summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/searx/translations/sk/LC_MESSAGES/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'searx/translations/sk/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r--searx/translations/sk/LC_MESSAGES/messages.po149
1 files changed, 116 insertions, 33 deletions
diff --git a/searx/translations/sk/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/sk/LC_MESSAGES/messages.po
index 7e6dfd5a..e93a62a5 100644
--- a/searx/translations/sk/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/searx/translations/sk/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: sk\n"
@@ -128,6 +128,11 @@ msgstr "Dokumentácie aplikácií"
msgid "web"
msgstr "web"
+#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
+#: searx/searxng.msg
+msgid "scientific publications"
+msgstr ""
+
#. STYLE_NAMES['AUTO']
#: searx/searxng.msg
msgid "auto"
@@ -143,68 +148,68 @@ msgstr "svetlý"
msgid "dark"
msgstr "tmavý"
-#: searx/webapp.py:165
+#: searx/webapp.py:164
msgid "timeout"
msgstr "časový limit"
-#: searx/webapp.py:166
+#: searx/webapp.py:165
msgid "parsing error"
msgstr "chyba parsovania"
-#: searx/webapp.py:167
+#: searx/webapp.py:166
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "chyba HTTP protokolu"
-#: searx/webapp.py:168
+#: searx/webapp.py:167
msgid "network error"
msgstr "chyba siete"
-#: searx/webapp.py:170
+#: searx/webapp.py:169
msgid "unexpected crash"
msgstr "neočakávaná chyba"
-#: searx/webapp.py:177
+#: searx/webapp.py:176
msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP chyba"
-#: searx/webapp.py:178
+#: searx/webapp.py:177
msgid "HTTP connection error"
msgstr "chyba pripojenia cez HTTP"
-#: searx/webapp.py:184
+#: searx/webapp.py:183
msgid "proxy error"
msgstr "chyba proxy"
-#: searx/webapp.py:185
+#: searx/webapp.py:184
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
-#: searx/webapp.py:186
+#: searx/webapp.py:185
msgid "too many requests"
msgstr "priveľa žiadostí"
-#: searx/webapp.py:187
+#: searx/webapp.py:186
msgid "access denied"
msgstr "prístup bol odmietnutý"
-#: searx/webapp.py:188
+#: searx/webapp.py:187
msgid "server API error"
msgstr "API chyba servera"
-#: searx/webapp.py:363
+#: searx/webapp.py:362
msgid "No item found"
msgstr "Nič sa nenašlo"
#: searx/engines/qwant.py:217
-#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
+#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
msgid "Source"
msgstr "Zdroj"
-#: searx/webapp.py:367
+#: searx/webapp.py:366
msgid "Error loading the next page"
msgstr "Chyba pri načítaní ďalšej stránky"
-#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
+#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Nesprávne nastavenia, prosím upravte svoje predvoľby"
@@ -216,18 +221,18 @@ msgstr "Nesprávne nastavenia"
msgid "search error"
msgstr "chyba vyhľadávania"
-#: searx/webapp.py:733
+#: searx/webapp.py:849
+msgid "Suspended"
+msgstr "Pozastavené"
+
+#: searx/webutils.py:161
msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "pred {minutes} min."
-#: searx/webapp.py:735
+#: searx/webutils.py:162
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "pred {hours} hod., {minutes} min."
-#: searx/webapp.py:861
-msgid "Suspended"
-msgstr "Pozastavené"
-
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
msgid "Random value generator"
msgstr "Generátor nahodných hodnôt"
@@ -256,14 +261,16 @@ msgstr "{title} (ZASTARANÉ)"
msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Táto položka bola nahradená"
-#: searx/engines/pubmed.py:78
-msgid "No abstract is available for this publication."
-msgstr "Pre túto publikáciu nie je dostupný žiadny abstrakt."
-
#: searx/engines/qwant.py:219
msgid "Channel"
msgstr "Kanál"
+#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
+msgid ""
+"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
+"{lastCitationVelocityYear}"
+msgstr ""
+
#: searx/engines/tineye.py:40
msgid ""
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
@@ -286,6 +293,22 @@ msgstr ""
msgid "The image could not be downloaded."
msgstr "Obrázok nemohol byť stiahnutý."
+#: searx/engines/wttr.py:101
+msgid "Morning"
+msgstr ""
+
+#: searx/engines/wttr.py:101
+msgid "Noon"
+msgstr ""
+
+#: searx/engines/wttr.py:101
+msgid "Evening"
+msgstr ""
+
+#: searx/engines/wttr.py:101
+msgid "Night"
+msgstr ""
+
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
msgid "Converts strings to different hash digests."
msgstr "Skonvertuje text pomocou rôznych hash funkcií."
@@ -327,8 +350,8 @@ msgstr ""
"viacerých kategórií. (Je potrebný JavaScript)"
#: searx/plugins/self_info.py:20
-msgid "Self Informations"
-msgstr "Informácie o sebe"
+msgid "Self Information"
+msgstr ""
#: searx/plugins/self_info.py:21
msgid ""
@@ -456,6 +479,7 @@ msgstr "Dĺžka"
#: searx/templates/simple/macros.html:37
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
+#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
msgid "Author"
msgstr "Autor"
@@ -673,13 +697,10 @@ msgstr "Metóda HTTP"
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
msgid ""
-"Change how forms are submited, <a "
+"Change how forms are submitted, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr ""
-"Zmeniť spôsob, akým sú odosielané formuláre, <a "
-"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
-" rel=\"external\">dozvedieť sa viac o týchto metódach</a>"
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
msgid "Image proxy"
@@ -1079,6 +1100,50 @@ msgstr "ukázať mapu"
msgid "hide map"
msgstr "skryť mapu"
+#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
+msgid "Published date"
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
+msgid "Journal"
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
+msgid "Editor"
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
+msgid "Publisher"
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
+msgid "DOI"
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
+msgid "ISSN"
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
+msgid "ISBN"
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
+msgid "PDF"
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
+msgid "HTML"
+msgstr ""
+
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
msgid "magnet link"
msgstr "odkaz na magnet"
@@ -1381,3 +1446,21 @@ msgstr "skryť video"
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
#~ msgstr "prispôsobitelný meta-vyhľadávač, ktorý rešpektuje vaše súkromie"
+#~ msgid "No abstract is available for this publication."
+#~ msgstr "Pre túto publikáciu nie je dostupný žiadny abstrakt."
+
+#~ msgid "Self Informations"
+#~ msgstr "Informácie o sebe"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Change how forms are submited, <a "
+#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
+#~ " rel=\"external\">learn more about request "
+#~ "methods</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Zmeniť spôsob, akým sú odosielané "
+#~ "formuláre, <a "
+#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
+#~ " rel=\"external\">dozvedieť sa viac o "
+#~ "týchto metódach</a>"
+