summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/searx/translations/fa_IR/LC_MESSAGES/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'searx/translations/fa_IR/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r--searx/translations/fa_IR/LC_MESSAGES/messages.po702
1 files changed, 357 insertions, 345 deletions
diff --git a/searx/translations/fa_IR/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/fa_IR/LC_MESSAGES/messages.po
index fbc6afb3..748b62d6 100644
--- a/searx/translations/fa_IR/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/searx/translations/fa_IR/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -14,19 +14,18 @@
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: searx\n"
+"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
-"Language-Team: Persian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
-"searxng/fa/>\n"
"Language: fa_IR\n"
+"Language-Team: Persian "
+"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/fa/>\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.17\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@@ -382,8 +381,8 @@ msgid ""
"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
msgstr ""
-"این افزونه بررسی می‌کند که آیا آدرس درخواست یک node خروجی TOR است یا خیر، و "
-"به کاربر اطلاع می‌دهد مانند check.torproject.org اما از SearXNG."
+"این افزونه بررسی می‌کند که آیا آدرس درخواست یک node خروجی TOR است یا خیر،"
+" و به کاربر اطلاع می‌دهد مانند check.torproject.org اما از SearXNG."
#: searx/plugins/tor_check.py:62
msgid ""
@@ -443,7 +442,7 @@ msgid "Donate"
msgstr "اهداء کردن"
#: searx/templates/simple/base.html:54
-#: searx/templates/simple/preferences.html:100
+#: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "Preferences"
msgstr "پیش‌فرض‌ها"
@@ -521,397 +520,79 @@ msgstr "اگر این یک نمونه عمومی است، لطفاً URL را د
msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "در گیتهاب مشکل جدید را با توجه به اطلاعات فوق ثبت نمایید"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:29
+#: searx/templates/simple/preferences.html:65
msgid "No HTTPS"
msgstr "بدون HTTPS"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
-#: searx/templates/simple/preferences.html:31
-#: searx/templates/simple/preferences.html:32
+#: searx/templates/simple/preferences.html:69
+#: searx/templates/simple/preferences.html:70
msgid "View error logs and submit a bug report"
msgstr "مشاهدهٔ رخدادهای خطا و ثبت یک گزارش اشکال"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:35
+#: searx/templates/simple/preferences.html:74
msgid "!bang for this engine"
msgstr ""
-#: searx/templates/simple/preferences.html:36
+#: searx/templates/simple/preferences.html:80
msgid "!bang for its categories"
msgstr ""
-#: searx/templates/simple/preferences.html:54
+#: searx/templates/simple/preferences.html:102
#: searx/templates/simple/stats.html:64
msgid "Median"
msgstr "میانه"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:55
+#: searx/templates/simple/preferences.html:103
#: searx/templates/simple/stats.html:70
msgid "P80"
msgstr "پی۸۰"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:56
+#: searx/templates/simple/preferences.html:104
#: searx/templates/simple/stats.html:76
msgid "P95"
msgstr "پی۹۵"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:84
+#: searx/templates/simple/preferences.html:136
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr "آزمایش(های) بررسی‌گر شکست‌خورده: "
-#: searx/templates/simple/preferences.html:86
+#: searx/templates/simple/preferences.html:138
msgid "Errors:"
msgstr "خطاها:"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:106
+#: searx/templates/simple/preferences.html:162
msgid "General"
msgstr "کلی"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:109
+#: searx/templates/simple/preferences.html:165
msgid "Default categories"
msgstr "دسته‌بندی‌های پیش‌گزیده"
-#: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
-#: searx/templates/simple/preferences.html:116
-msgid "Search language"
-msgstr "زبان جست‌وجو"
-
-#: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
-#: searx/templates/simple/preferences.html:119
-msgid "Default language"
-msgstr "زبان پیش‌گزیده"
-
-#: searx/templates/simple/filters/languages.html:4
-#: searx/templates/simple/preferences.html:120
-msgid "Auto-detect"
-msgstr ""
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:127
-msgid "What language do you prefer for search?"
-msgstr "چه زبانی را برای جست‌وجو می‌پسندید؟"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:127
-msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
-msgstr ""
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:133
-msgid "Autocomplete"
-msgstr "تکمیل خودکار"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:142
-msgid "Find stuff as you type"
-msgstr "یافتن مطالب هنگام نوشتنتان"
-
-#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
-#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
-#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
-#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
-#: searx/templates/simple/preferences.html:147
-#: searx/templates/simple/preferences.html:315
-msgid "SafeSearch"
-msgstr "جست‌وجوی امن"
-
-#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
-#: searx/templates/simple/preferences.html:150
-msgid "Strict"
-msgstr "سخت‌گیر"
-
-#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
-#: searx/templates/simple/preferences.html:151
-msgid "Moderate"
-msgstr "متعادل"
-
-#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
-#: searx/templates/simple/preferences.html:152
-msgid "None"
-msgstr "هیچ"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:155
-msgid "Filter content"
-msgstr "فیلتر کردن محتوا"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:161
-msgid "Open Access DOI resolver"
-msgstr "واگردان DOI دسترسی آزاد"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:171
-msgid ""
-"Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
-"required)"
-msgstr "هدایت به نسخه‌های دسترسی آزاد انشارات در صورت امکان (نیازمند افزونه)"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:175
-msgid "Engine tokens"
-msgstr "توکن‌های موتور"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:179
-msgid "Access tokens for private engines"
-msgstr "توکن‌های دسترسی برای موتورهای خصوصی"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:183
+#: searx/templates/simple/preferences.html:187
msgid "User interface"
msgstr "رابط کاربری"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:186
-msgid "Interface language"
-msgstr "زبان رابط کاربری"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:194
-msgid "Change the language of the layout"
-msgstr "تغییر زبان رابط کاربری"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:199
-msgid "Theme"
-msgstr "پوسته"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:207
-msgid "Change SearXNG layout"
-msgstr "تغییر طرح‌بندی SearXNG"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:210
-msgid "Theme style"
-msgstr "شیوهٔ پوسته"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:218
-msgid "Choose auto to follow your browser settings"
-msgstr "برای پیروی از تنظیمات مرورگرتان خودکار را انتخاب کنید"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:221
-msgid "Center Alignment"
-msgstr "وسط چین"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:224
-#: searx/templates/simple/preferences.html:236
-#: searx/templates/simple/preferences.html:248
-msgid "On"
-msgstr "روشن"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:225
-#: searx/templates/simple/preferences.html:237
-#: searx/templates/simple/preferences.html:249
-msgid "Off"
-msgstr "حتک.ش"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:228
-msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
-msgstr "نمایش نتایج در مرکز صفحه(چیدمان Oscar)."
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:233
-msgid "Results on new tabs"
-msgstr "نتایج در برگه‌های جدید"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:240
-msgid "Open result links on new browser tabs"
-msgstr "بازکردن پیوندهای نتیجه در برگه‌های جدید مرورگر"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:245
-msgid "Infinite scroll"
-msgstr "پایین رفتن بی‌پایان"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:252
-msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
-msgstr "بارگذاری خودکار صفحه بعد در صورت پیمایش تا پایین صفحه کنونی"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:258
+#: searx/templates/simple/preferences.html:204
msgid "Privacy"
msgstr "حریم شخصی"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:261
-msgid "HTTP Method"
-msgstr "روش HTTP"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:268
-msgid ""
-"Change how forms are submitted, <a "
-"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
-" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
-msgstr ""
-"نحوه ارسال فرم ها را تغییر دهید، <a "
-"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
-" rel=\"external\"> در مورد روش های درخواست بیشتر بیاموزید </a>"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:273
-msgid "Image proxy"
-msgstr "پروکسی تصویر"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:276
-#: searx/templates/simple/preferences.html:288
-msgid "Enabled"
-msgstr "فعال"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:277
-#: searx/templates/simple/preferences.html:289
-msgid "Disabled"
-msgstr "غیرفعال"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:280
-msgid "Proxying image results through SearXNG"
-msgstr "گذر تصویر از پروکسی به‌وسیلهٔ SearXNG"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:285
-msgid "Query in the page's title"
-msgstr "ورودی در عنوان صفحه"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:292
-msgid ""
-"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
-"can record this title"
-msgstr ""
-"هنگام فعال بودن، عنوان صفحهٔ نتیجه، ورودی شما را در بر می‌گیرد. مرورگر "
-"شما می‌تواند این عنوان را ضبط کند"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:298
+#: searx/templates/simple/preferences.html:217
msgid "Engines"
msgstr "موتورها"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:299
+#: searx/templates/simple/preferences.html:219
msgid "Currently used search engines"
msgstr "موتورهای جستجوی در حال استفاده"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:306
-msgid ""
-"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
-"these engines by its !bangs."
-msgstr ""
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:311
-#: searx/templates/simple/preferences.html:365
-msgid "Allow"
-msgstr "اجازه"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:312
-#: searx/templates/simple/stats.html:25
-msgid "Engine name"
-msgstr "نام موتور"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:313
-msgid "Bang"
-msgstr ""
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:314
-msgid "Supports selected language"
-msgstr "زبان انتخاب شده را پشتیبانی می‌کند"
-
-#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
-#: searx/templates/simple/preferences.html:316
-msgid "Time range"
-msgstr "بازهٔ زمانی"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:317
-#: searx/templates/simple/stats.html:28
-msgid "Response time"
-msgstr "زمان پاسخ"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:318
-msgid "Max time"
-msgstr "زمان بیشینه"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:319
-#: searx/templates/simple/stats.html:29
-msgid "Reliability"
-msgstr "اعتمادپذیری"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:360
+#: searx/templates/simple/preferences.html:227
msgid "Special Queries"
msgstr "مقدارهای ویژه"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:366
-msgid "Keywords"
-msgstr "کلیدواژه‌ها"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:367
-msgid "Name"
-msgstr "نام"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:368
-msgid "Description"
-msgstr "توصیف"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:369
-msgid "Examples"
-msgstr "مثال‌ها"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:372
-msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
-msgstr "این فهرست ماژول‌های پاسخ‌گوی فوری SearXNG است."
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:383
-msgid "This is the list of plugins."
-msgstr "این فهرست افزونه‌هاست."
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:400
+#: searx/templates/simple/preferences.html:233
msgid "Cookies"
msgstr "کلوچک‌ها"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:402
-msgid ""
-"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
-"computer."
-msgstr "این فهرست کلوچک‌ها و مقدارهایی است که SearXNG در رایانهٔ شما نگه می‌دارد."
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:403
-msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
-msgstr "با این فهرست، می‌توانید شفافیت SearXNG را بیازمایید."
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:408
-msgid "Cookie name"
-msgstr "نام کلوچک"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:409
-msgid "Value"
-msgstr "مقدار"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:421
-msgid "Search URL of the currently saved preferences"
-msgstr "URL جست‌وجوی پیش‌فرض‌های ذخیره‌شدهٔ کنونی"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:425
-msgid ""
-"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
-"leaking data to the clicked result sites."
-msgstr ""
-"هشدار: تعیین تنظیمات شخصی در URL جست‌وجو می‌تواند حریم شخصی شما را با درز"
-" دادن داده‌ها به سایت‌های نتایج کلیک‌شده به خطر اندازد."
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:426
-msgid "URL to restore your preferences in another browser"
-msgstr "URL برای بازیابی تنظیمات مورد نظر خود در مرورگر دیگری"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:430
-msgid ""
-"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
-"preferences across devices."
-msgstr ""
-"تعیین تنظیمات سفارشی در URL تنظیمات برگزیده می‌تواند برای همگام‌سازی "
-"تنظیمات برگزیده در بین دستگاه‌ها استفاده شود."
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:435
-msgid ""
-"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
-"this data about you."
-msgstr ""
-"این تنظیمات در کلوچک‌های شما ذخیره می‌شوند و به ما توانایی ذخیرهٔ این "
-"دادهٔ مربوط به شما را نمی‌دهد."
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:437
-msgid ""
-"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
-"track you."
-msgstr ""
-"این کلوچک‌ها تنها برای آسودگی شما هستند و ما از این کلوچک‌ها برای ردیابی "
-"شما استفاده نمی‌کنیم."
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:440
-msgid "Save"
-msgstr "ذخیره"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:441
-msgid "Reset defaults"
-msgstr "بازنشانی پیش‌فرض‌ها"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:442
-msgid "Back"
-msgstr "بازگشت"
-
#: searx/templates/simple/results.html:23
msgid "Answers"
msgstr "پاسخ‌ها"
@@ -963,6 +644,11 @@ msgstr "جست‌وجو"
msgid "There is currently no data available. "
msgstr "در حال حاضر هیچ داده‌ای در دسترس نیست."
+#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:18
+#: searx/templates/simple/stats.html:25
+msgid "Engine name"
+msgstr "نام موتور"
+
#: searx/templates/simple/stats.html:26
msgid "Scores"
msgstr "نمره‌ها"
@@ -971,6 +657,16 @@ msgstr "نمره‌ها"
msgid "Result count"
msgstr "شمار نتایج"
+#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:24
+#: searx/templates/simple/stats.html:28
+msgid "Response time"
+msgstr "زمان پاسخ"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:28
+#: searx/templates/simple/stats.html:29
+msgid "Reliability"
+msgstr "اعتمادپذیری"
+
#: searx/templates/simple/stats.html:59
msgid "Total"
msgstr "همه"
@@ -1055,6 +751,50 @@ msgstr "URL جست‌وجو"
msgid "Suggestions"
msgstr "پیشنهادها"
+#: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
+#: searx/templates/simple/preferences/language.html:2
+msgid "Search language"
+msgstr "زبان جست‌وجو"
+
+#: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
+#: searx/templates/simple/preferences/language.html:7
+msgid "Default language"
+msgstr "زبان پیش‌گزیده"
+
+#: searx/templates/simple/filters/languages.html:4
+#: searx/templates/simple/preferences/language.html:11
+msgid "Auto-detect"
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
+#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
+#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
+#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
+#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:21
+#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:2
+msgid "SafeSearch"
+msgstr "جست‌وجوی امن"
+
+#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
+#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:7
+msgid "Strict"
+msgstr "سخت‌گیر"
+
+#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
+#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:11
+msgid "Moderate"
+msgstr "متعادل"
+
+#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
+#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:15
+msgid "None"
+msgstr "هیچ"
+
+#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
+#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:22
+msgid "Time range"
+msgstr "بازهٔ زمانی"
+
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
msgid "Anytime"
msgstr "هر زمان"
@@ -1095,6 +835,257 @@ msgstr ""
"چیزی پیدا نشد. لطفً ورودی دیگری را بیازمایید یا در دسته‌‌های بیش‌تری "
"جست‌وجو کنید."
+#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4
+#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:17
+msgid "Allow"
+msgstr "اجازه"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5
+msgid "Keywords"
+msgstr "کلیدواژه‌ها"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6
+msgid "Name"
+msgstr "نام"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:7
+msgid "Description"
+msgstr "توصیف"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
+msgid "Examples"
+msgstr "مثال‌ها"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:13
+msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
+msgstr "این فهرست ماژول‌های پاسخ‌گوی فوری SearXNG است."
+
+#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:28
+msgid "This is the list of plugins."
+msgstr "این فهرست افزونه‌هاست."
+
+#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:2
+msgid "Autocomplete"
+msgstr "تکمیل خودکار"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
+msgid "Find stuff as you type"
+msgstr "یافتن مطالب هنگام نوشتنتان"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
+msgid "Center Alignment"
+msgstr "وسط چین"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5
+#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5
+#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5
+msgid "On"
+msgstr "روشن"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6
+#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6
+#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6
+msgid "Off"
+msgstr "حتک.ش"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10
+msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
+msgstr "نمایش نتایج در مرکز صفحه(چیدمان Oscar)."
+
+#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:2
+msgid ""
+"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
+"computer."
+msgstr "این فهرست کلوچک‌ها و مقدارهایی است که SearXNG در رایانهٔ شما نگه می‌دارد."
+
+#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3
+msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
+msgstr "با این فهرست، می‌توانید شفافیت SearXNG را بیازمایید."
+
+#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:9
+msgid "Cookie name"
+msgstr "نام کلوچک"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:10
+msgid "Value"
+msgstr "مقدار"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:23
+msgid "Search URL of the currently saved preferences"
+msgstr "URL جست‌وجوی پیش‌فرض‌های ذخیره‌شدهٔ کنونی"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:32
+msgid ""
+"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
+"leaking data to the clicked result sites."
+msgstr ""
+"هشدار: تعیین تنظیمات شخصی در URL جست‌وجو می‌تواند حریم شخصی شما را با درز"
+" دادن داده‌ها به سایت‌های نتایج کلیک‌شده به خطر اندازد."
+
+#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35
+msgid "URL to restore your preferences in another browser"
+msgstr "URL برای بازیابی تنظیمات مورد نظر خود در مرورگر دیگری"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:44
+msgid ""
+"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
+"preferences across devices."
+msgstr ""
+"تعیین تنظیمات سفارشی در URL تنظیمات برگزیده می‌تواند برای همگام‌سازی "
+"تنظیمات برگزیده در بین دستگاه‌ها استفاده شود."
+
+#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:2
+msgid "Open Access DOI resolver"
+msgstr "واگردان DOI دسترسی آزاد"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:14
+msgid "Select service used by DOI rewrite"
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
+msgid ""
+"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
+"these engines by its !bangs."
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:19
+msgid "!bang"
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:20
+msgid "Supports selected language"
+msgstr "زبان انتخاب شده را پشتیبانی می‌کند"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:26
+msgid "Max time"
+msgstr "زمان بیشینه"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:2
+msgid ""
+"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
+"this data about you."
+msgstr ""
+"این تنظیمات در کلوچک‌های شما ذخیره می‌شوند و به ما توانایی ذخیرهٔ این "
+"دادهٔ مربوط به شما را نمی‌دهد."
+
+#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3
+msgid ""
+"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
+"track you."
+msgstr ""
+"این کلوچک‌ها تنها برای آسودگی شما هستند و ما از این کلوچک‌ها برای ردیابی "
+"شما استفاده نمی‌کنیم."
+
+#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6
+msgid "Save"
+msgstr "ذخیره"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:9
+msgid "Reset defaults"
+msgstr "بازنشانی پیش‌فرض‌ها"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:13
+msgid "Back"
+msgstr "بازگشت"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2
+msgid "Image proxy"
+msgstr "پروکسی تصویر"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5
+#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5
+msgid "Enabled"
+msgstr "فعال"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6
+#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6
+msgid "Disabled"
+msgstr "غیرفعال"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10
+msgid "Proxying image results through SearXNG"
+msgstr "گذر تصویر از پروکسی به‌وسیلهٔ SearXNG"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:2
+msgid "Infinite scroll"
+msgstr "پایین رفتن بی‌پایان"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10
+msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
+msgstr "بارگذاری خودکار صفحه بعد در صورت پیمایش تا پایین صفحه کنونی"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/language.html:24
+msgid "What language do you prefer for search?"
+msgstr "چه زبانی را برای جست‌وجو می‌پسندید؟"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/language.html:25
+msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/simple/preferences/method.html:2
+msgid "HTTP Method"
+msgstr "روش HTTP"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/method.html:14
+msgid "Change how forms are submitted"
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:2
+msgid "Query in the page's title"
+msgstr "ورودی در عنوان صفحه"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10
+msgid ""
+"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
+"can record this title"
+msgstr ""
+"هنگام فعال بودن، عنوان صفحهٔ نتیجه، ورودی شما را در بر می‌گیرد. مرورگر "
+"شما می‌تواند این عنوان را ضبط کند"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
+msgid "Results on new tabs"
+msgstr "نتایج در برگه‌های جدید"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10
+msgid "Open result links on new browser tabs"
+msgstr "بازکردن پیوندهای نتیجه در برگه‌های جدید مرورگر"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
+msgid "Filter content"
+msgstr "فیلتر کردن محتوا"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
+msgid "Theme"
+msgstr "پوسته"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:14
+msgid "Change SearXNG layout"
+msgstr "تغییر طرح‌بندی SearXNG"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:19
+msgid "Theme style"
+msgstr "شیوهٔ پوسته"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:31
+msgid "Choose auto to follow your browser settings"
+msgstr "برای پیروی از تنظیمات مرورگرتان خودکار را انتخاب کنید"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:2
+msgid "Engine tokens"
+msgstr "توکن‌های موتور"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:9
+msgid "Access tokens for private engines"
+msgstr "توکن‌های دسترسی برای موتورهای خصوصی"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:2
+msgid "Interface language"
+msgstr "زبان رابط کاربری"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:14
+msgid "Change the language of the layout"
+msgstr "تغییر زبان رابط کاربری"
+
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
msgid "show media"
msgstr "نمایش رسانه"
@@ -1580,3 +1571,24 @@ msgstr "پنهان‌سازی ویدئو"
#~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
#~ msgstr "لطفاً دوباره تلاش کنید یا شاهد SearXNG دیگری را بیابید."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Redirect to open-access versions of "
+#~ "publications when available (plugin required)"
+#~ msgstr "هدایت به نسخه‌های دسترسی آزاد انشارات در صورت امکان (نیازمند افزونه)"
+
+#~ msgid "Bang"
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "Change how forms are submitted, <a "
+#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
+#~ " rel=\"external\">learn more about request "
+#~ "methods</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "نحوه ارسال فرم ها را تغییر دهید،"
+#~ " <a "
+#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
+#~ " rel=\"external\"> در مورد روش های "
+#~ "درخواست بیشتر بیاموزید </a>"
+