summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/searx/translations/he/LC_MESSAGES/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'searx/translations/he/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r--searx/translations/he/LC_MESSAGES/messages.po32
1 files changed, 21 insertions, 11 deletions
diff --git a/searx/translations/he/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/he/LC_MESSAGES/messages.po
index 56593859..374ec9fd 100644
--- a/searx/translations/he/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/searx/translations/he/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-08 08:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-15 18:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-03 16:51+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: he\n"
@@ -207,27 +207,27 @@ msgstr "מקור"
msgid "Error loading the next page"
msgstr "שגיאה בטעינת העמוד הבא"
-#: searx/webapp.py:541 searx/webapp.py:977
+#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:985
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "הגדרות לא תקינות, עליך לתקן את ההעדפות שלך"
-#: searx/webapp.py:557
+#: searx/webapp.py:560
msgid "Invalid settings"
msgstr "הגדרות לא תקינות"
-#: searx/webapp.py:632 searx/webapp.py:708
+#: searx/webapp.py:635 searx/webapp.py:711
msgid "search error"
msgstr "שגיאת חיפוש"
-#: searx/webapp.py:754
+#: searx/webapp.py:757
msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "לפני {minutes} דקות"
-#: searx/webapp.py:756
+#: searx/webapp.py:759
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "לפני {hours} שעות, {minutes} דקות"
-#: searx/webapp.py:882
+#: searx/webapp.py:885
msgid "Suspended"
msgstr "מושהה"
@@ -741,29 +741,39 @@ msgstr ""
"הערה: ציון ערכים מותאמים בתוך URL חיפוש יכול להפחית פרטיות תוך כדי הדלפת "
"מידע לאתרים שלחצת עליהם בעמוד התוצאות."
+#: searx/templates/simple/preferences.html:409
+msgid "URL to restore your preferences in another browser"
+msgstr ""
+
#: searx/templates/simple/preferences.html:413
msgid ""
+"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
+"preferences across devices."
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:418
+msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you."
msgstr ""
"הגדרות אלו מאוחסנות בתוך העוגיות שלך, אלו מאפשרות לנו להימנע מלאחסן את "
"מידע זה אודותיך."
-#: searx/templates/simple/preferences.html:415
+#: searx/templates/simple/preferences.html:420
msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you."
msgstr "עוגיות אלו משרתות את נוחותך הבלעדית, אנחנו לא משתמשים בהן כדי לעקוב אחריך."
-#: searx/templates/simple/preferences.html:418
+#: searx/templates/simple/preferences.html:423
msgid "Save"
msgstr "שמור"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:419
+#: searx/templates/simple/preferences.html:424
msgid "Reset defaults"
msgstr "אפס העדפות"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:420
+#: searx/templates/simple/preferences.html:425
msgid "Back"
msgstr "חזור"