summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/searx/translations/zh_Hans_CN
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'searx/translations/zh_Hans_CN')
-rw-r--r--searx/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.mobin17332 -> 16823 bytes
-rw-r--r--searx/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po674
2 files changed, 342 insertions, 332 deletions
diff --git a/searx/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.mo
index a3c3de69..cb471345 100644
--- a/searx/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/searx/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/searx/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po
index e60360da..623769a9 100644
--- a/searx/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/searx/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -24,9 +24,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
-"Last-Translator: BBTranslate <357835338@qq.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-04 04:37+0000\n"
+"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.codeberg.org/projects/"
"searxng/searxng/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans_CN\n"
@@ -434,7 +434,7 @@ msgid "Donate"
msgstr "捐款"
#: searx/templates/simple/base.html:54
-#: searx/templates/simple/preferences.html:100
+#: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "Preferences"
msgstr "首选项"
@@ -512,389 +512,79 @@ msgstr "如果这是一个公共问题,请在 Bug 报告页面提交 URL"
msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "在 GitHub 上提交包含上述信息的 Issue"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:29
+#: searx/templates/simple/preferences.html:65
msgid "No HTTPS"
msgstr "无 HTTPS"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
-#: searx/templates/simple/preferences.html:31
-#: searx/templates/simple/preferences.html:32
+#: searx/templates/simple/preferences.html:69
+#: searx/templates/simple/preferences.html:70
msgid "View error logs and submit a bug report"
msgstr "查看错误日志并提交错误报告"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:35
+#: searx/templates/simple/preferences.html:74
msgid "!bang for this engine"
msgstr "对于这个引擎的 !bang"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:36
+#: searx/templates/simple/preferences.html:80
msgid "!bang for its categories"
msgstr "对于这个类别的 !bang"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:54
+#: searx/templates/simple/preferences.html:102
#: searx/templates/simple/stats.html:64
msgid "Median"
msgstr "中位数"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:55
+#: searx/templates/simple/preferences.html:103
#: searx/templates/simple/stats.html:70
msgid "P80"
msgstr "P80"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:56
+#: searx/templates/simple/preferences.html:104
#: searx/templates/simple/stats.html:76
msgid "P95"
msgstr "P95"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:84
+#: searx/templates/simple/preferences.html:136
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr "检查程序测试失败: "
-#: searx/templates/simple/preferences.html:86
+#: searx/templates/simple/preferences.html:138
msgid "Errors:"
msgstr "错误:"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:106
+#: searx/templates/simple/preferences.html:162
msgid "General"
msgstr "常规"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:109
+#: searx/templates/simple/preferences.html:165
msgid "Default categories"
msgstr "默认类别"
-#: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
-#: searx/templates/simple/preferences.html:116
-msgid "Search language"
-msgstr "搜索语言"
-
-#: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
-#: searx/templates/simple/preferences.html:119
-msgid "Default language"
-msgstr "默认语言"
-
-#: searx/templates/simple/filters/languages.html:4
-#: searx/templates/simple/preferences.html:120
-msgid "Auto-detect"
-msgstr "自动检测"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:127
-msgid "What language do you prefer for search?"
-msgstr "您偏好搜索哪种语言?"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:127
-msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
-msgstr "选择自动检测可使 SearXNG 检测您的检索关键词的语言。"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:133
-msgid "Autocomplete"
-msgstr "自动补全"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:142
-msgid "Find stuff as you type"
-msgstr "自动补全字词"
-
-#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
-#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
-#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
-#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
-#: searx/templates/simple/preferences.html:147
-#: searx/templates/simple/preferences.html:315
-msgid "SafeSearch"
-msgstr "安全搜索"
-
-#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
-#: searx/templates/simple/preferences.html:150
-msgid "Strict"
-msgstr "严格"
-
-#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
-#: searx/templates/simple/preferences.html:151
-msgid "Moderate"
-msgstr "中等"
-
-#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
-#: searx/templates/simple/preferences.html:152
-msgid "None"
-msgstr "无"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:155
-msgid "Filter content"
-msgstr "内容过滤"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:161
-msgid "Open Access DOI resolver"
-msgstr "开放访问 DOI 解析器"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:171
-msgid ""
-"Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
-"required)"
-msgstr "尽可能重定向到出版物的开放访问版本(需要插件)"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:175
-msgid "Engine tokens"
-msgstr "引擎令牌"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:179
-msgid "Access tokens for private engines"
-msgstr "私有引擎的访问令牌"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:183
+#: searx/templates/simple/preferences.html:187
msgid "User interface"
msgstr "用户界面"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:186
-msgid "Interface language"
-msgstr "界面语言"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:194
-msgid "Change the language of the layout"
-msgstr "更改界面语言"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:199
-msgid "Theme"
-msgstr "主题"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:207
-msgid "Change SearXNG layout"
-msgstr "更改 SearXNG 布局"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:210
-msgid "Theme style"
-msgstr "主题样式"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:218
-msgid "Choose auto to follow your browser settings"
-msgstr "自动(取决于您的浏览器设置)"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:221
-msgid "Center Alignment"
-msgstr "居中对齐"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:224
-#: searx/templates/simple/preferences.html:236
-#: searx/templates/simple/preferences.html:248
-msgid "On"
-msgstr "启用"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:225
-#: searx/templates/simple/preferences.html:237
-#: searx/templates/simple/preferences.html:249
-msgid "Off"
-msgstr "禁用"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:228
-msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
-msgstr "在页面中心显示结果(Oscar 布局)。"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:233
-msgid "Results on new tabs"
-msgstr "在新标签页打开搜索结果"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:240
-msgid "Open result links on new browser tabs"
-msgstr "在新标签页打开搜索结果中的链接"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:245
-msgid "Infinite scroll"
-msgstr "无限滚动(瀑布流)"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:252
-msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
-msgstr "滚动到当前页面底部时自动加载下一页"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:258
+#: searx/templates/simple/preferences.html:204
msgid "Privacy"
msgstr "隐私"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:261
-msgid "HTTP Method"
-msgstr "HTTP 方法"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:268
-msgid ""
-"Change how forms are submitted, <a "
-"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
-" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
-msgstr ""
-"更改表单的提交方式, <a "
-"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
-" rel=\"external\">详细了解请求方法</a>"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:273
-msgid "Image proxy"
-msgstr "代理图片"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:276
-#: searx/templates/simple/preferences.html:288
-msgid "Enabled"
-msgstr "启用"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:277
-#: searx/templates/simple/preferences.html:289
-msgid "Disabled"
-msgstr "禁用"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:280
-msgid "Proxying image results through SearXNG"
-msgstr "通过 SearXNG 代理访问图片结果"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:285
-msgid "Query in the page's title"
-msgstr "页面标题显示查询关键词"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:292
-msgid ""
-"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
-"can record this title"
-msgstr "当启用时,结果页的标题包含你的查询关键词。你的浏览器可以记录这个标题"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:298
+#: searx/templates/simple/preferences.html:217
msgid "Engines"
msgstr "搜索引擎"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:299
+#: searx/templates/simple/preferences.html:219
msgid "Currently used search engines"
msgstr "目前使用的搜索引擎"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:306
-msgid ""
-"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
-"these engines by its !bangs."
-msgstr "这个标签页在用户界面中不存在,但你可以用 !bang 对这些引擎进行搜索。"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:311
-#: searx/templates/simple/preferences.html:365
-msgid "Allow"
-msgstr "允许"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:312
-#: searx/templates/simple/stats.html:25
-msgid "Engine name"
-msgstr "引擎名称"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:313
-msgid "Bang"
-msgstr "快捷方式"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:314
-msgid "Supports selected language"
-msgstr "支持选定的语言"
-
-#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
-#: searx/templates/simple/preferences.html:316
-msgid "Time range"
-msgstr "时间范围"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:317
-#: searx/templates/simple/stats.html:28
-msgid "Response time"
-msgstr "响应时间"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:318
-msgid "Max time"
-msgstr "最大用时"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:319
-#: searx/templates/simple/stats.html:29
-msgid "Reliability"
-msgstr "可靠性"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:360
+#: searx/templates/simple/preferences.html:227
msgid "Special Queries"
msgstr "特殊查询"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:366
-msgid "Keywords"
-msgstr "关键词"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:367
-msgid "Name"
-msgstr "名称"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:368
-msgid "Description"
-msgstr "描述"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:369
-msgid "Examples"
-msgstr "示例"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:372
-msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
-msgstr "这是 SearXNG 即时回应模块的列表。"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:383
-msgid "This is the list of plugins."
-msgstr "这是插件列表。"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:400
+#: searx/templates/simple/preferences.html:233
msgid "Cookies"
msgstr "Cookies"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:402
-msgid ""
-"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
-"computer."
-msgstr "这是 SearXNG 在您的计算机上存储的 Cookie 的列表及相应的值。"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:403
-msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
-msgstr "您可以凭此列表评估 SearXNG 的透明度。"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:408
-msgid "Cookie name"
-msgstr "Cookie 名称"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:409
-msgid "Value"
-msgstr "值"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:421
-msgid "Search URL of the currently saved preferences"
-msgstr "目前偏好设定的搜索链接"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:425
-msgid ""
-"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
-"leaking data to the clicked result sites."
-msgstr ""
-"注意:当您从 SearXNG 搜索结果页点击进入一个网站时,SearXNG 搜索结果页的 URL 将会在请求头的 Referer "
-"字段中发送给目标网站服务器。如果您的设置了自定义搜索,URL 中将会包含您的个性化设置参数(如语言等),它们会被目标网站得知,这不利于您的隐私。"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:426
-msgid "URL to restore your preferences in another browser"
-msgstr "用于在其他浏览器上还原您的偏好设置的 URL"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:430
-msgid ""
-"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
-"preferences across devices."
-msgstr "在首选项 URL 中指定可跨设备同步的偏好设置。"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:435
-msgid ""
-"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
-"this data about you."
-msgstr "这些设置被存储在您的 Cookie 中,这种保存设置的方式使我们不必保存您的设置数据。"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:437
-msgid ""
-"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
-"track you."
-msgstr "这些 Cookie 信息用于辅助您便捷地使用本服务,我们绝不利用这些信息来跟踪您。"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:440
-msgid "Save"
-msgstr "保存"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:441
-msgid "Reset defaults"
-msgstr "恢复默认设置"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:442
-msgid "Back"
-msgstr "返回"
-
#: searx/templates/simple/results.html:23
msgid "Answers"
msgstr "答案"
@@ -946,6 +636,11 @@ msgstr "搜索"
msgid "There is currently no data available. "
msgstr "目前没有可用的数据。 "
+#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:18
+#: searx/templates/simple/stats.html:25
+msgid "Engine name"
+msgstr "引擎名称"
+
#: searx/templates/simple/stats.html:26
msgid "Scores"
msgstr "得分"
@@ -954,6 +649,16 @@ msgstr "得分"
msgid "Result count"
msgstr "结果数量"
+#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:24
+#: searx/templates/simple/stats.html:28
+msgid "Response time"
+msgstr "响应时间"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:28
+#: searx/templates/simple/stats.html:29
+msgid "Reliability"
+msgstr "可靠性"
+
#: searx/templates/simple/stats.html:59
msgid "Total"
msgstr "总计"
@@ -1038,6 +743,50 @@ msgstr "搜索网址"
msgid "Suggestions"
msgstr "搜索建议"
+#: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
+#: searx/templates/simple/preferences/language.html:2
+msgid "Search language"
+msgstr "搜索语言"
+
+#: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
+#: searx/templates/simple/preferences/language.html:7
+msgid "Default language"
+msgstr "默认语言"
+
+#: searx/templates/simple/filters/languages.html:4
+#: searx/templates/simple/preferences/language.html:11
+msgid "Auto-detect"
+msgstr "自动检测"
+
+#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
+#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
+#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
+#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
+#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:21
+#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:2
+msgid "SafeSearch"
+msgstr "安全搜索"
+
+#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
+#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:7
+msgid "Strict"
+msgstr "严格"
+
+#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
+#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:11
+msgid "Moderate"
+msgstr "中等"
+
+#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
+#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:15
+msgid "None"
+msgstr "无"
+
+#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
+#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:22
+msgid "Time range"
+msgstr "时间范围"
+
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
msgid "Anytime"
msgstr "不限时间"
@@ -1076,6 +825,249 @@ msgid ""
"categories."
msgstr "我们没有找到任何结果。请使用其他关键词,或在更多类别中搜索。"
+#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4
+#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:17
+msgid "Allow"
+msgstr "允许"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5
+msgid "Keywords"
+msgstr "关键词"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6
+msgid "Name"
+msgstr "名称"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:7
+msgid "Description"
+msgstr "描述"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
+msgid "Examples"
+msgstr "示例"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:13
+msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
+msgstr "这是 SearXNG 即时回应模块的列表。"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:28
+msgid "This is the list of plugins."
+msgstr "这是插件列表。"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:2
+msgid "Autocomplete"
+msgstr "自动补全"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
+msgid "Find stuff as you type"
+msgstr "自动补全字词"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
+msgid "Center Alignment"
+msgstr "居中对齐"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5
+#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5
+#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5
+msgid "On"
+msgstr "启用"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6
+#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6
+#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6
+msgid "Off"
+msgstr "禁用"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10
+msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
+msgstr "在页面中心显示结果(Oscar 布局)。"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:2
+msgid ""
+"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
+"computer."
+msgstr "这是 SearXNG 在您的计算机上存储的 Cookie 的列表及相应的值。"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3
+msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
+msgstr "您可以凭此列表评估 SearXNG 的透明度。"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:9
+msgid "Cookie name"
+msgstr "Cookie 名称"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:10
+msgid "Value"
+msgstr "值"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:23
+msgid "Search URL of the currently saved preferences"
+msgstr "目前偏好设定的搜索链接"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:32
+msgid ""
+"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
+"leaking data to the clicked result sites."
+msgstr ""
+"注意:当您从 SearXNG 搜索结果页点击进入一个网站时,SearXNG 搜索结果页的 URL 将会在请求头的 Referer "
+"字段中发送给目标网站服务器。如果您的设置了自定义搜索,URL 中将会包含您的个性化设置参数(如语言等),它们会被目标网站得知,这不利于您的隐私。"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35
+msgid "URL to restore your preferences in another browser"
+msgstr "用于在其他浏览器上还原您的偏好设置的 URL"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:44
+msgid ""
+"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
+"preferences across devices."
+msgstr "在首选项 URL 中指定可跨设备同步的偏好设置。"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:2
+msgid "Open Access DOI resolver"
+msgstr "开放访问 DOI 解析器"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:14
+msgid "Select service used by DOI rewrite"
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
+msgid ""
+"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
+"these engines by its !bangs."
+msgstr "这个标签页在用户界面中不存在,但你可以用 !bang 对这些引擎进行搜索。"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:19
+msgid "!bang"
+msgstr "!bang"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:20
+msgid "Supports selected language"
+msgstr "支持选定的语言"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:26
+msgid "Max time"
+msgstr "最大用时"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:2
+msgid ""
+"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
+"this data about you."
+msgstr "这些设置被存储在您的 Cookie 中,这种保存设置的方式使我们不必保存您的设置数据。"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3
+msgid ""
+"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
+"track you."
+msgstr "这些 Cookie 信息用于辅助您便捷地使用本服务,我们绝不利用这些信息来跟踪您。"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6
+msgid "Save"
+msgstr "保存"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:9
+msgid "Reset defaults"
+msgstr "恢复默认设置"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:13
+msgid "Back"
+msgstr "返回"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2
+msgid "Image proxy"
+msgstr "代理图片"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5
+#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5
+msgid "Enabled"
+msgstr "启用"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6
+#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6
+msgid "Disabled"
+msgstr "禁用"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10
+msgid "Proxying image results through SearXNG"
+msgstr "通过 SearXNG 代理访问图片结果"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:2
+msgid "Infinite scroll"
+msgstr "无限滚动(瀑布流)"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10
+msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
+msgstr "滚动到当前页面底部时自动加载下一页"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/language.html:24
+msgid "What language do you prefer for search?"
+msgstr "您偏好搜索哪种语言?"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/language.html:25
+msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
+msgstr "选择自动检测可使 SearXNG 检测您的检索关键词的语言。"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/method.html:2
+msgid "HTTP Method"
+msgstr "HTTP 方法"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/method.html:14
+msgid "Change how forms are submitted"
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:2
+msgid "Query in the page's title"
+msgstr "页面标题显示查询关键词"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10
+msgid ""
+"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
+"can record this title"
+msgstr "当启用时,结果页的标题包含你的查询关键词。你的浏览器可以记录这个标题"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
+msgid "Results on new tabs"
+msgstr "在新标签页打开搜索结果"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10
+msgid "Open result links on new browser tabs"
+msgstr "在新标签页打开搜索结果中的链接"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
+msgid "Filter content"
+msgstr "内容过滤"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
+msgid "Theme"
+msgstr "主题"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:14
+msgid "Change SearXNG layout"
+msgstr "更改 SearXNG 布局"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:19
+msgid "Theme style"
+msgstr "主题样式"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:31
+msgid "Choose auto to follow your browser settings"
+msgstr "自动(取决于您的浏览器设置)"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:2
+msgid "Engine tokens"
+msgstr "引擎令牌"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:9
+msgid "Access tokens for private engines"
+msgstr "私有引擎的访问令牌"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:2
+msgid "Interface language"
+msgstr "界面语言"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:14
+msgid "Change the language of the layout"
+msgstr "更改界面语言"
+
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
msgid "show media"
msgstr "显示媒体"
@@ -1539,3 +1531,21 @@ msgstr "隐藏视频"
#~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
#~ msgstr "请稍后再试,或换用其他 SearXNG 站点试试看。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Redirect to open-access versions of "
+#~ "publications when available (plugin required)"
+#~ msgstr "尽可能重定向到出版物的开放访问版本(需要插件)"
+
+#~ msgid "Bang"
+#~ msgstr "快捷方式"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Change how forms are submitted, <a "
+#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
+#~ " rel=\"external\">learn more about request "
+#~ "methods</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "更改表单的提交方式, <a "
+#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
+#~ " rel=\"external\">详细了解请求方法</a>"