summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/searx/translations/id/LC_MESSAGES/messages.po
blob: bce636cb52058cbf8f22966c06fcf9cd19e4b9f9 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
# Indonesian translations for PROJECT.
# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2021.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-06 08:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-07 07:17+0000\n"
"Last-Translator: Linerly <linerly@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/"
"id/>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"

#: searx/webapp.py:165
msgid "files"
msgstr "berkas"

#: searx/webapp.py:166
msgid "general"
msgstr "umum"

#: searx/webapp.py:167
msgid "music"
msgstr "musik"

#: searx/webapp.py:168
msgid "social media"
msgstr "media sosial"

#: searx/webapp.py:169
msgid "images"
msgstr "gambar"

#: searx/webapp.py:170
msgid "videos"
msgstr "video"

#: searx/webapp.py:171
msgid "it"
msgstr "teknologi"

#: searx/webapp.py:172
msgid "news"
msgstr "berita"

#: searx/webapp.py:173
msgid "map"
msgstr "peta"

#: searx/webapp.py:174
msgid "onions"
msgstr "onion"

#: searx/webapp.py:175
msgid "science"
msgstr "sains"

#: searx/webapp.py:177
msgid "apps"
msgstr "aplikasi"

#: searx/webapp.py:178
msgid "dictionaries"
msgstr "kamus"

#: searx/webapp.py:179
msgid "lyrics"
msgstr "lirik"

#: searx/webapp.py:180
msgid "packages"
msgstr "paket"

#: searx/webapp.py:181
msgid "q&a"
msgstr "pertanyaan"

#: searx/webapp.py:182
msgid "repos"
msgstr "repositori"

#: searx/webapp.py:183
msgid "software wikis"
msgstr "wiki perangkat lunak"

#: searx/webapp.py:184
msgid "web"
msgstr "web"

#: searx/webapp.py:189
msgid "auto"
msgstr "otomatis"

#: searx/webapp.py:189
msgid "light"
msgstr "terang"

#: searx/webapp.py:189
msgid "dark"
msgstr "gelap"

#: searx/webapp.py:192
msgid "timeout"
msgstr "waktu habis"

#: searx/webapp.py:193
msgid "parsing error"
msgstr "kesalahan penguraian"

#: searx/webapp.py:194
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "kesalahan protokol HTTP"

#: searx/webapp.py:195
msgid "network error"
msgstr "kesalahan jaringan"

#: searx/webapp.py:197
msgid "unexpected crash"
msgstr "kegagalan yang tak terduga"

#: searx/webapp.py:204
msgid "HTTP error"
msgstr "kesalahan HTTP"

#: searx/webapp.py:205
msgid "HTTP connection error"
msgstr "kesalahan koneksi HTTP"

#: searx/webapp.py:211
msgid "proxy error"
msgstr "kesalahan proksi"

#: searx/webapp.py:212
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"

#: searx/webapp.py:213
msgid "too many requests"
msgstr "terlalu banyak permintaan"

#: searx/webapp.py:214
msgid "access denied"
msgstr "akses ditolak"

#: searx/webapp.py:215
msgid "server API error"
msgstr "kesalahan server API"

#: searx/webapp.py:402
msgid "No item found"
msgstr "Item tidak ditemukan"

#: searx/engines/qwant.py:212
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:404
msgid "Source"
msgstr "Sumber"

#: searx/webapp.py:515 searx/webapp.py:925
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Pengaturan tidak valid, mohon ubah preferensi Anda"

#: searx/webapp.py:531
msgid "Invalid settings"
msgstr "Pengaturan tidak valid"

#: searx/webapp.py:608 searx/webapp.py:683
msgid "search error"
msgstr "kesalahan pencarian"

#: searx/webapp.py:726
msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} menit yang lalu"

#: searx/webapp.py:728
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} jam, {minutes} menit yang lalu"

#: searx/webapp.py:846
msgid "Suspended"
msgstr "Ditangguhkan"

#: searx/answerers/random/answerer.py:67
msgid "Random value generator"
msgstr "Penghasil nilai acak"

#: searx/answerers/random/answerer.py:68
msgid "Generate different random values"
msgstr "Menghasilkan nilai-nilai acak yang berbeda"

#: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
msgid "Statistics functions"
msgstr "Fungsi-fungsi statistik"

#: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
msgid "Compute {functions} of the arguments"
msgstr "Menghitung {functions} dari argumen-argumen"

#: searx/engines/openstreetmap.py:156
msgid "Get directions"
msgstr "Mendapatkan arah-arah"

#: searx/engines/pdbe.py:96
msgid "{title} (OBSOLETE)"
msgstr "{title} (USANG)"

#: searx/engines/pdbe.py:103
msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Masukan ini telah digantikan oleh"

#: searx/engines/pubmed.py:78
msgid "No abstract is available for this publication."
msgstr "Tidak ada abstrak yang tersedia untuk publikasi ini."

#: searx/engines/qwant.py:214
msgid "Channel"
msgstr "Saluran"

#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
msgid "Converts strings to different hash digests."
msgstr "Mengubah string-string menjadi intisari hash yang berbeda."

#: searx/plugins/hash_plugin.py:52
msgid "hash digest"
msgstr "intisari hash"

#: searx/plugins/hostname_replace.py:9
msgid "Hostname replace"
msgstr "Pengubah nama host"

#: searx/plugins/hostname_replace.py:10
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
msgstr ""
"Menulis ulang nama-nama host hasil atau menghapus hasil-hasil berdasarkan"
" pada nama host"

#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Gulir tak terbatas"

#: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr ""
"Secara otomatis memuat halaman selanjutnya saat menggulir ke bawah "
"halaman saat ini"

#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
msgid "Open Access DOI rewrite"
msgstr "Penulisan ulang Open Access DOI"

#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
msgid ""
"Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
"when available"
msgstr ""
"Hindari paywall dengan mengalihkan ke versi yang terbuka dari publikasi "
"saat tersedia"

#: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
msgid "Search on category select"
msgstr "Cari berdasarkan pilihan kategori"

#: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
msgid ""
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
"multiple categories. (JavaScript required)"
msgstr ""
"Melakukan pencarian segera jika sebuah kategori terpilih. Matikan untuk "
"memilih banyak kategori. (Membutuhkan JavaScript)"

#: searx/plugins/self_info.py:20
msgid "Self Informations"
msgstr "Informasi Diri"

#: searx/plugins/self_info.py:21
msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"."
msgstr ""
"Menampilkan IP Anda jika pencariannya adalah \"ip\" dan agen pengguna "
"Anda jika pencariannya mengandung \"user agent\"."

#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
msgid "Tracker URL remover"
msgstr "Penghapus URL pelacak"

#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
msgstr "Menghilangkan argumen-argumen pelacak dari URL yang dikembalikan"

#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
msgid "Vim-like hotkeys"
msgstr "Tombol pintas mirip Vim"

#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
msgid ""
"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
"Press \"h\" key on main or result page to get help."
msgstr ""
"Navigasikan hasil-hasil pencarian dengan tombol pintas mirip Vim "
"(Membutuhkan JavaScript). Tekan tombol \"h\" pada halaman utama atau "
"halaman hasil untuk mendapatkan bantuan."

#: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
msgid "Page not found"
msgstr "Halaman tidak ditemukan"

#: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
#, python-format
msgid "Go to %(search_page)s."
msgstr "Pergi ke %(search_page)s."

#: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
msgid "search page"
msgstr "halaman pencarian"

#: searx/templates/oscar/about.html:2 searx/templates/oscar/navbar.html:6
msgid "about"
msgstr "tentang"

#: searx/templates/oscar/advanced.html:4
msgid "Advanced settings"
msgstr "Pengaturan lanjut"

#: searx/templates/oscar/base.html:55
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
msgid "Close"
msgstr "Tutup"

#: searx/templates/oscar/base.html:57
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
#: searx/templates/simple/results.html:47
msgid "Error!"
msgstr "Kesalahan!"

#: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:55
msgid "Powered by"
msgstr "Diberdayakan oleh"

#: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:55
msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
msgstr "sebuah mesin pencari meta yang menghormati privasi, dan dapat dimodifikasi"

#: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:56
msgid "Source code"
msgstr "Kode sumber"

#: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:57
msgid "Issue tracker"
msgstr "Pelacak masalah"

#: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
#: searx/templates/simple/base.html:58 searx/templates/simple/stats.html:21
msgid "Engine stats"
msgstr "Statistik mesin"

#: searx/templates/oscar/base.html:89
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
#: searx/templates/simple/base.html:59
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
msgid "Public instances"
msgstr "Instansi umum"

#: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:60
msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "Hubungi pengelola instansi"

#: searx/templates/oscar/languages.html:2
msgid "Language"
msgstr "Bahasa"

#: searx/templates/oscar/languages.html:4
#: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:120
msgid "Default language"
msgstr "Bahasa bawaan"

#: searx/templates/oscar/macros.html:23
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
msgid "magnet link"
msgstr "tautan magnet"

#: searx/templates/oscar/macros.html:24
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
msgid "torrent file"
msgstr "berkas torrent"

#: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
#: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
#: searx/templates/simple/macros.html:41
msgid "cached"
msgstr "di-cache"

#: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
#: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
#: searx/templates/simple/macros.html:41
msgid "proxied"
msgstr "di-proksi"

#: searx/templates/oscar/macros.html:133
#: searx/templates/oscar/preferences.html:333
#: searx/templates/oscar/preferences.html:351
#: searx/templates/oscar/preferences.html:414
#: searx/templates/simple/preferences.html:285
#: searx/templates/simple/preferences.html:334
msgid "Allow"
msgstr "Izinkan"

#: searx/templates/oscar/macros.html:139
msgid "broken"
msgstr "rusak"

#: searx/templates/oscar/macros.html:141
msgid "supported"
msgstr "didukung"

#: searx/templates/oscar/macros.html:143
msgid "not supported"
msgstr "tidak didukung"

#: searx/templates/oscar/navbar.html:7
#: searx/templates/oscar/preferences.html:90
msgid "preferences"
msgstr "preferensi"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:12
#: searx/templates/simple/preferences.html:29
msgid "No HTTPS"
msgstr "Tanpa HTTPS"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:14
#: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40
msgid "Number of results"
msgstr "Jumlah hasil"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:14
msgid "Avg."
msgstr "Rata-rata"

#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
#: searx/templates/oscar/preferences.html:17
#: searx/templates/oscar/preferences.html:18
#: searx/templates/oscar/results.html:36
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
#: searx/templates/simple/results.html:50
msgid "View error logs and submit a bug report"
msgstr "Lihat log kesalahan dan kirim sebuah laporan bug"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:38
#: searx/templates/oscar/stats.html:70
#: searx/templates/simple/preferences.html:53
#: searx/templates/simple/stats.html:70
msgid "Median"
msgstr "Median"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:39
#: searx/templates/oscar/stats.html:76
#: searx/templates/simple/preferences.html:54
#: searx/templates/simple/stats.html:76
msgid "P80"
msgstr "P80"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:40
#: searx/templates/oscar/stats.html:82
#: searx/templates/simple/preferences.html:55
#: searx/templates/simple/stats.html:82
msgid "P95"
msgstr "P95"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:68
#: searx/templates/simple/preferences.html:83
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr "Tes pemeriksa gagal: "

#: searx/templates/oscar/preferences.html:96
#: searx/templates/simple/preferences.html:101
msgid "Preferences"
msgstr "Preferensi"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:101
#: searx/templates/oscar/preferences.html:111
#: searx/templates/simple/preferences.html:107
msgid "General"
msgstr "Umum"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:102
#: searx/templates/oscar/preferences.html:193
msgid "User Interface"
msgstr "Antarmuka Pengguna"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:103
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257
#: searx/templates/simple/preferences.html:234
msgid "Privacy"
msgstr "Privasi"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:104
#: searx/templates/oscar/preferences.html:307
#: searx/templates/simple/preferences.html:274
msgid "Engines"
msgstr "Mesin"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:105
#: searx/templates/simple/preferences.html:329
msgid "Special Queries"
msgstr "Pencarian Khusus"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:106
#: searx/templates/oscar/preferences.html:454
#: searx/templates/simple/preferences.html:369
msgid "Cookies"
msgstr "Cookie"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:123
#: searx/templates/oscar/preferences.html:125
#: searx/templates/simple/preferences.html:110
msgid "Default categories"
msgstr "Kategori bawaan"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:133
#: searx/templates/simple/preferences.html:117
#: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "Search language"
msgstr "Bahasa pencarian"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:134
#: searx/templates/simple/preferences.html:126
msgid "What language do you prefer for search?"
msgstr "Bahasa apa yang Anda ingin pakai untuk pencarian?"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:141
#: searx/templates/oscar/preferences.html:337
#: searx/templates/oscar/preferences.html:347
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:145
#: searx/templates/simple/preferences.html:289
msgid "SafeSearch"
msgstr "Pencarian Aman"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:142
#: searx/templates/simple/preferences.html:153
msgid "Filter content"
msgstr "Saring konten"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:145
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:148
msgid "Strict"
msgstr "Ketat"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:146
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/preferences.html:149
msgid "Moderate"
msgstr "Menengah"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:147
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:150
msgid "None"
msgstr "Tidak ada"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:153
#: searx/templates/simple/preferences.html:131
msgid "Autocomplete"
msgstr "Perlengkapan otomatis"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:154
#: searx/templates/simple/preferences.html:140
msgid "Find stuff as you type"
msgstr "Cari hal-hal saat Anda mengetik"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:168
#: searx/templates/simple/preferences.html:159
msgid "Open Access DOI resolver"
msgstr "Penyelesaian Open Access DOI"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:169
#: searx/templates/simple/preferences.html:169
msgid ""
"Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
"required)"
msgstr ""
"Mengalihkan ke versi terbuka dari publikasi jika tersedia (membutuhkan "
"plugin)"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:183
#: searx/templates/simple/preferences.html:173
msgid "Engine tokens"
msgstr "Token mesin"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:184
#: searx/templates/simple/preferences.html:177
msgid "Access tokens for private engines"
msgstr "Akses token untuk mesin pribadi"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:198
#: searx/templates/simple/preferences.html:184
msgid "Interface language"
msgstr "Bahasa antarmuka"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:199
#: searx/templates/simple/preferences.html:192
msgid "Change the language of the layout"
msgstr "Ubah bahasa tata letak"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:210
#: searx/templates/simple/preferences.html:197
msgid "Theme"
msgstr "Tema"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:211
#: searx/templates/simple/preferences.html:205
msgid "Change SearXNG layout"
msgstr "Ubah tata letak SearXNG"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:222
#: searx/templates/oscar/preferences.html:228
msgid "Choose style for this theme"
msgstr "Pilih gaya untuk tema ini"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:222
#: searx/templates/oscar/preferences.html:228
msgid "Style"
msgstr "Gaya"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:231
msgid "Show advanced settings"
msgstr "Tampilkan pengaturan lanjut"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:232
msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
msgstr "Tampilkan panel pengaturan lanjut di halaman utama secara default"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:235
#: searx/templates/oscar/preferences.html:245
#: searx/templates/simple/preferences.html:224
msgid "On"
msgstr "Nyala"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:236
#: searx/templates/oscar/preferences.html:246
#: searx/templates/simple/preferences.html:225
msgid "Off"
msgstr "Mati"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:241
#: searx/templates/simple/preferences.html:221
msgid "Results on new tabs"
msgstr "Hasil pada tab baru"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:242
#: searx/templates/simple/preferences.html:228
msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "Buka tautan hasil di tab browser baru"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:262
#: searx/templates/simple/preferences.html:237
msgid "Method"
msgstr "Metode"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:263
msgid ""
"Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr ""
"Ubah bagaimana formulir dikirimkan, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">pelajari lebih lanjut tentang metode permintaan</a>"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:249
msgid "Image proxy"
msgstr "Proksi gambar"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:274
#: searx/templates/simple/preferences.html:256
msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "Memproksikan hasil gambar melalui SearXNG"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:277
#: searx/templates/oscar/preferences.html:288
#: searx/templates/simple/preferences.html:252
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
msgid "Enabled"
msgstr "Diaktifkan"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:278
#: searx/templates/oscar/preferences.html:289
#: searx/templates/simple/preferences.html:253
#: searx/templates/simple/preferences.html:265
msgid "Disabled"
msgstr "Dinonaktifkan"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:284
#: searx/templates/simple/preferences.html:261
msgid "Query in the page's title"
msgstr "Pencarian pada judul halaman"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:285
#: searx/templates/simple/preferences.html:268
msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title"
msgstr ""
"Ketika diaktifkan, judul halaman hasil mengandung pencarian Anda. Browser"
" Anda dapat merekam judul ini"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:315
msgid "Allow all"
msgstr "Izinkan semua"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:316
msgid "Disable all"
msgstr "Matikan semua"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:325
#: searx/templates/simple/preferences.html:280
msgid ""
"This tab does not show up for search results but you can search the "
"engines listed here via bangs."
msgstr ""
"Tab ini tidak ditampilkan untuk hasil pencarian tetapi Anda dapat mencari di "
"mesin-mesin berikut ini melalui fitur bangs."

#: searx/templates/oscar/preferences.html:334
#: searx/templates/oscar/preferences.html:350
#: searx/templates/oscar/stats.html:29
#: searx/templates/simple/preferences.html:286
#: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Engine name"
msgstr "Nama mesin"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:335
#: searx/templates/oscar/preferences.html:349
#: searx/templates/simple/preferences.html:287
msgid "Shortcut"
msgstr "Jalan pintas"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:336
#: searx/templates/oscar/preferences.html:348
msgid "Selected language"
msgstr "Bahasa yang dipilih"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:338
#: searx/templates/oscar/preferences.html:346
#: searx/templates/oscar/time-range.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:290
msgid "Time range"
msgstr "Rentang waktu"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:339
#: searx/templates/oscar/preferences.html:345
#: searx/templates/oscar/stats.html:32
#: searx/templates/simple/preferences.html:291
#: searx/templates/simple/stats.html:31
msgid "Response time"
msgstr "Waktu respons"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:340
#: searx/templates/oscar/preferences.html:344
#: searx/templates/simple/preferences.html:292
msgid "Max time"
msgstr "Waktu maksimum"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:341
#: searx/templates/oscar/preferences.html:343
#: searx/templates/oscar/stats.html:33
#: searx/templates/simple/preferences.html:293
#: searx/templates/simple/stats.html:32
msgid "Reliability"
msgstr "Keandalan"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:408
msgid "Query"
msgstr "Pencarian"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:415
#: searx/templates/simple/preferences.html:335
msgid "Keywords"
msgstr "Kata kunci"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:416
#: searx/templates/simple/preferences.html:336
msgid "Name"
msgstr "Nama"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:417
#: searx/templates/simple/preferences.html:337
msgid "Description"
msgstr "Deskripsi"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:418
#: searx/templates/simple/preferences.html:338
msgid "Examples"
msgstr "Contoh"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:423
#: searx/templates/simple/preferences.html:341
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "Ini adalah daftar dari modul penjawab instan SearXNG."

#: searx/templates/oscar/preferences.html:436
#: searx/templates/simple/preferences.html:352
msgid "This is the list of plugins."
msgstr "Ini adalah daftar plugin."

#: searx/templates/oscar/preferences.html:457
#: searx/templates/simple/preferences.html:371
msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer."
msgstr ""
"Ini adalah daftar cookie dan nilai-nilai mereka yang SearXNG simpan di "
"komputer Anda."

#: searx/templates/oscar/preferences.html:458
#: searx/templates/simple/preferences.html:372
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "Dengan daftar itu, Anda dapat menilai transparansi SearXNG."

#: searx/templates/oscar/preferences.html:463
#: searx/templates/simple/preferences.html:377
msgid "Cookie name"
msgstr "Nama cookie"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:464
#: searx/templates/simple/preferences.html:378
msgid "Value"
msgstr "Nilai"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:481
#: searx/templates/simple/preferences.html:399
msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you."
msgstr ""
"Pengaturan ini disimpan di cookie Anda, ini memungkinkan kami untuk tidak"
" menyimpan data ini tentang Anda."

#: searx/templates/oscar/preferences.html:482
#: searx/templates/simple/preferences.html:401
msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you."
msgstr ""
"Cookie ini hanya untuk kenyamanan Anda, kami tidak menggunakan cookie ini"
" untuk melacak Anda."

#: searx/templates/oscar/preferences.html:486
#: searx/templates/simple/preferences.html:390
msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "URL pencarian dari pengaturan yang tersimpan saat ini"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:487
#: searx/templates/simple/preferences.html:394
msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites."
msgstr ""
"Catatan: menampilkan pengaturan khusus pada URL pencarian dapat "
"mengurangi privasi dengan membocorkan data kepada situs hasil yang "
"diklik."

#: searx/templates/oscar/preferences.html:492
#: searx/templates/simple/preferences.html:404
msgid "save"
msgstr "simpan"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:493
#: searx/templates/simple/preferences.html:406
msgid "back"
msgstr "kembali"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:494
#: searx/templates/simple/preferences.html:405
msgid "Reset defaults"
msgstr "Atur ulang ke bawaan"

#: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:47
msgid "Engines cannot retrieve results"
msgstr "Mesin-mesin tidak dapat mendapatkan hasil"

#: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:69
msgid "Suggestions"
msgstr "Saran"

#: searx/templates/oscar/results.html:74
msgid "Links"
msgstr "Tautan"

#: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:87
msgid "Search URL"
msgstr "URL pencarian"

#: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:92
msgid "Download results"
msgstr "Unduh hasil"

#: searx/templates/oscar/results.html:95
msgid "RSS subscription"
msgstr "Langganan RSS"

#: searx/templates/oscar/results.html:104
msgid "Search results"
msgstr "Hasil pencarian"

#: searx/templates/oscar/results.html:109
#: searx/templates/simple/results.html:116
msgid "Try searching for:"
msgstr "Coba cari:"

#: searx/templates/oscar/results.html:162
#: searx/templates/oscar/results.html:187
#: searx/templates/simple/results.html:182
msgid "next page"
msgstr "halaman selanjutnya"

#: searx/templates/oscar/results.html:169
#: searx/templates/oscar/results.html:180
#: searx/templates/simple/results.html:165
msgid "previous page"
msgstr "halaman sebelumnya"

#: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
#: searx/templates/simple/search.html:8
#: searx/templates/simple/simple_search.html:4
msgid "Search for..."
msgstr "Cari untuk..."

#: searx/templates/oscar/search.html:8
#: searx/templates/oscar/search_full.html:11
msgid "Start search"
msgstr "Mulai mencari"

#: searx/templates/oscar/search.html:9
#: searx/templates/oscar/search_full.html:12
msgid "Clear search"
msgstr "Bersihkan pencarian"

#: searx/templates/oscar/search_full.html:12
msgid "Clear"
msgstr "Bersihkan"

#: searx/templates/oscar/stats.html:4
msgid "stats"
msgstr "statistik"

#: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Scores"
msgstr "Skor"

#: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30
msgid "Result count"
msgstr "Jumlah hasil"

#: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41
msgid "Scores per result"
msgstr "Skor per hasil"

#: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65
msgid "Total"
msgstr "Total"

#: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"

#: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:67
msgid "Processing"
msgstr "Memproses"

#: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
msgid "Warnings"
msgstr "Peringatan"

#: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
msgid "Errors and exceptions"
msgstr "Kesalahan dan pengecualian"

#: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:111
msgid "Exception"
msgstr "Pengecualian"

#: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:113
msgid "Message"
msgstr "Pesan"

#: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:115
msgid "Percentage"
msgstr "Persentase"

#: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:117
msgid "Parameter"
msgstr "Parameter"

#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
#: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:125
msgid "Filename"
msgstr "Nama berkas"

#: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:126
msgid "Function"
msgstr "Fungsi"

#: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:127
msgid "Code"
msgstr "Kode"

#: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134
msgid "Checker"
msgstr "Pemeriksa"

#: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137
msgid "Failed test"
msgstr "Tes gagal"

#: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138
msgid "Comment(s)"
msgstr "Komentar"

#: searx/templates/oscar/time-range.html:5
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
msgid "Anytime"
msgstr "Kapan saja"

#: searx/templates/oscar/time-range.html:8
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
msgid "Last day"
msgstr "Kemarin"

#: searx/templates/oscar/time-range.html:11
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
msgid "Last week"
msgstr "Minggu kemarin"

#: searx/templates/oscar/time-range.html:14
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
msgid "Last month"
msgstr "Bulan kemarin"

#: searx/templates/oscar/time-range.html:17
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
msgid "Last year"
msgstr "Tahun kemarin"

#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
msgid "Heads up!"
msgstr "Perhatian!"

#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
msgid "It look like you are using SearXNG first time."
msgstr "Sepertinya Anda menggunakan SearXNG untuk pertama kali."

#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
msgid "Information!"
msgstr "Informasi!"

#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
msgid "currently, there are no cookies defined."
msgstr "saat ini, tidak ada cookie yang didefinisikan"

#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
#: searx/templates/simple/stats.html:24
msgid "There is currently no data available. "
msgstr "Saat ini tidak ada data yang tersedia. "

#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
msgid "Engines cannot retrieve results."
msgstr "Mesin-mesin tidak dapat mendapatkan hasil."

#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
msgstr "Mohon coba lagi nanti atau cari instansi SearXNG yang lain."

#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
msgid "Sorry!"
msgstr "Maaf!"

#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
msgid ""
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
"categories."
msgstr ""
"kami tidak menemukan hasil apa pun. Mohon menggunakan pencarian lain atau"
" cari dalam kategori lain."

#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
msgid "Well done!"
msgstr "Selamat!"

#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
msgid "Settings saved successfully."
msgstr "Pengaturan berhasil disimpan."

#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
msgid "Oh snap!"
msgstr "Aduh!"

#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
msgid "Something went wrong."
msgstr "Ada yang salah."

#: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
msgid "show media"
msgstr "tampilkan media"

#: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
msgid "hide media"
msgstr "sembunyikan media"

#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
msgid "Author"
msgstr "Penulis"

#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
msgid "Filesize"
msgstr "Ukuran berkas"

#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
msgid "Bytes"
msgstr "Bita"

#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
msgid "kiB"
msgstr "kiB"

#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
msgid "MiB"
msgstr "MiB"

#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
msgid "GiB"
msgstr "GiB"

#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
msgid "TiB"
msgstr "TiB"

#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
msgid "Date"
msgstr "Tanggal"

#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
msgid "Type"
msgstr "Tipe"

#: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
msgid "Get image"
msgstr "Dapatkan gambar"

#: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
msgid "View source"
msgstr "Tampilkan sumber"

#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
msgid "address"
msgstr "alamat"

#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
msgid "show map"
msgstr "tampilkan peta"

#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
msgid "hide map"
msgstr "sembunyikan peta"

#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
msgid "Seeder"
msgstr "Seeder"

#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
msgid "Leecher"
msgstr "Leecher"

#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
msgid "Number of Files"
msgstr "Jumlah Berkas"

#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
msgid "show video"
msgstr "tampilkan video"

#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
msgid "hide video"
msgstr "sembunyikan video"

#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
msgid "Length"
msgstr "Durasi"

#: searx/templates/simple/categories.html:16
msgid "Click on the magnifier to perform search"
msgstr "Tekan pada kaca pembesar untuk melakukan pencarian"

#: searx/templates/simple/preferences.html:85
msgid "Errors:"
msgstr "Kesalahan:"

#: searx/templates/simple/preferences.html:181
msgid "User interface"
msgstr "Antarmuka pengguna"

#: searx/templates/simple/preferences.html:208
msgid "Theme style"
msgstr "Gaya tema"

#: searx/templates/simple/preferences.html:216
msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "Pilih otomatis untuk mengikuti pengaturan browser Anda"

#: searx/templates/simple/preferences.html:275
msgid "Currently used search engines"
msgstr "Mesin pencari yang saat ini digunakan"

#: searx/templates/simple/preferences.html:288
msgid "Supports selected language"
msgstr "Mendukung bahasa yang dipilih"

#: searx/templates/simple/results.html:24
msgid "Answers"
msgstr "Jawaban"

#: searx/templates/simple/search.html:9
#: searx/templates/simple/simple_search.html:5
msgid "clear"
msgstr "bersihkan"

#: searx/templates/simple/search.html:10
#: searx/templates/simple/simple_search.html:6
msgid "search"
msgstr "cari"

#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
msgid "This site did not provide any description."
msgstr "Situs ini tidak memberikan deskripsi apa pun."

#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
msgid "Format"
msgstr "Format"

#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
msgid "Engine"
msgstr "Mesin"