summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/searx/translations/et
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'searx/translations/et')
-rw-r--r--searx/translations/et/LC_MESSAGES/messages.mobin14739 -> 14681 bytes
-rw-r--r--searx/translations/et/LC_MESSAGES/messages.po75
2 files changed, 37 insertions, 38 deletions
diff --git a/searx/translations/et/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/et/LC_MESSAGES/messages.mo
index b75a029e..864acca0 100644
--- a/searx/translations/et/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/searx/translations/et/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/searx/translations/et/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/et/LC_MESSAGES/messages.po
index 9907f670..44279cb7 100644
--- a/searx/translations/et/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/searx/translations/et/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -8,19 +8,18 @@
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: searx\n"
+"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-23 14:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-04 09:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-19 07:18+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
-"Language-Team: Estonian <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/"
-"et/>\n"
"Language: et\n"
+"Language-Team: Estonian "
+"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/et/>\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
@@ -195,7 +194,7 @@ msgstr "serveri API viga"
msgid "No item found"
msgstr "Üksust ei leitud"
-#: searx/engines/qwant.py:212
+#: searx/engines/qwant.py:217
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
msgid "Source"
msgstr "Allikas"
@@ -204,27 +203,27 @@ msgstr "Allikas"
msgid "Error loading the next page"
msgstr "Viga järgmise lehekülje laadimisel"
-#: searx/webapp.py:516 searx/webapp.py:960
+#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Sobimatud seaded, palun muuda oma eelistusi"
-#: searx/webapp.py:532
+#: searx/webapp.py:534
msgid "Invalid settings"
msgstr "Sobimatud seaded"
-#: searx/webapp.py:609 searx/webapp.py:685
+#: searx/webapp.py:611 searx/webapp.py:687
msgid "search error"
msgstr "otsingu viga"
-#: searx/webapp.py:731
+#: searx/webapp.py:733
msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} minut(it) tagasi"
-#: searx/webapp.py:733
+#: searx/webapp.py:735
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} tund(i), {minutes} minut(it) tagasi"
-#: searx/webapp.py:859
+#: searx/webapp.py:861
msgid "Suspended"
msgstr "Peatatud"
@@ -260,7 +259,7 @@ msgstr "See üksus on asendatud"
msgid "No abstract is available for this publication."
msgstr "Selle väljaande jaoks pole abstraktset."
-#: searx/engines/qwant.py:214
+#: searx/engines/qwant.py:219
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"
@@ -271,8 +270,8 @@ msgid ""
" WebP."
msgstr ""
"Ei saanud lugeda seda pildi linki. See võib olla faili formaadi pärast. "
-"TinEye ainult lubab ainult järgmisi formaate: JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF või "
-"WebP."
+"TinEye ainult lubab ainult järgmisi formaate: JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF "
+"või WebP."
#: searx/engines/tineye.py:46
msgid ""
@@ -495,17 +494,17 @@ msgid "View error logs and submit a bug report"
msgstr "Vaadake vealogisid ja esitage veateade"
#: searx/templates/simple/preferences.html:53
-#: searx/templates/simple/stats.html:67
+#: searx/templates/simple/stats.html:64
msgid "Median"
msgstr "Mediaan"
#: searx/templates/simple/preferences.html:54
-#: searx/templates/simple/stats.html:73
+#: searx/templates/simple/stats.html:70
msgid "P80"
msgstr "P80"
#: searx/templates/simple/preferences.html:55
-#: searx/templates/simple/stats.html:79
+#: searx/templates/simple/stats.html:76
msgid "P95"
msgstr "P95"
@@ -938,67 +937,63 @@ msgstr "Skoorid"
msgid "Result count"
msgstr "Tulemuste arv"
-#: searx/templates/simple/stats.html:38
-msgid "Scores per result"
-msgstr "Skoorid tulemuste kohta"
-
-#: searx/templates/simple/stats.html:62
+#: searx/templates/simple/stats.html:59
msgid "Total"
msgstr "Kokku"
-#: searx/templates/simple/stats.html:63
+#: searx/templates/simple/stats.html:60
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"
-#: searx/templates/simple/stats.html:64
+#: searx/templates/simple/stats.html:61
msgid "Processing"
msgstr "Töötlemine"
-#: searx/templates/simple/stats.html:102
+#: searx/templates/simple/stats.html:99
msgid "Warnings"
msgstr "Hoiatused"
-#: searx/templates/simple/stats.html:102
+#: searx/templates/simple/stats.html:99
msgid "Errors and exceptions"
msgstr "Vead ja erandid"
-#: searx/templates/simple/stats.html:108
+#: searx/templates/simple/stats.html:105
msgid "Exception"
msgstr "Erand"
-#: searx/templates/simple/stats.html:110
+#: searx/templates/simple/stats.html:107
msgid "Message"
msgstr "Sõnum"
-#: searx/templates/simple/stats.html:112
+#: searx/templates/simple/stats.html:109
msgid "Percentage"
msgstr "Protsentuaalne osakaal"
-#: searx/templates/simple/stats.html:114
+#: searx/templates/simple/stats.html:111
msgid "Parameter"
msgstr "Parameeter"
-#: searx/templates/simple/stats.html:122
+#: searx/templates/simple/stats.html:119
msgid "Filename"
msgstr "Failinimi"
-#: searx/templates/simple/stats.html:123
+#: searx/templates/simple/stats.html:120
msgid "Function"
msgstr "Funktsioon"
-#: searx/templates/simple/stats.html:124
+#: searx/templates/simple/stats.html:121
msgid "Code"
msgstr "Kood"
-#: searx/templates/simple/stats.html:131
+#: searx/templates/simple/stats.html:128
msgid "Checker"
msgstr "Kontrollida"
-#: searx/templates/simple/stats.html:134
+#: searx/templates/simple/stats.html:131
msgid "Failed test"
msgstr "Ebaõnnestunud test"
-#: searx/templates/simple/stats.html:135
+#: searx/templates/simple/stats.html:132
msgid "Comment(s)"
msgstr "Kommentaar(id)"
@@ -1383,3 +1378,7 @@ msgstr "peida video"
#~ msgid "preferences"
#~ msgstr "eelistused"
+
+#~ msgid "Scores per result"
+#~ msgstr "Skoorid tulemuste kohta"
+