summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/searx/translations/fa_IR
diff options
context:
space:
mode:
authorsearxng-bot <searxng-bot@users.noreply.github.com>2022-12-16 07:15:19 +0000
committersearxng-bot <searxng-bot@users.noreply.github.com>2022-12-16 07:15:19 +0000
commit03ce848e04bf347a776cb988ce412f7bdf64cea3 (patch)
tree862f5dea5308ae9f0c1545b5dfa7f83742b7e957 /searx/translations/fa_IR
parent9e9f57e48bbc3c07d49dad57bb851f59f1c7def8 (diff)
[translations] update from Weblate
4cf39dae - 2022-12-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> f67457cf - 2022-12-12 - Linerly <linerly@protonmail.com> dee211c2 - 2022-12-12 - JohnyPeaN <johnypean@gmail.com> 9eeb4290 - 2022-12-12 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
Diffstat (limited to 'searx/translations/fa_IR')
-rw-r--r--searx/translations/fa_IR/LC_MESSAGES/messages.mobin21573 -> 21573 bytes
-rw-r--r--searx/translations/fa_IR/LC_MESSAGES/messages.po99
2 files changed, 54 insertions, 45 deletions
diff --git a/searx/translations/fa_IR/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/fa_IR/LC_MESSAGES/messages.mo
index f341d28a..54a26613 100644
--- a/searx/translations/fa_IR/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/searx/translations/fa_IR/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/searx/translations/fa_IR/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/fa_IR/LC_MESSAGES/messages.po
index 004701ec..9115ef42 100644
--- a/searx/translations/fa_IR/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/searx/translations/fa_IR/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -12,20 +12,19 @@
# Babak Ahari <babak.ahari@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: searx\n"
+"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-14 14:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-11 07:18+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
-"Language-Team: Persian <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/fa/"
-">\n"
"Language: fa_IR\n"
+"Language-Team: Persian "
+"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/fa/>\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
-"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
+"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
#: searx/searxng.msg
@@ -152,84 +151,84 @@ msgstr "روشن"
msgid "dark"
msgstr "تاریک"
-#: searx/webapp.py:164
+#: searx/webapp.py:165
msgid "timeout"
msgstr "تایم‌اوت"
-#: searx/webapp.py:165
+#: searx/webapp.py:166
msgid "parsing error"
msgstr "خطای تجزیه"
-#: searx/webapp.py:166
+#: searx/webapp.py:167
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "خطای پروتکل HTTP"
-#: searx/webapp.py:167
+#: searx/webapp.py:168
msgid "network error"
msgstr "خطای شبکه"
-#: searx/webapp.py:168
+#: searx/webapp.py:169
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "ارور SSL:اعتبار سنجی گواهی ناموفق بود"
-#: searx/webapp.py:170
+#: searx/webapp.py:171
msgid "unexpected crash"
msgstr "مشکل غیرمنتظره"
-#: searx/webapp.py:177
+#: searx/webapp.py:178
msgid "HTTP error"
msgstr "خطای HTTP"
-#: searx/webapp.py:178
+#: searx/webapp.py:179
msgid "HTTP connection error"
msgstr "خطای اتصال HTTP"
-#: searx/webapp.py:184
+#: searx/webapp.py:185
msgid "proxy error"
msgstr "خطای پروکسی"
-#: searx/webapp.py:185
+#: searx/webapp.py:186
msgid "CAPTCHA"
msgstr "کپچا"
-#: searx/webapp.py:186
+#: searx/webapp.py:187
msgid "too many requests"
msgstr "درخواست‌های زیاد"
-#: searx/webapp.py:187
+#: searx/webapp.py:188
msgid "access denied"
msgstr "دسترسی ممنوع است"
-#: searx/webapp.py:188
+#: searx/webapp.py:189
msgid "server API error"
msgstr "خطای API سرور"
-#: searx/webapp.py:365
+#: searx/webapp.py:366
msgid "No item found"
msgstr "چیزی پیدا نشد"
#: searx/engines/qwant.py:217
-#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:367
+#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:368
msgid "Source"
msgstr "منبع"
-#: searx/webapp.py:369
+#: searx/webapp.py:370
msgid "Error loading the next page"
msgstr "خطا در بارگزاری صفحه جدید"
-#: searx/webapp.py:521 searx/webapp.py:953
+#: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:954
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "تنظیمات نادرست است، لطفا پیش‌فرض‌های جستجو را تغییر دهید"
-#: searx/webapp.py:537
+#: searx/webapp.py:538
msgid "Invalid settings"
msgstr "تنظیمات نادرست"
-#: searx/webapp.py:614 searx/webapp.py:690
+#: searx/webapp.py:615 searx/webapp.py:691
msgid "search error"
msgstr "خطای جست‌وجو"
-#: searx/webapp.py:852
+#: searx/webapp.py:853
msgid "Suspended"
msgstr "تعلیق‌شده"
@@ -287,17 +286,17 @@ msgid ""
"format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
" WebP."
msgstr ""
-"نمی توان آدرسِ تصویر را خواند. این ممکن است به دلیل فرمت فایل پشتیبانی نشده "
-"باشد. TinEye فقط تصویر های با فرمت JPEG، PNG، GIF، BMP، TIFF یا WebP را "
-"پشتیبانی میکند."
+"نمی توان آدرسِ تصویر را خواند. این ممکن است به دلیل فرمت فایل پشتیبانی "
+"نشده باشد. TinEye فقط تصویر های با فرمت JPEG، PNG، GIF، BMP، TIFF یا WebP"
+" را پشتیبانی میکند."
#: searx/engines/tineye.py:46
msgid ""
"The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
" visual detail to successfully identify matches."
msgstr ""
-"تصویر برای یافتن موارد منطبق بسیار ساده است. TinEye برای شناسایی موفقیت آمیز "
-"به جزئیاتِ بصری سده تر نیاز دارد."
+"تصویر برای یافتن موارد منطبق بسیار ساده است. TinEye برای شناسایی موفقیت "
+"آمیز به جزئیاتِ بصری سده تر نیاز دارد."
#: searx/engines/tineye.py:52
msgid "The image could not be downloaded."
@@ -319,6 +318,14 @@ msgstr "عصر"
msgid "Night"
msgstr "شب"
+#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79
+msgid "Autodetect search language"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80
+msgid "Automatically detect the query search language and switch to it."
+msgstr ""
+
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
msgid "Converts strings to different hash digests."
msgstr "رشته‌ها را به چکیده‌های هش تبدیل می‌کند."
@@ -380,8 +387,8 @@ msgid ""
"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and "
"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng."
msgstr ""
-"این افزونه بررسی می‌کند که آیا آدرس درخواست یک node خروجی TOR است یا خیر، و "
-"به کاربر اطلاع می‌دهد مانند check.torproject.org اما از searxng."
+"این افزونه بررسی می‌کند که آیا آدرس درخواست یک node خروجی TOR است یا خیر،"
+" و به کاربر اطلاع می‌دهد مانند check.torproject.org اما از searxng."
#: searx/plugins/tor_check.py:62
msgid ""
@@ -392,12 +399,14 @@ msgstr "لیست گره خروجی TOR، غیر قابل دسترسی است."
#: searx/plugins/tor_check.py:78
msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
msgstr ""
-"شما از TOR استفاده می کنید. به نظر می رسد آدرس IP شما این است: {ip_address}."
+"شما از TOR استفاده می کنید. به نظر می رسد آدرس IP شما این است: "
+"{ip_address}."
#: searx/plugins/tor_check.py:84
msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
msgstr ""
-"شما از TOR استفاده نمی کنید. به نظر می رسد آدرس IP شما این است: {ip_address}."
+"شما از TOR استفاده نمی کنید. به نظر می رسد آدرس IP شما این است: "
+"{ip_address}."
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
msgid "Tracker URL remover"
@@ -510,8 +519,7 @@ msgstr "لطفاً اشکالات موجود در مورد این موتور ج
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
-msgstr ""
-"من تأیید می کنم که هیچ اشکالی در مورد مشکلی که با آن روبرو هستم وجود ندارد"
+msgstr "من تأیید می کنم که هیچ اشکالی در مورد مشکلی که با آن روبرو هستم وجود ندارد"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
@@ -709,9 +717,9 @@ msgid ""
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr ""
-"نحوه ارسال فرم ها را تغییر دهید، <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/"
-"Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\"> در مورد روش "
-"های درخواست بیشتر بیاموزید </a>"
+"نحوه ارسال فرم ها را تغییر دهید، <a "
+"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
+" rel=\"external\"> در مورد روش های درخواست بیشتر بیاموزید </a>"
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
msgid "Image proxy"
@@ -756,8 +764,8 @@ msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs."
msgstr ""
-"این برگه برای نتایج جستجو نمایش داده نمی شود، اما می توانید موتورهای فهرست "
-"شده در اینجا را از طریق bangs جستجو کنید."
+"این برگه برای نتایج جستجو نمایش داده نمی شود، اما می توانید موتورهای "
+"فهرست شده در اینجا را از طریق bangs جستجو کنید."
#: searx/templates/simple/preferences.html:307
#: searx/templates/simple/preferences.html:358
@@ -867,8 +875,8 @@ msgid ""
"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
"preferences across devices."
msgstr ""
-"تعیین تنظیمات سفارشی در URL تنظیمات برگزیده می‌تواند برای همگام‌سازی تنظیمات "
-"برگزیده در بین دستگاه‌ها استفاده شود."
+"تعیین تنظیمات سفارشی در URL تنظیمات برگزیده می‌تواند برای همگام‌سازی "
+"تنظیمات برگزیده در بین دستگاه‌ها استفاده شود."
#: searx/templates/simple/preferences.html:428
msgid ""
@@ -1484,3 +1492,4 @@ msgstr "پنهان‌سازی ویدئو"
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\">راجع به شیوه‌های درخواست "
#~ "بیشتر بیاموزید.</a>"
+