searx/templates/simple/preferences.html:197
msgid "Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Teema"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:211
#: searx/templates/simple/preferences.html:205
msgid "Change SearXNG layout"
-msgstr ""
+msgstr "Vaihda SearXNG:n käyttöliittymä"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:222
#: searx/templates/oscar/preferences.html:228
@@ -606,11 +608,11 @@ msgstr "Tyyli"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:231
msgid "Show advanced settings"
-msgstr ""
+msgstr "Näytä edistyneet asetukset"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:232
msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
-msgstr ""
+msgstr "Näytä edistyneet asetukset kotisivulla oletuksena"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:235
#: searx/templates/oscar/preferences.html:245
@@ -657,7 +659,7 @@ msgstr "Kuvat välityspalvelimen kautta"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:274
#: searx/templates/simple/preferences.html:256
msgid "Proxying image results through SearXNG"
-msgstr ""
+msgstr "Kuvatulosten välitys SearXNG:n kautta"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:277
#: searx/templates/oscar/preferences.html:288
@@ -676,7 +678,7 @@ msgstr "Ei käytössä"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:284
#: searx/templates/simple/preferences.html:261
msgid "Query in the page's title"
-msgstr ""
+msgstr "Haun nimi sivun otsikossa"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:285
#: searx/templates/simple/preferences.html:268
@@ -684,14 +686,16 @@ msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title"
msgstr ""
+"Kun tämä on käytössä, sivun otsikko sisältää kyselysi. Selaimesi voi "
+"tallentaa tämän otsikon"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:315
msgid "Allow all"
-msgstr ""
+msgstr "Salli kaikki"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:316
msgid "Disable all"
-msgstr ""
+msgstr "Poista kaikki käytöstä"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:331
#: searx/templates/oscar/preferences.html:347
@@ -725,7 +729,7 @@ msgstr "Aikaväli"
#: searx/templates/simple/preferences.html:288
#: searx/templates/simple/stats.html:31
msgid "Response time"
-msgstr ""
+msgstr "Vastaus aika"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:337
#: searx/templates/oscar/preferences.html:341
@@ -739,11 +743,11 @@ msgstr "Enimmäisaika"
#: searx/templates/simple/preferences.html:290
#: searx/templates/simple/stats.html:32
msgid "Reliability"
-msgstr ""
+msgstr "Luotettavuus"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:396
msgid "Query"
-msgstr ""
+msgstr "Kysely"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:403
#: searx/templates/simple/preferences.html:321
@@ -768,12 +772,12 @@ msgstr "Esimerkit"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:411
#: searx/templates/simple/preferences.html:327
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
-msgstr ""
+msgstr "Tämä on luettelo SearXNG:n pikavastausmoduuleista."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:424
#: searx/templates/simple/preferences.html:338
msgid "This is the list of plugins."
-msgstr ""
+msgstr "Tämä on lista lisäosista."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:445
#: searx/templates/simple/preferences.html:357
@@ -781,11 +785,13 @@ msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer."
msgstr ""
+"Tämä on luettelo evästeistä ja niiden arvoista, joita SearXNG tallentaa "
+"tietokoneellesi."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:446
#: searx/templates/simple/preferences.html:358
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
-msgstr ""
+msgstr "Tämän luettelon avulla voit arvioida, SearXNG:n läpinäkyvyyttä."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:451
#: searx/templates/simple/preferences.html:363
@@ -867,7 +873,7 @@ msgstr "Lataa tulokset"
#: searx/templates/oscar/results.html:95
msgid "RSS subscription"
-msgstr ""
+msgstr "RSS-tilaus"
#: searx/templates/oscar/results.html:104
msgid "Search results"
@@ -904,11 +910,11 @@ msgstr "Aloita haku"
#: searx/templates/oscar/search.html:9
#: searx/templates/oscar/search_full.html:12
msgid "Clear search"
-msgstr ""
+msgstr "Tyhjennä haku"
#: searx/templates/oscar/search_full.html:12
msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "Tyhjennä"
#: searx/templates/oscar/stats.html:4
msgid "stats"
@@ -920,7 +926,7 @@ msgstr "Pisteet"
#: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30
msgid "Result count"
-msgstr ""
+msgstr "Tulosten määrä"
#: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41
msgid "Scores per result"
@@ -928,64 +934,64 @@ msgstr "Pisteet per tulos"
#: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65
msgid "Total"
-msgstr ""
+msgstr "Yhteensä"
#: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66
msgid "HTTP"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP"
#: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:67
msgid "Processing"
-msgstr ""
+msgstr "Käsitellään"
#: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
msgid "Warnings"
-msgstr ""
+msgstr "Varoitukset"
#: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
msgid "Errors and exceptions"
-msgstr ""
+msgstr "Virheet ja poikkeukset"
#: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:111
msgid "Exception"
-msgstr ""
+msgstr "Poikkeus"
#: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:113
msgid "Message"
-msgstr ""
+msgstr "Viesti"
#: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:115
msgid "Percentage"
-msgstr ""
+msgstr "Prosentti"
#: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:117
msgid "Parameter"
-msgstr ""
+msgstr "Parametri"
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
#: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:125
msgid "Filename"
-msgstr ""
+msgstr "Tiedoston nimi"
#: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:126
msgid "Function"
-msgstr ""
+msgstr "Funktio"
#: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:127
msgid "Code"
-msgstr ""
+msgstr "Koodi"
#: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134
msgid "Checker"
-msgstr ""
+msgstr "Tarkistaja"
#: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137
msgid "Failed test"
-msgstr ""
+msgstr "Epäonnistunut testi"
#: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138
msgid "Comment(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Kommentit"
#: searx/templates/oscar/time-range.html:5
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
@@ -1019,7 +1025,7 @@ msgstr "Pää pystyyn!"
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
msgid "It look like you are using SearXNG first time."
-msgstr ""
+msgstr "Näyttää siltä, että käytät SearXNG:tä ensimmäistä kertaa."
#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
msgid "Information!"
@@ -1042,7 +1048,7 @@ msgstr "Moottorit eivät voi palauttaa tuloksia."
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
-msgstr ""
+msgstr "Yritä uudelleen tai etsi toinen SearXNG-palvelin."
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
@@ -1091,7 +1097,7 @@ msgstr "piilota media"
#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "Tekijä"
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
@@ -1131,11 +1137,11 @@ msgstr "TiB"
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Päivämäärä"
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tyyppi"
#: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
msgid "Get image"
@@ -1149,7 +1155,7 @@ msgstr "Näytä lähde"
#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
msgid "address"
-msgstr ""
+msgstr "osoite"
#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
@@ -1188,7 +1194,7 @@ msgstr "piilota video"
#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
msgid "Length"
-msgstr ""
+msgstr "Pituus"
#: searx/templates/simple/categories.html:16
msgid "Click on the magnifier to perform search"
@@ -1196,7 +1202,7 @@ msgstr "Napsauta suurennuslasia suorittaaksesi haun"
#: searx/templates/simple/preferences.html:85
msgid "Errors:"
-msgstr ""
+msgstr "Virheet:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:181
msgid "User interface"
@@ -1204,11 +1210,11 @@ msgstr "Käyttöliittymä"
#: searx/templates/simple/preferences.html:208
msgid "Theme style"
-msgstr ""
+msgstr "Teeman tyyli"
#: searx/templates/simple/preferences.html:216
msgid "Choose auto to follow your browser settings"
-msgstr ""
+msgstr "Valitse auto seurataksesi selaimesi asetuksia"
#: searx/templates/simple/preferences.html:275
msgid "Currently used search engines"
@@ -1225,25 +1231,25 @@ msgstr "Vastaukset"
#: searx/templates/simple/search.html:9
#: searx/templates/simple/simple_search.html:5
msgid "clear"
-msgstr ""
+msgstr "tyhjennä"
#: searx/templates/simple/search.html:10
#: searx/templates/simple/simple_search.html:6
msgid "search"
-msgstr ""
+msgstr "haku"
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
msgid "This site did not provide any description."
-msgstr ""
+msgstr "Tämä sivu ei antanut mitään kuvausta."
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Muoto"
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
msgid "Engine"
-msgstr ""
+msgstr "Hakukone"
#~ msgid "Engine time (sec)"
#~ msgstr "Hakukoneen aika (s)"
diff --git a/searx/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.mo
index c9b2d420..d326c4d3 100644
--- a/searx/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/searx/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/searx/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po
index 89c4f781..53726c71 100644
--- a/searx/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/searx/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-24 19:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-10 07:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-24 07:17+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Croatian <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/"
"hr/>\n"
@@ -829,9 +829,9 @@ msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites."
msgstr ""
-"Napomena: određivanje prilagođenih postavki u URL-u za pretraživanje može"
-" smanjiti privatnost \n"
-"zbog propuštanja podataka na kliknute web lokacije rezultata."
+"Napomena: određivanje prilagođenih postavki u URL-u za pretraživanje može "
+"smanjiti privatnost zbog propuštanja podataka na kliknute web lokacije "
+"rezultata."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:480
#: searx/templates/simple/preferences.html:390
diff --git a/searx/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.mo
index 6e9a5002..68cb9d3c 100644
--- a/searx/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/searx/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/searx/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po
index e212baef..59597665 100644
--- a/searx/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/searx/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -9,18 +9,19 @@
# Noémi Ványi <sitbackandwait@gmail.com>, 2016-2017
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: searx\n"
+"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-24 19:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-01 14:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-24 07:17+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
+"Language-Team: Hungarian <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/"
+"hu/>\n"
"Language: hu\n"
-"Language-Team: Hungarian "
-"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/hu/>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: searx/webapp.py:164
@@ -312,7 +313,7 @@ msgstr "Hiba!"
#: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:54
msgid "Powered by"
-msgstr "Az oldalt kiszolgálja:"
+msgstr "Az oldalt kiszolgálja"
#: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:54
msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
@@ -1351,4 +1352,3 @@ msgstr ""
#~ " contains your query. Your browser "
#~ "can record this title."
#~ msgstr ""
-
diff --git a/searx/translations/id/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/id/LC_MESSAGES/messages.mo
index 88ea7105..1618e1ff 100644
--- a/searx/translations/id/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/searx/translations/id/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/searx/translations/id/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/id/LC_MESSAGES/messages.po
index e4a60299..7f8c8e9e 100644
--- a/searx/translations/id/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/searx/translations/id/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-24 19:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-11 18:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-24 07:17+0000\n"
"Last-Translator: Linerly <linerly@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/"
"id/>\n"
diff --git a/searx/translations/it/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/it/LC_MESSAGES/messages.mo
index 7c305d99..ee3dbd35 100644
--- a/searx/translations/it/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/searx/translations/it/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/searx/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po
index 96646c6c..6af3745d 100644
--- a/searx/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/searx/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-24 19:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-17 07:17+0000\n"
-"Last-Translator: FilGiov <quota679@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-24 07:17+0000\n"
+"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Italian <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/it/"
">\n"
"Language: it\n"
diff --git a/searx/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.mo
index 09f2fd9b..c584fc1d 100644
--- a/searx/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/searx/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/searx/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po
index f0fe6cf0..f4062bfc 100644
--- a/searx/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/searx/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-24 19:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-10 07:17+0000\n"
-"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-24 07:17+0000\n"
+"Last-Translator: Stephan Wijman <s.wijman@mailarena.net>\n"
"Language-Team: Dutch <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/nl/>"
"\n"
"Language: nl\n"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "kaart"
#: searx/webapp.py:173
msgid "onions"
-msgstr ""
+msgstr "uien"
#: searx/webapp.py:174
msgid "science"
@@ -70,15 +70,15 @@ msgstr "wetenschap"
#: searx/webapp.py:178
msgid "auto"
-msgstr ""
+msgstr "auto"
#: searx/webapp.py:179
msgid "light"
-msgstr ""
+msgstr "licht"
#: searx/webapp.py:180
msgid "dark"
-msgstr ""
+msgstr "donker"
#: searx/webapp.py:184
msgid "timeout"
@@ -86,47 +86,47 @@ msgstr ""
#: searx/webapp.py:185
msgid "parsing error"
-msgstr ""
+msgstr "ontleden fout"
#: searx/webapp.py:186
msgid "HTTP protocol error"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP protocol fout"
#: searx/webapp.py:187
msgid "network error"
-msgstr ""
+msgstr "netwerk fout"
#: searx/webapp.py:189
msgid "unexpected crash"
-msgstr ""
+msgstr "onverwachte crash"
#: searx/webapp.py:196
msgid "HTTP error"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP fout"
#: searx/webapp.py:197
msgid "HTTP connection error"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP verbinding fout"
#: searx/webapp.py:203
msgid "proxy error"
-msgstr ""
+msgstr "proxy fout"
#: searx/webapp.py:204
msgid "CAPTCHA"
-msgstr ""
+msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:205
msgid "too many requests"
-msgstr ""
+msgstr "te vele verzoeken"
#: searx/webapp.py:206
msgid "access denied"
-msgstr ""
+msgstr "toegang geweigerd"
#: searx/webapp.py:207
msgid "server API error"
-msgstr ""
+msgstr "server API fout"
#: searx/webapp.py:399
msgid "No item found"
@@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "Geen resultaat gevonden"
#: searx/engines/qwant.py:198
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:401
msgid "Source"
-msgstr ""
+msgstr "Bron"
#: searx/webapp.py:523 searx/webapp.py:935
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "{hours} uur, {minutes} min geleden"
#: searx/webapp.py:856
msgid "Suspended"
-msgstr ""
+msgstr "Geschorst"
#: searx/answerers/random/answerer.py:65
msgid "Random value generator"
@@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "Voor deze publicatie is geen abstract beschikbaar."
#: searx/engines/qwant.py:200
msgid "Channel"
-msgstr ""
+msgstr "Kanaal"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
msgid "Converts strings to different hash digests."
diff --git a/searx/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.mo
index e856ceed..28c7b8dc 100644
--- a/searx/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/searx/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/searx/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po
index 34e6e5ac..6edc6aed 100644
--- a/searx/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/searx/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -6,20 +6,21 @@
# Artur <artur@komoter.pl>, 2017
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: searx\n"
+"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-24 19:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-27 07:16+0000\n"
-"Last-Translator: ewm <gnu.ewm@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-24 07:17+0000\n"
+"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
+"Language-Team: Polish <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/pl/>"
+"\n"
"Language: pl\n"
-"Language-Team: Polish "
-"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/pl/>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && "
-"(n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && "
-"n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n"
+"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n"
+"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: searx/webapp.py:164
@@ -68,15 +69,15 @@ msgstr "nauka"
#: searx/webapp.py:178
msgid "auto"
-msgstr ""
+msgstr "autonatycznie"
#: searx/webapp.py:179
msgid "light"
-msgstr ""
+msgstr "jasny"
#: searx/webapp.py:180
msgid "dark"
-msgstr ""
+msgstr "ciemny"
#: searx/webapp.py:184
msgid "timeout"
@@ -108,7 +109,7 @@ msgstr "błąd połączenia HTTP"
#: searx/webapp.py:203
msgid "proxy error"
-msgstr ""
+msgstr "błąd serwera proxy"
#: searx/webapp.py:204
msgid "CAPTCHA"
@@ -181,7 +182,7 @@ msgstr ""
#: searx/engines/pdbe.py:90
msgid "{title} (OBSOLETE)"
-msgstr ""
+msgstr "{title} (PRZESTARZAŁY)"
#: searx/engines/pdbe.py:97
msgid "This entry has been superseded by"
@@ -205,7 +206,7 @@ msgstr ""
#: searx/plugins/hostname_replace.py:9
msgid "Hostname replace"
-msgstr ""
+msgstr "Zastąp nazwę hosta"
#: searx/plugins/hostname_replace.py:10
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
@@ -426,7 +427,7 @@ msgstr "Śr."
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
#: searx/templates/simple/results.html:50
msgid "View error logs and submit a bug report"
-msgstr ""
+msgstr "Zobacz dziennik błędów i zgłoś je"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:38
#: searx/templates/oscar/stats.html:70
@@ -591,12 +592,12 @@ msgstr "Zmień język układu"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:210
#: searx/templates/simple/preferences.html:197
msgid "Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Motyw"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:211
#: searx/templates/simple/preferences.html:205
msgid "Change SearXNG layout"
-msgstr ""
+msgstr "Zmień wygląd SearXNG"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:222
#: searx/templates/oscar/preferences.html:228
@@ -614,7 +615,7 @@ msgstr "Pokaż ustawienia zaawansowane"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:232
msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
-msgstr ""
+msgstr "Zawsze pokazuj panel ustawień zaawansowanych na stronie głównej"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:235
#: searx/templates/oscar/preferences.html:245
@@ -661,7 +662,7 @@ msgstr "Proxy zdjęć"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:274
#: searx/templates/simple/preferences.html:256
msgid "Proxying image results through SearXNG"
-msgstr ""
+msgstr "Przepuść zdjęcia przez serwer SearXNG"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:277
#: searx/templates/oscar/preferences.html:288
@@ -688,10 +689,12 @@ msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title"
msgstr ""
+"Gdy włączone, tytuł strony z wynikiem będzie zawierał twoje zapytanie. Twoja "
+"przeglądarka może widzieć to."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:315
msgid "Allow all"
-msgstr ""
+msgstr "Zezwól na wszystkie"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:316
msgid "Disable all"
@@ -785,6 +788,8 @@ msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer."
msgstr ""
+"To jest lista plików cookies i ich zawartości, które SearXNG przechowuje na "
+"twoim komputerze."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:446
#: searx/templates/simple/preferences.html:358
@@ -948,11 +953,11 @@ msgstr "Ostrzeżenia"
#: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
msgid "Errors and exceptions"
-msgstr ""
+msgstr "Błędy i wyjątki"
#: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:111
msgid "Exception"
-msgstr ""
+msgstr "Wyjątek"
#: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:113
msgid "Message"
@@ -985,7 +990,7 @@ msgstr ""
#: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137
msgid "Failed test"
-msgstr ""
+msgstr "Test zakończony niepowodzeniem"
#: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138
msgid "Comment(s)"
@@ -1023,7 +1028,7 @@ msgstr "Moment!"
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
msgid "It look like you are using SearXNG first time."
-msgstr ""
+msgstr "Wygląda na to, że używasz SearXNG po raz pierwszy."
#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
msgid "Information!"
@@ -1046,7 +1051,7 @@ msgstr "Wyszukiwarki nie mogą pobrać wyników."
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
-msgstr ""
+msgstr "Proszę spróbować później albo znaleźć inną instancję SearXNG."
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
@@ -1366,4 +1371,3 @@ msgstr ""
#~ " contains your query. Your browser "
#~ "can record this title."
#~ msgstr ""
-
diff --git a/searx/translations/ta/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/ta/LC_MESSAGES/messages.mo
index 539ec06a..8dfe4800 100644
--- a/searx/translations/ta/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/searx/translations/ta/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/searx/translations/ta/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/ta/LC_MESSAGES/messages.po
index 927d8396..8f597947 100644
--- a/searx/translations/ta/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/searx/translations/ta/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-24 19:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-10 07:17+0000\n"
-"Last-Translator: Naveen <naveen.translator@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-24 07:17+0000\n"
+"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Tamil <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/ta/>"
"\n"
"Language: ta\n"
@@ -71,7 +71,6 @@ msgid "science"
msgstr "அறிவியல்"
#: searx/webapp.py:178
-#, fuzzy
msgid "auto"
msgstr "ஆட்டோ"
diff --git a/searx/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.mo
index 510f89a3..3aafc627 100644
--- a/searx/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/searx/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/searx/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po
index 058ee32a..c08090c8 100644
--- a/searx/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/searx/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-24 19:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-11 18:11+0000\n"
-"Last-Translator: Alexandre Flament <alex@al-f.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-23 08:13+0000\n"
+"Last-Translator: YFdyh000 <yfdyh000@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://weblate.bubu1.eu/projects/"
"searxng/searxng/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans_CN\n"
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "文件"
#: searx/webapp.py:165
msgid "general"
-msgstr "全部"
+msgstr "常规"
#: searx/webapp.py:166
msgid "music"
@@ -42,11 +42,11 @@ msgstr "音乐"
#: searx/webapp.py:167
msgid "social media"
-msgstr "社交"
+msgstr "社交媒体"
#: searx/webapp.py:168
msgid "images"
-msgstr "图片"
+msgstr "图像"
#: searx/webapp.py:169
msgid "videos"
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "视频"
#: searx/webapp.py:170
msgid "it"
-msgstr "技术"
+msgstr "信息技术"
#: searx/webapp.py:171
msgid "news"
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "解析错误"
#: searx/webapp.py:186
msgid "HTTP protocol error"
-msgstr "HTTP协议错误"
+msgstr "HTTP 协议错误"
#: searx/webapp.py:187
msgid "network error"
@@ -106,11 +106,11 @@ msgstr "意外崩溃"
#: searx/webapp.py:196
msgid "HTTP error"
-msgstr "HTTP错误"
+msgstr "HTTP 错误"
#: searx/webapp.py:197
msgid "HTTP connection error"
-msgstr "HTTP连接错误"
+msgstr "HTTP 连接错误"
#: searx/webapp.py:203
msgid "proxy error"
@@ -130,11 +130,11 @@ msgstr "拒绝访问"
#: searx/webapp.py:207
msgid "server API error"
-msgstr "服务器接口错误"
+msgstr "服务器 API 错误"
#: searx/webapp.py:399
msgid "No item found"
-msgstr "条目未找到"
+msgstr "没有找到结果"
#: searx/engines/qwant.py:198
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:401
@@ -143,11 +143,11 @@ msgstr "来源"
#: searx/webapp.py:523 searx/webapp.py:935
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
-msgstr "设置无效,请编辑您的首选项"
+msgstr "无效设置,请编辑您的首选项"
#: searx/webapp.py:539
msgid "Invalid settings"
-msgstr "设置无效"
+msgstr "无效设置"
#: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:688
msgid "search error"
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "{hours} 小时 {minutes} 分钟前"
#: searx/webapp.py:856
msgid "Suspended"
-msgstr "已被封禁"
+msgstr "暂停服务"
#: searx/answerers/random/answerer.py:65
msgid "Random value generator"
@@ -191,35 +191,35 @@ msgstr "{title} (已过时)"
#: searx/engines/pdbe.py:97
msgid "This entry has been superseded by"
-msgstr "此条目已被取代"
+msgstr "此项已被它取代:"
#: searx/engines/pubmed.py:78
msgid "No abstract is available for this publication."
-msgstr "本出版物没有摘要。"
+msgstr "此出版物没有可用的摘要。"
#: searx/engines/qwant.py:200
msgid "Channel"
-msgstr ""
+msgstr "频道"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
msgid "Converts strings to different hash digests."
-msgstr ""
+msgstr "将字符串转换为不同的散列摘要值。"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:52
msgid "hash digest"
-msgstr ""
+msgstr "散列摘要值"
#: searx/plugins/hostname_replace.py:9
msgid "Hostname replace"
-msgstr ""
+msgstr "主机名替换"
#: searx/plugins/hostname_replace.py:10
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
-msgstr ""
+msgstr "重写结果的主机名或基于主机名移除结果"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
msgid "Infinite scroll"
-msgstr "无限滚动"
+msgstr "无限滚动(瀑布流)"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
@@ -227,27 +227,27 @@ msgstr "滚动到当前页面底部时自动加载下一页"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
msgid "Open Access DOI rewrite"
-msgstr "开放访问 DOI 重定向"
+msgstr "开放访问 DOI 重写"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
msgid ""
"Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
"when available"
-msgstr "尽量重定向到开放访问的文章以避免付费墙(如果可用)"
+msgstr "可能时重定向到开放访问的出版版本以免被要求付费"
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
msgid "Search on category select"
-msgstr "搜索类别选择"
+msgstr "搜索特定类别"
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
msgid ""
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
"multiple categories. (JavaScript required)"
-msgstr "选中一个类别后立即执行搜索。禁用后,可以选择多个类别一起搜索。(需启用 JavaScript)"
+msgstr "选择一个类别后立即开始搜索。禁用后可以一次选中多个类别。(需启用 JavaScript)"
#: searx/plugins/self_info.py:19
msgid "Self Informations"
-msgstr ""
+msgstr "自身信息"
#: searx/plugins/self_info.py:20
msgid ""
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "移除跟踪链接"
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:28
msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
-msgstr "从返回的链接中移除跟踪参数"
+msgstr "去除返回的链接中的跟踪参数"
#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
msgid "Vim-like hotkeys"
@@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "Vim 式快捷键"
msgid ""
"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
"Press \"h\" key on main or result page to get help."
-msgstr "使用 Vim 式快捷键浏览搜索结果(需要 JavaScript)。在主页或结果页按“h”键获取帮助。"
+msgstr "使用 Vim 式快捷键浏览搜索结果(需启用 JavaScript)。在主页或结果页面按“h”键获取帮助。"
#: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
msgid "Page not found"
@@ -310,11 +310,11 @@ msgstr "错误!"
#: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:54
msgid "Powered by"
-msgstr "技术支持来自"
+msgstr "功能来自"
#: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:54
msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
-msgstr "一个尊重隐私、可再开发的元搜索引擎"
+msgstr "一个尊重隐私、可二次开发的元搜索引擎"
#: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:55
msgid "Source code"
@@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "源代码"
#: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:56
msgid "Issue tracker"
-msgstr "问题追踪器"
+msgstr "问题跟踪系统"
#: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
#: searx/templates/simple/base.html:57 searx/templates/simple/stats.html:21
@@ -334,11 +334,11 @@ msgstr "搜索引擎统计"
#: searx/templates/simple/base.html:58
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
msgid "Public instances"
-msgstr "公开实例"
+msgstr "公共站点"
#: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:59
msgid "Contact instance maintainer"
-msgstr ""
+msgstr "联系站点维护人员"
#: searx/templates/oscar/languages.html:2
msgid "Language"
@@ -383,15 +383,15 @@ msgstr "允许"
#: searx/templates/oscar/macros.html:139
msgid "broken"
-msgstr ""
+msgstr "故障"
#: searx/templates/oscar/macros.html:141
msgid "supported"
-msgstr "支持的"
+msgstr "支持"
#: searx/templates/oscar/macros.html:143
msgid "not supported"
-msgstr "不支持的"
+msgstr "不支持"
#: searx/templates/oscar/navbar.html:7
#: searx/templates/oscar/preferences.html:90
@@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "首选项"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:12
#: searx/templates/simple/preferences.html:29
msgid "No HTTPS"
-msgstr ""
+msgstr "无 HTTPS"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:14
#: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40
@@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "结果数"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:14
msgid "Avg."
-msgstr ""
+msgstr "平均"
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
#: searx/templates/oscar/preferences.html:17
@@ -421,33 +421,33 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
#: searx/templates/simple/results.html:50
msgid "View error logs and submit a bug report"
-msgstr ""
+msgstr "查看错误日志并提报错误"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:38
#: searx/templates/oscar/stats.html:70
#: searx/templates/simple/preferences.html:53
#: searx/templates/simple/stats.html:70
msgid "Median"
-msgstr ""
+msgstr "中位数"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:39
#: searx/templates/oscar/stats.html:76
#: searx/templates/simple/preferences.html:54
#: searx/templates/simple/stats.html:76
msgid "P80"
-msgstr ""
+msgstr "P80"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:40
#: searx/templates/oscar/stats.html:82
#: searx/templates/simple/preferences.html:55
#: searx/templates/simple/stats.html:82
msgid "P95"
-msgstr ""
+msgstr "P95"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:68
#: searx/templates/simple/preferences.html:83
msgid "Failed checker test(s): "
-msgstr ""
+msgstr "检查程序测试失败: "
#: searx/templates/oscar/preferences.html:96
#: searx/templates/simple/preferences.html:101
@@ -463,7 +463,7 @@ msgstr "常规"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:102
#: searx/templates/oscar/preferences.html:193
msgid "User Interface"
-msgstr ""
+msgstr "用户界面"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:103
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257
@@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "搜索引擎"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105
#: searx/templates/simple/preferences.html:315
msgid "Special Queries"
-msgstr ""
+msgstr "特殊查询"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106
#: searx/templates/oscar/preferences.html:442
@@ -503,7 +503,7 @@ msgstr "搜索语言"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:134
#: searx/templates/simple/preferences.html:126
msgid "What language do you prefer for search?"
-msgstr "您更喜欢使用什么语言进行搜索?"
+msgstr "您偏好搜索哪种语言?"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:141
#: searx/templates/oscar/preferences.html:334
@@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "安全搜索"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:142
#: searx/templates/simple/preferences.html:153
msgid "Filter content"
-msgstr "过滤内容"
+msgstr "内容过滤"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:145
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
@@ -569,7 +569,7 @@ msgstr "引擎令牌"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:184
#: searx/templates/simple/preferences.html:177
msgid "Access tokens for private engines"
-msgstr "私密引擎的访问令牌"
+msgstr "私有引擎的访问令牌"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:198
#: searx/templates/simple/preferences.html:184
@@ -579,17 +579,17 @@ msgstr "界面语言"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:199
#: searx/templates/simple/preferences.html:192
msgid "Change the language of the layout"
-msgstr "改变界面语言"
+msgstr "更改界面语言"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:210
#: searx/templates/simple/preferences.html:197
msgid "Theme"
-msgstr ""
+msgstr "主题"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:211
#: searx/templates/simple/preferences.html:205
msgid "Change SearXNG layout"
-msgstr ""
+msgstr "更改 SearXNG 布局"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:222
#: searx/templates/oscar/preferences.html:228
@@ -603,11 +603,11 @@ msgstr "样式"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:231
msgid "Show advanced settings"
-msgstr ""
+msgstr "显示高级设置"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:232
msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
-msgstr ""
+msgstr "首页上默认显示高级设置面板"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:235
#: searx/templates/oscar/preferences.html:245
@@ -624,12 +624,12 @@ msgstr "禁用"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:241
#: searx/templates/simple/preferences.html:221
msgid "Results on new tabs"
-msgstr "在新标签页打开搜索结果"
+msgstr "新建标签页打开搜索结果"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:242
#: searx/templates/simple/preferences.html:228
msgid "Open result links on new browser tabs"
-msgstr "在新标签页打开搜索链接"
+msgstr "在新的标签页中打开搜索结果中的链接"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:262
#: searx/templates/simple/preferences.html:237
@@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "代理图片"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:274
#: searx/templates/simple/preferences.html:256
msgid "Proxying image results through SearXNG"
-msgstr ""
+msgstr "通过 SearXNG 代理访问图片结果"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:277
#: searx/templates/oscar/preferences.html:288
@@ -672,22 +672,22 @@ msgstr "禁用"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:284
#: searx/templates/simple/preferences.html:261
msgid "Query in the page's title"
-msgstr ""
+msgstr "搜索时页面的标题"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:285
#: searx/templates/simple/preferences.html:268
msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title"
-msgstr ""
+msgstr "启用则搜索结果页面会包含您查询的关键词。浏览器很可能记忆网页的标题。"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:315
msgid "Allow all"
-msgstr "允许所有"
+msgstr "全部允许"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:316
msgid "Disable all"
-msgstr "禁用所有"
+msgstr "全部禁用"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:331
#: searx/templates/oscar/preferences.html:347
@@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "禁用所有"
#: searx/templates/simple/preferences.html:283
#: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Engine name"
-msgstr "搜索引擎名称"
+msgstr "引擎名称"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:332
#: searx/templates/oscar/preferences.html:346
@@ -721,13 +721,13 @@ msgstr "时间范围"
#: searx/templates/simple/preferences.html:288
#: searx/templates/simple/stats.html:31
msgid "Response time"
-msgstr ""
+msgstr "相应用时"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:337
#: searx/templates/oscar/preferences.html:341
#: searx/templates/simple/preferences.html:289
msgid "Max time"
-msgstr "最大时间"
+msgstr "最大用时"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:338
#: searx/templates/oscar/preferences.html:340
@@ -735,11 +735,11 @@ msgstr "最大时间"
#: searx/templates/simple/preferences.html:290
#: searx/templates/simple/stats.html:32
msgid "Reliability"
-msgstr ""
+msgstr "可靠性"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:396
msgid "Query"
-msgstr ""
+msgstr "查询"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:403
#: searx/templates/simple/preferences.html:321
@@ -764,24 +764,24 @@ msgstr "示例"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:411
#: searx/templates/simple/preferences.html:327
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
-msgstr ""
+msgstr "这是 SearXNG 的即时回答模块的列表。"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:424
#: searx/templates/simple/preferences.html:338
msgid "This is the list of plugins."
-msgstr ""
+msgstr "这是插件列表。"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:445
#: searx/templates/simple/preferences.html:357
msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer."
-msgstr ""
+msgstr "这是 SearXNG 在您的计算机上存储的 Cookie 的列表及相应的值。"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:446
#: searx/templates/simple/preferences.html:358
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
-msgstr ""
+msgstr "您可以凭此列表评估 SearXNG 的透明度。"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:451
#: searx/templates/simple/preferences.html:363
@@ -798,26 +798,26 @@ msgstr "值"
msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you."
-msgstr "这些设置被存储在您的 cookie 中,这种保存设置的方式允许我们不存储您的设置数据。"
+msgstr "这些设置被存储在您的 Cookie 中,这种保存设置的方式使我们不必保存您的设置数据。"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:470
#: searx/templates/simple/preferences.html:387
msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you."
-msgstr "这些 Cookie 信息可辅助您便捷地使用服务,我们不会利用这些信息来追踪您。"
+msgstr "这些 Cookie 信息用于辅助您便捷地使用本服务,我们绝不利用这些信息来跟踪您。"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:474
#: searx/templates/simple/preferences.html:376
msgid "Search URL of the currently saved preferences"
-msgstr "当前保存选项的搜索链接"
+msgstr "用当前已保存的选项进行搜索的网址"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:475
#: searx/templates/simple/preferences.html:380
msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites."
-msgstr "注意:在搜索链接中保存自定义设置会把数据泄露给点击的结果网站,从而泄漏隐私。"
+msgstr "注意:通过搜索网址保存自定义设置有可能将某些数据暴露给被点击的搜索结果的网站,不利于隐私。"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:480
#: searx/templates/simple/preferences.html:390
@@ -836,7 +836,7 @@ msgstr "恢复默认"
#: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:47
msgid "Engines cannot retrieve results"
-msgstr "引擎无法获取结果"
+msgstr "引擎无法检索到结果"
#: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:69
msgid "Suggestions"
@@ -848,7 +848,7 @@ msgstr "链接"
#: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:87
msgid "Search URL"
-msgstr "搜索链接"
+msgstr "搜索网址"
#: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:92
msgid "Download results"
@@ -909,77 +909,77 @@ msgstr "得分"
#: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30
msgid "Result count"
-msgstr ""
+msgstr "结果数量"
#: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41
msgid "Scores per result"
-msgstr "每个结果的分数"
+msgstr "各结果得分"
#: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65
msgid "Total"
-msgstr ""
+msgstr "总计"
#: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66
msgid "HTTP"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP"
#: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:67
msgid "Processing"
-msgstr ""
+msgstr "正在处理"
#: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
msgid "Warnings"
-msgstr ""
+msgstr "警告"
#: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
msgid "Errors and exceptions"
-msgstr ""
+msgstr "错误和异常"
#: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:111
msgid "Exception"
-msgstr ""
+msgstr "异常"
#: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:113
msgid "Message"
-msgstr ""
+msgstr "消息"
#: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:115
msgid "Percentage"
-msgstr ""
+msgstr "百分比"
#: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:117
msgid "Parameter"
-msgstr ""
+msgstr "参数"
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
#: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:125
msgid "Filename"
-msgstr ""
+msgstr "文件名"
#: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:126
msgid "Function"
-msgstr ""
+msgstr "函数"
#: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:127
msgid "Code"
-msgstr ""
+msgstr "代码"
#: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134
msgid "Checker"
-msgstr ""
+msgstr "检查程序"
#: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137
msgid "Failed test"
-msgstr ""
+msgstr "测试未通过"
#: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138
msgid "Comment(s)"
-msgstr ""
+msgstr "注释"
#: searx/templates/oscar/time-range.html:5
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
msgid "Anytime"
-msgstr "时间不限"
+msgstr "不限时间"
#: searx/templates/oscar/time-range.html:8
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
@@ -1008,7 +1008,7 @@ msgstr "小心!"
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
msgid "It look like you are using SearXNG first time."
-msgstr ""
+msgstr "这似乎是您首次使用 SearXNG。"
#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
msgid "Information!"
@@ -1016,7 +1016,7 @@ msgstr "注意!"
#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
msgid "currently, there are no cookies defined."
-msgstr "目前,还没有任何信息被存储在 Cookie 中。"
+msgstr "目前还没有在 Cookie 中存储任何信息。"
#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
#: searx/templates/simple/stats.html:24
@@ -1026,28 +1026,28 @@ msgstr "目前没有可用的数据。 "
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
msgid "Engines cannot retrieve results."
-msgstr "引擎无法获取结果。"
+msgstr "引擎无法检索到结果。"
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
-msgstr ""
+msgstr "请稍后再试,或换用其他 SearXNG 站点试试看。"
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
msgid "Sorry!"
-msgstr "抱歉!"
+msgstr "很抱歉。"
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
msgid ""
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
"categories."
-msgstr "我们没有找到任何结果。请使用其它关键词或在更多类别中搜索。"
+msgstr "我们没有找到任何结果。请使用其他关键词,或在更多类别中搜索。"
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
msgid "Well done!"
-msgstr "做得好!"
+msgstr "很不错!"
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
msgid "Settings saved successfully."
@@ -1090,7 +1090,7 @@ msgstr "文件大小"
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
msgid "Bytes"
-msgstr "B"
+msgstr "字节"
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
@@ -1118,11 +1118,11 @@ msgstr "TiB"
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "日期"
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "类型"
#: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
msgid "Get image"
@@ -1136,7 +1136,7 @@ msgstr "查看来源"
#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
msgid "address"
-msgstr ""
+msgstr "地址"
#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
@@ -1151,12 +1151,12 @@ msgstr "隐藏地图"
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
msgid "Seeder"
-msgstr "做种"
+msgstr "播种者"
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
msgid "Leecher"
-msgstr "接收"
+msgstr "接收者"
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
@@ -1183,7 +1183,7 @@ msgstr "点击放大镜按钮开始搜索"
#: searx/templates/simple/preferences.html:85
msgid "Errors:"
-msgstr ""
+msgstr "错误:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:181
msgid "User interface"
@@ -1191,11 +1191,11 @@ msgstr "用户界面"
#: searx/templates/simple/preferences.html:208
msgid "Theme style"
-msgstr ""
+msgstr "主题样式"
#: searx/templates/simple/preferences.html:216
msgid "Choose auto to follow your browser settings"
-msgstr ""
+msgstr "选择自动则取决于您的浏览器设置"
#: searx/templates/simple/preferences.html:275
msgid "Currently used search engines"
@@ -1212,25 +1212,25 @@ msgstr "回答"
#: searx/templates/simple/search.html:9
#: searx/templates/simple/simple_search.html:5
msgid "clear"
-msgstr ""
+msgstr "清除"
#: searx/templates/simple/search.html:10
#: searx/templates/simple/simple_search.html:6
msgid "search"
-msgstr ""
+msgstr "搜索"
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
msgid "This site did not provide any description."
-msgstr ""
+msgstr "此站点未提供任何描述。"
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "格式"
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
msgid "Engine"
-msgstr ""
+msgstr "引擎"
#~ msgid "Engine time (sec)"
#~ msgstr "搜索引擎时间(秒)"