summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/searx/translations/fil/LC_MESSAGES/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'searx/translations/fil/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r--searx/translations/fil/LC_MESSAGES/messages.po720
1 files changed, 367 insertions, 353 deletions
diff --git a/searx/translations/fil/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/fil/LC_MESSAGES/messages.po
index acfc7b3e..c2803bdc 100644
--- a/searx/translations/fil/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/searx/translations/fil/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-08 13:37+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Filipino <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/fil/>\n"
@@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Ang image na ito ay hindi maaaring i-download."
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Morning"
-msgstr ""
+msgstr "Umaga"
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Noon"
@@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "Gabi"
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Night"
-msgstr ""
+msgstr "Gabi"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
msgid "Converts strings to different hash digests."
@@ -373,8 +373,8 @@ msgid ""
"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
msgstr ""
-"Ang plugin na ito ay tsini-check kung ang address ng request ay isang TOR "
-"exit node, at i-iinform ang user kung oo, gaya ng check.torproject.org "
+"Ang plugin na ito ay tsini-check kung ang address ng request ay isang TOR"
+" exit node, at i-iinform ang user kung oo, gaya ng check.torproject.org "
"ngunit SearXNG."
#: searx/plugins/tor_check.py:62
@@ -388,10 +388,13 @@ msgid ""
"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: "
"{ip_address}"
msgstr ""
+"Ginagamit mo ang Tor at mukang ito ang iyong external IP address: "
+"{ip_address}"
#: searx/plugins/tor_check.py:86
msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}"
msgstr ""
+"Hindi mo ginagamit ang Tor at ito ang iyong external IP address: {ip_address}"
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
msgid "Tracker URL remover"
@@ -436,7 +439,7 @@ msgid "Donate"
msgstr "Magbigay"
#: searx/templates/simple/base.html:54
-#: searx/templates/simple/preferences.html:100
+#: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "Preferences"
msgstr "Mga Kagustuhan"
@@ -446,7 +449,7 @@ msgstr "Pinapatakbo ng"
#: searx/templates/simple/base.html:64
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
-msgstr ""
+msgstr "isang nagrerespeto sa privacy, at open na metasearch engine"
#: searx/templates/simple/base.html:65
msgid "Source code"
@@ -518,399 +521,79 @@ msgstr ""
"Mga-submit ng isang bagong issue sa GitHub kasama ng impormasyong nasa "
"itaas"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:29
+#: searx/templates/simple/preferences.html:65
msgid "No HTTPS"
msgstr "Walang HTTPS"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
-#: searx/templates/simple/preferences.html:31
-#: searx/templates/simple/preferences.html:32
+#: searx/templates/simple/preferences.html:69
+#: searx/templates/simple/preferences.html:70
msgid "View error logs and submit a bug report"
msgstr "Tignan ang error logs at magsumite ng bug report"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:35
+#: searx/templates/simple/preferences.html:74
msgid "!bang for this engine"
-msgstr ""
+msgstr "!bang para sa engine"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:36
+#: searx/templates/simple/preferences.html:80
msgid "!bang for its categories"
-msgstr ""
+msgstr "!bang para sa katerogidad"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:54
+#: searx/templates/simple/preferences.html:102
#: searx/templates/simple/stats.html:64
msgid "Median"
msgstr "Gitna"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:55
+#: searx/templates/simple/preferences.html:103
#: searx/templates/simple/stats.html:70
msgid "P80"
msgstr "P80"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:56
+#: searx/templates/simple/preferences.html:104
#: searx/templates/simple/stats.html:76
msgid "P95"
msgstr "P95"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:84
+#: searx/templates/simple/preferences.html:136
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr "Nabigo ang checker test(s): "
-#: searx/templates/simple/preferences.html:86
+#: searx/templates/simple/preferences.html:138
msgid "Errors:"
msgstr "Mga error:"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:106
+#: searx/templates/simple/preferences.html:162
msgid "General"
msgstr "Pangkalahatan"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:109
+#: searx/templates/simple/preferences.html:165
msgid "Default categories"
msgstr "Ang mga default na uri"
-#: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
-#: searx/templates/simple/preferences.html:116
-msgid "Search language"
-msgstr "Ang wika ng paghahanap"
-
-#: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
-#: searx/templates/simple/preferences.html:119
-msgid "Default language"
-msgstr "Default na wika"
-
-#: searx/templates/simple/filters/languages.html:4
-#: searx/templates/simple/preferences.html:120
-msgid "Auto-detect"
-msgstr ""
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:127
-msgid "What language do you prefer for search?"
-msgstr "Ano ang gusto mong wika sa paghahanap?"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:127
-msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
-msgstr ""
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:133
-msgid "Autocomplete"
-msgstr "Kusang tinatapos"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:142
-msgid "Find stuff as you type"
-msgstr "Maghanap habang ikaw ang nag-tytype"
-
-#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
-#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
-#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
-#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
-#: searx/templates/simple/preferences.html:147
-#: searx/templates/simple/preferences.html:315
-msgid "SafeSearch"
-msgstr "Ligtas na Paghahanap"
-
-#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
-#: searx/templates/simple/preferences.html:150
-msgid "Strict"
-msgstr "Mahigpit"
-
-#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
-#: searx/templates/simple/preferences.html:151
-msgid "Moderate"
-msgstr "Banayad"
-
-#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
-#: searx/templates/simple/preferences.html:152
-msgid "None"
-msgstr "Wala"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:155
-msgid "Filter content"
-msgstr "Salain ang mga nilalaman"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:161
-msgid "Open Access DOI resolver"
-msgstr "Open Access DOI resolver"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:171
-msgid ""
-"Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
-"required)"
-msgstr ""
-"Mag-redirect sa open-access na mga bersyon ng mga publikasyon kapag "
-"available (kailangan ang plugin)"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:175
-msgid "Engine tokens"
-msgstr "Mga token ng makina"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:179
-msgid "Access tokens for private engines"
-msgstr "I-access ang mga token para sa mga pribadong makina"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:183
+#: searx/templates/simple/preferences.html:187
msgid "User interface"
msgstr "Ang User interface"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:186
-msgid "Interface language"
-msgstr "Ang wika ng Interface"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:194
-msgid "Change the language of the layout"
-msgstr "Ibahin ang layout pangwika"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:199
-msgid "Theme"
-msgstr "Tema"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:207
-msgid "Change SearXNG layout"
-msgstr "Baguhin ang SearXNG layout"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:210
-msgid "Theme style"
-msgstr "Stilo ng theme"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:218
-msgid "Choose auto to follow your browser settings"
-msgstr "Pumili ng auto para sundin ang mga setting ng iyong browser"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:221
-msgid "Center Alignment"
-msgstr "Pag-align sa Gitnang"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:224
-#: searx/templates/simple/preferences.html:236
-#: searx/templates/simple/preferences.html:248
-msgid "On"
-msgstr "Bukas"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:225
-#: searx/templates/simple/preferences.html:237
-#: searx/templates/simple/preferences.html:249
-msgid "Off"
-msgstr "Sara"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:228
-msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
-msgstr "Tignan ang resulta sa gitnang bahagi ng pahina (Oscar layout)."
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:233
-msgid "Results on new tabs"
-msgstr "Ang resulta ay na sa bagong tab"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:240
-msgid "Open result links on new browser tabs"
-msgstr "Buksan ang resulta sa panibagong browser tab"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:245
-msgid "Infinite scroll"
-msgstr "Walang hanggan na pag-scroll"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:252
-msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
-msgstr ""
-"Awtomatiko na ikarga ang sumunod na pahina kapag nakarating na sa dulo ng"
-" kasalukuyang pahina"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:258
+#: searx/templates/simple/preferences.html:204
msgid "Privacy"
msgstr "Pagiging Pribado"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:261
-msgid "HTTP Method"
-msgstr "Paraan ng HTTP"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:268
-msgid ""
-"Change how forms are submitted, <a "
-"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
-" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
-msgstr ""
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:273
-msgid "Image proxy"
-msgstr "Proxy ng larawan"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:276
-#: searx/templates/simple/preferences.html:288
-msgid "Enabled"
-msgstr "Paganahin"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:277
-#: searx/templates/simple/preferences.html:289
-msgid "Disabled"
-msgstr "Hindi paganahin"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:280
-msgid "Proxying image results through SearXNG"
-msgstr "Ang pag-proxy ng mga resulta ng imahe sa pamamagitan ng SearXNG"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:285
-msgid "Query in the page's title"
-msgstr "Query sa pamagat ng page"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:292
-msgid ""
-"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
-"can record this title"
-msgstr ""
-"Kapag pinagana, ang pamagat ng pahina ng resulta ay naglalaman ng iyong "
-"query. Maaaring i-record ng iyong browser ang pamagat na ito"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:298
+#: searx/templates/simple/preferences.html:217
msgid "Engines"
msgstr "Engines"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:299
+#: searx/templates/simple/preferences.html:219
msgid "Currently used search engines"
msgstr "Ang ginagamit natin na search engines"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:306
-msgid ""
-"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
-"these engines by its !bangs."
-msgstr ""
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:311
-#: searx/templates/simple/preferences.html:365
-msgid "Allow"
-msgstr "Payagan"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:312
-#: searx/templates/simple/stats.html:25
-msgid "Engine name"
-msgstr "Pangalan ng engine"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:313
-msgid "Bang"
-msgstr ""
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:314
-msgid "Supports selected language"
-msgstr "Suportado ang pinili na wika"
-
-#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
-#: searx/templates/simple/preferences.html:316
-msgid "Time range"
-msgstr "Agwat ng oras"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:317
-#: searx/templates/simple/stats.html:28
-msgid "Response time"
-msgstr "Oras ng pagtugon"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:318
-msgid "Max time"
-msgstr "Ang max na oras"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:319
-#: searx/templates/simple/stats.html:29
-msgid "Reliability"
-msgstr "pagiging maaasahan"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:360
+#: searx/templates/simple/preferences.html:227
msgid "Special Queries"
msgstr "Mga Espesyal na Queries"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:366
-msgid "Keywords"
-msgstr "Mga keyword"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:367
-msgid "Name"
-msgstr "Pangalan"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:368
-msgid "Description"
-msgstr "Paglalarawan"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:369
-msgid "Examples"
-msgstr "Mga halimbawa"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:372
-msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
-msgstr "Ito ang listahan ng mga instant answering module ng SearXNG."
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:383
-msgid "This is the list of plugins."
-msgstr "Ito ang listahan ng mga plugin."
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:400
+#: searx/templates/simple/preferences.html:233
msgid "Cookies"
msgstr "Cookies"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:402
-msgid ""
-"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
-"computer."
-msgstr ""
-"Ito ang listahan ng mga cookies at values na ini-store ng SearXNG sa "
-"i'yong computer."
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:403
-msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
-msgstr ""
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:408
-msgid "Cookie name"
-msgstr "Pangalan ng cookie"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:409
-msgid "Value"
-msgstr "Nilalaman"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:421
-msgid "Search URL of the currently saved preferences"
-msgstr "Search URL ng kasalukuyan na naka-save sa preferences"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:425
-msgid ""
-"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
-"leaking data to the clicked result sites."
-msgstr ""
-"Tandaan: kapag gumawa ng sariling settings sa search URL mababawasan ang "
-"pagiging pribado dahil magkakaroon ng butas sa datos dahil sa pag-pindot "
-"sa resulta na sites."
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:426
-msgid "URL to restore your preferences in another browser"
-msgstr ""
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:430
-msgid ""
-"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
-"preferences across devices."
-msgstr ""
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:435
-msgid ""
-"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
-"this data about you."
-msgstr ""
-"Ang settings ay nakalagay sa cookies upang hindi kami makakuha ng datos "
-"mula sa iyo."
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:437
-msgid ""
-"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
-"track you."
-msgstr ""
-"Hindi namin ginagamit ang cookies para i-track ka, ito ay para maging "
-"maayos ang paggamit mo."
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:440
-msgid "Save"
-msgstr "I-save"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:441
-msgid "Reset defaults"
-msgstr "I-reset ang defaults"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:442
-msgid "Back"
-msgstr "Bumalik"
-
#: searx/templates/simple/results.html:23
msgid "Answers"
msgstr "Mga sagot"
@@ -929,7 +612,7 @@ msgstr "Subukan maghanap ng:"
#: searx/templates/simple/results.html:106
msgid "Back to top"
-msgstr ""
+msgstr "Balik sa taas"
#: searx/templates/simple/results.html:124
msgid "Previous page"
@@ -937,11 +620,11 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/results.html:141
msgid "Next page"
-msgstr ""
+msgstr "Susunod na page"
#: searx/templates/simple/search.html:3
msgid "Display the front page"
-msgstr ""
+msgstr "Ipakita ang front page"
#: searx/templates/simple/search.html:9
#: searx/templates/simple/simple_search.html:5
@@ -962,6 +645,11 @@ msgstr "maghanap"
msgid "There is currently no data available. "
msgstr "Wala pa sa ngayon na makitang datos."
+#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:18
+#: searx/templates/simple/stats.html:25
+msgid "Engine name"
+msgstr "Pangalan ng engine"
+
#: searx/templates/simple/stats.html:26
msgid "Scores"
msgstr "Iskor"
@@ -970,9 +658,19 @@ msgstr "Iskor"
msgid "Result count"
msgstr ""
+#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:24
+#: searx/templates/simple/stats.html:28
+msgid "Response time"
+msgstr "Oras ng pagtugon"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:28
+#: searx/templates/simple/stats.html:29
+msgid "Reliability"
+msgstr "pagiging maaasahan"
+
#: searx/templates/simple/stats.html:59
msgid "Total"
-msgstr ""
+msgstr "Kabuuan"
#: searx/templates/simple/stats.html:60
msgid "HTTP"
@@ -1054,6 +752,50 @@ msgstr "URL ng Search"
msgid "Suggestions"
msgstr "Mga mungkahi"
+#: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
+#: searx/templates/simple/preferences/language.html:2
+msgid "Search language"
+msgstr "Ang wika ng paghahanap"
+
+#: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
+#: searx/templates/simple/preferences/language.html:7
+msgid "Default language"
+msgstr "Default na wika"
+
+#: searx/templates/simple/filters/languages.html:4
+#: searx/templates/simple/preferences/language.html:11
+msgid "Auto-detect"
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
+#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
+#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
+#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
+#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:21
+#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:2
+msgid "SafeSearch"
+msgstr "Ligtas na Paghahanap"
+
+#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
+#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:7
+msgid "Strict"
+msgstr "Mahigpit"
+
+#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
+#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:11
+msgid "Moderate"
+msgstr "Banayad"
+
+#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
+#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:15
+msgid "None"
+msgstr "Wala"
+
+#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
+#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:22
+msgid "Time range"
+msgstr "Agwat ng oras"
+
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
msgid "Anytime"
msgstr "Kahit anong oras"
@@ -1094,6 +836,260 @@ msgstr ""
"wala kaming nakita na resulta. Pakiusap na ibahin ang tanong o maghanap "
"sa maraming uri."
+#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4
+#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:17
+msgid "Allow"
+msgstr "Payagan"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5
+msgid "Keywords"
+msgstr "Mga keyword"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6
+msgid "Name"
+msgstr "Pangalan"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:7
+msgid "Description"
+msgstr "Paglalarawan"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
+msgid "Examples"
+msgstr "Mga halimbawa"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:13
+msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
+msgstr "Ito ang listahan ng mga instant answering module ng SearXNG."
+
+#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:28
+msgid "This is the list of plugins."
+msgstr "Ito ang listahan ng mga plugin."
+
+#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:2
+msgid "Autocomplete"
+msgstr "Kusang tinatapos"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
+msgid "Find stuff as you type"
+msgstr "Maghanap habang ikaw ang nag-tytype"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
+msgid "Center Alignment"
+msgstr "Pag-align sa Gitnang"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5
+#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5
+#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5
+msgid "On"
+msgstr "Bukas"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6
+#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6
+#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6
+msgid "Off"
+msgstr "Sara"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10
+msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
+msgstr "Tignan ang resulta sa gitnang bahagi ng pahina (Oscar layout)."
+
+#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:2
+msgid ""
+"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
+"computer."
+msgstr ""
+"Ito ang listahan ng mga cookies at values na ini-store ng SearXNG sa "
+"i'yong computer."
+
+#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3
+msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:9
+msgid "Cookie name"
+msgstr "Pangalan ng cookie"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:10
+msgid "Value"
+msgstr "Nilalaman"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:23
+msgid "Search URL of the currently saved preferences"
+msgstr "Search URL ng kasalukuyan na naka-save sa preferences"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:32
+msgid ""
+"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
+"leaking data to the clicked result sites."
+msgstr ""
+"Tandaan: kapag gumawa ng sariling settings sa search URL mababawasan ang "
+"pagiging pribado dahil magkakaroon ng butas sa datos dahil sa pag-pindot "
+"sa resulta na sites."
+
+#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35
+msgid "URL to restore your preferences in another browser"
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:44
+msgid ""
+"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
+"preferences across devices."
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:2
+msgid "Open Access DOI resolver"
+msgstr "Open Access DOI resolver"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:14
+msgid "Select service used by DOI rewrite"
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
+msgid ""
+"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
+"these engines by its !bangs."
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:19
+msgid "!bang"
+msgstr "!bang"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:20
+msgid "Supports selected language"
+msgstr "Suportado ang pinili na wika"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:26
+msgid "Max time"
+msgstr "Ang max na oras"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:2
+msgid ""
+"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
+"this data about you."
+msgstr ""
+"Ang settings ay nakalagay sa cookies upang hindi kami makakuha ng datos "
+"mula sa iyo."
+
+#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3
+msgid ""
+"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
+"track you."
+msgstr ""
+"Hindi namin ginagamit ang cookies para i-track ka, ito ay para maging "
+"maayos ang paggamit mo."
+
+#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6
+msgid "Save"
+msgstr "I-save"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:9
+msgid "Reset defaults"
+msgstr "I-reset ang defaults"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:13
+msgid "Back"
+msgstr "Bumalik"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2
+msgid "Image proxy"
+msgstr "Proxy ng larawan"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5
+#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5
+msgid "Enabled"
+msgstr "Paganahin"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6
+#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6
+msgid "Disabled"
+msgstr "Hindi paganahin"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10
+msgid "Proxying image results through SearXNG"
+msgstr "Ang pag-proxy ng mga resulta ng imahe sa pamamagitan ng SearXNG"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:2
+msgid "Infinite scroll"
+msgstr "Walang hanggan na pag-scroll"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10
+msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
+msgstr ""
+"Awtomatiko na ikarga ang sumunod na pahina kapag nakarating na sa dulo ng"
+" kasalukuyang pahina"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/language.html:24
+msgid "What language do you prefer for search?"
+msgstr "Ano ang gusto mong wika sa paghahanap?"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/language.html:25
+msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/simple/preferences/method.html:2
+msgid "HTTP Method"
+msgstr "Paraan ng HTTP"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/method.html:14
+msgid "Change how forms are submitted"
+msgstr "Ipalit panong i-submit ang mga form"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:2
+msgid "Query in the page's title"
+msgstr "Query sa pamagat ng page"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10
+msgid ""
+"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
+"can record this title"
+msgstr ""
+"Kapag pinagana, ang pamagat ng pahina ng resulta ay naglalaman ng iyong "
+"query. Maaaring i-record ng iyong browser ang pamagat na ito"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
+msgid "Results on new tabs"
+msgstr "Ang resulta ay na sa bagong tab"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10
+msgid "Open result links on new browser tabs"
+msgstr "Buksan ang resulta sa panibagong browser tab"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
+msgid "Filter content"
+msgstr "Salain ang mga nilalaman"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
+msgid "Theme"
+msgstr "Tema"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:14
+msgid "Change SearXNG layout"
+msgstr "Baguhin ang SearXNG layout"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:19
+msgid "Theme style"
+msgstr "Stilo ng theme"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:31
+msgid "Choose auto to follow your browser settings"
+msgstr "Pumili ng auto para sundin ang mga setting ng iyong browser"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:2
+msgid "Engine tokens"
+msgstr "Mga token ng makina"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:9
+msgid "Access tokens for private engines"
+msgstr "I-access ang mga token para sa mga pribadong makina"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:2
+msgid "Interface language"
+msgstr "Ang wika ng Interface"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:14
+msgid "Change the language of the layout"
+msgstr "Ibahin ang layout pangwika"
+
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
msgid "show media"
msgstr "ipakita ang media"
@@ -1193,7 +1189,7 @@ msgstr "Leecher"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
msgid "Filesize"
-msgstr ""
+msgstr "Laki ng file"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
msgid "Bytes"
@@ -1581,3 +1577,21 @@ msgstr "itago ang video"
#~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
#~ msgstr "Pakiusap, subukan muli mamaya o humanap ng ibang SearXNG instance."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Redirect to open-access versions of "
+#~ "publications when available (plugin required)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Mag-redirect sa open-access na mga"
+#~ " bersyon ng mga publikasyon kapag "
+#~ "available (kailangan ang plugin)"
+
+#~ msgid "Bang"
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "Change how forms are submitted, <a "
+#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
+#~ " rel=\"external\">learn more about request "
+#~ "methods</a>"
+#~ msgstr ""