summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/searx/translations/ca/LC_MESSAGES/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'searx/translations/ca/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r--searx/translations/ca/LC_MESSAGES/messages.po68
1 files changed, 29 insertions, 39 deletions
diff --git a/searx/translations/ca/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/ca/LC_MESSAGES/messages.po
index 1601f284..c045c575 100644
--- a/searx/translations/ca/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/searx/translations/ca/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-15 13:38+0000\n"
"Last-Translator: Ivan Gabaldon <admin@inetol.net>\n"
"Language: ca\n"
@@ -167,15 +167,15 @@ msgstr "Origen"
msgid "Error loading the next page"
msgstr "S'ha produït un error en carregar la següent pàgina"
-#: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
+#: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "La configuració no és vàlida, editeu-la"
-#: searx/webapp.py:504
+#: searx/webapp.py:505
msgid "Invalid settings"
msgstr "La configuració no és vàlida"
-#: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
+#: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664
msgid "search error"
msgstr "error de cerca"
@@ -243,11 +243,11 @@ msgstr "fa {minutes} minuts"
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "fa {hours} hores i {minutes} minuts"
-#: searx/answerers/random/answerer.py:67
+#: searx/answerers/random/answerer.py:73
msgid "Random value generator"
msgstr "Generador de valors aleatoris"
-#: searx/answerers/random/answerer.py:68
+#: searx/answerers/random/answerer.py:74
msgid "Generate different random values"
msgstr "Genera diferents valors aleatoris"
@@ -614,27 +614,27 @@ msgstr "Galetes"
msgid "Answers"
msgstr "Respostes"
-#: searx/templates/simple/results.html:39
+#: searx/templates/simple/results.html:38
msgid "Number of results"
msgstr "Nombre de resultats"
-#: searx/templates/simple/results.html:45
+#: searx/templates/simple/results.html:44
msgid "Info"
msgstr "Informació"
-#: searx/templates/simple/results.html:74
+#: searx/templates/simple/results.html:73
msgid "Try searching for:"
msgstr "Proveu a cercar:"
-#: searx/templates/simple/results.html:106
+#: searx/templates/simple/results.html:105
msgid "Back to top"
msgstr "Torna al capdemunt"
-#: searx/templates/simple/results.html:124
+#: searx/templates/simple/results.html:123
msgid "Previous page"
msgstr "Pàgina anterior"
-#: searx/templates/simple/results.html:141
+#: searx/templates/simple/results.html:140
msgid "Next page"
msgstr "Pàgina següent"
@@ -893,19 +893,7 @@ msgstr "Troba coses tal com escriu"
msgid "Center Alignment"
msgstr "Centrat central"
-#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5
-#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5
-#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5
-msgid "On"
-msgstr "Activat"
-
-#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6
-#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6
-#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6
-msgid "Off"
-msgstr "Desactivat"
-
-#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10
+#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
msgstr "Mostrar els resultats en el centre de la pàgina (disseny Oscar)."
@@ -1018,17 +1006,7 @@ msgstr "Enrere"
msgid "Image proxy"
msgstr "Servidor intermediari d'imatges"
-#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5
-#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5
-msgid "Enabled"
-msgstr "Activat"
-
-#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6
-#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6
-msgid "Disabled"
-msgstr "Desactivat"
-
-#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10
+#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "Les imatges es carreguen via un servidor intermediari SearXNG"
@@ -1036,7 +1014,7 @@ msgstr "Les imatges es carreguen via un servidor intermediari SearXNG"
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Desplaçament infinit"
-#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10
+#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr ""
"Carrega automàticament la pàgina següent en desplaçar-se al final de la "
@@ -1064,7 +1042,7 @@ msgstr "Modifica la forma d'enviar les cerques"
msgid "Query in the page's title"
msgstr "Consulta en el títol de la pàgina"
-#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10
+#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title"
@@ -1076,7 +1054,7 @@ msgstr ""
msgid "Results on new tabs"
msgstr "Resultats en pestanyes noves"
-#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10
+#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "Obre els enllaços de resultats en una pestanya nova"
@@ -1631,3 +1609,15 @@ msgstr "amaga el vídeo"
#~ " rel=\"external\">més informació sobre els "
#~ "mètodes de petició</a>"
+#~ msgid "On"
+#~ msgstr "Activat"
+
+#~ msgid "Off"
+#~ msgstr "Desactivat"
+
+#~ msgid "Enabled"
+#~ msgstr "Activat"
+
+#~ msgid "Disabled"
+#~ msgstr "Desactivat"
+