summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/searx/translations/szl
diff options
context:
space:
mode:
authorsearxng-bot <searxng-bot@users.noreply.github.com>2022-05-06 07:18:36 +0000
committersearxng-bot <searxng-bot@users.noreply.github.com>2022-05-06 07:18:36 +0000
commit12a584c5dd2ebac4ea33630479fcb87fe3e11497 (patch)
treec2776c4e164982e71916c8a376ef5e888acef11a /searx/translations/szl
parent31521f3a465fa2beb7e3fd7ed47621262a28f554 (diff)
[translations] update from Weblate
7d941719 - 2022-05-05 - gkkulik <gregorykkulik@gmail.com> c3fa2774 - 2022-05-04 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 0c527178 - 2022-05-05 - realdep <islekege@gmail.com> 3540a89f - 2022-05-06 - AHOHNMYC <lqwh2h2cwa@protonmail.com> c517f467 - 2022-05-06 - iFvt;/s:.Io8yejcE! <6dbjomtr@anonaddy.me> f9b9f666 - 2022-05-06 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 2b3dfa75 - 2022-05-06 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> bacd0922 - 2022-05-05 - gkkulik <gregorykkulik@gmail.com>
Diffstat (limited to 'searx/translations/szl')
-rw-r--r--searx/translations/szl/LC_MESSAGES/messages.mobin0 -> 14468 bytes
-rw-r--r--searx/translations/szl/LC_MESSAGES/messages.po1047
2 files changed, 1047 insertions, 0 deletions
diff --git a/searx/translations/szl/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/szl/LC_MESSAGES/messages.mo
new file mode 100644
index 00000000..2953f003
--- /dev/null
+++ b/searx/translations/szl/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/searx/translations/szl/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/szl/LC_MESSAGES/messages.po
new file mode 100644
index 00000000..43d5fe4e
--- /dev/null
+++ b/searx/translations/szl/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -0,0 +1,1047 @@
+# Translations template for PROJECT.
+# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION
+# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2022.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-03 16:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-05-06 07:18+0000\n"
+"Last-Translator: gkkulik <gregorykkulik@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Silesian <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/"
+"szl/>\n"
+"Language: szl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12\n"
+"Generated-By: Babel 2.10.1\n"
+
+#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
+#: searx/searxng.msg
+msgid "others"
+msgstr "inksze"
+
+#. CONSTANT_NAMES['OTHER_CATEGORY']
+#: searx/searxng.msg
+msgid "other"
+msgstr "inkszo"
+
+#. CATEGORY_NAMES['FILES']
+#: searx/searxng.msg
+msgid "files"
+msgstr "zbiory"
+
+#. CATEGORY_NAMES['GENERAL']
+#: searx/searxng.msg
+msgid "general"
+msgstr "ôgōlne"
+
+#. CATEGORY_NAMES['MUSIC']
+#: searx/searxng.msg
+msgid "music"
+msgstr "muzyka"
+
+#. CATEGORY_NAMES['SOCIAL_MEDIA']
+#: searx/searxng.msg
+msgid "social media"
+msgstr "społeczności"
+
+#. CATEGORY_NAMES['IMAGES']
+#: searx/searxng.msg
+msgid "images"
+msgstr "ôbrazy"
+
+#. CATEGORY_NAMES['VIDEOS']
+#: searx/searxng.msg
+msgid "videos"
+msgstr "wideo"
+
+#. CATEGORY_NAMES['IT']
+#: searx/searxng.msg
+msgid "it"
+msgstr "to"
+
+#. CATEGORY_NAMES['NEWS']
+#: searx/searxng.msg
+msgid "news"
+msgstr "wiadōmości"
+
+#. CATEGORY_NAMES['MAP']
+#: searx/searxng.msg
+msgid "map"
+msgstr "mapa"
+
+#. CATEGORY_NAMES['ONIONS']
+#: searx/searxng.msg
+msgid "onions"
+msgstr "cebule"
+
+#. CATEGORY_NAMES['SCIENCE']
+#: searx/searxng.msg
+msgid "science"
+msgstr "nauka"
+
+#. CATEGORY_GROUPS['APPS']
+#: searx/searxng.msg
+msgid "apps"
+msgstr "apki"
+
+#. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES']
+#: searx/searxng.msg
+msgid "dictionaries"
+msgstr "słowniki"
+
+#. CATEGORY_GROUPS['LYRICS']
+#: searx/searxng.msg
+msgid "lyrics"
+msgstr "teksty śpiywek"
+
+#. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES']
+#: searx/searxng.msg
+msgid "packages"
+msgstr "pakety"
+
+#. CATEGORY_GROUPS['Q_A']
+#: searx/searxng.msg
+msgid "q&a"
+msgstr "pyt. i ôdp."
+
+#. CATEGORY_GROUPS['REPOS']
+#: searx/searxng.msg
+msgid "repos"
+msgstr "repozytoryja"
+
+#. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
+#: searx/searxng.msg
+msgid "software wikis"
+msgstr "wiki ôprogramowanio"
+
+#. CATEGORY_GROUPS['WEB']
+#: searx/searxng.msg
+msgid "web"
+msgstr "nec"
+
+#. STYLE_NAMES['AUTO']
+#: searx/searxng.msg
+msgid "auto"
+msgstr "autōmatyczny"
+
+#. STYLE_NAMES['LIGHT']
+#: searx/searxng.msg
+msgid "light"
+msgstr "leko"
+
+#. STYLE_NAMES['DARK']
+#: searx/searxng.msg
+msgid "dark"
+msgstr "ciymny"
+
+#: searx/webapp.py:169
+msgid "timeout"
+msgstr "kōniec czasu"
+
+#: searx/webapp.py:170
+msgid "parsing error"
+msgstr "feler przetworzanio"
+
+#: searx/webapp.py:171
+msgid "HTTP protocol error"
+msgstr "Feler protokołu HTTP"
+
+#: searx/webapp.py:172
+msgid "network error"
+msgstr "feler necu"
+
+#: searx/webapp.py:174
+msgid "unexpected crash"
+msgstr "niyspodziano awaryjo"
+
+#: searx/webapp.py:181
+msgid "HTTP error"
+msgstr "Feler HTTP"
+
+#: searx/webapp.py:182
+msgid "HTTP connection error"
+msgstr "Feler połōnczynio HTTP"
+
+#: searx/webapp.py:188
+msgid "proxy error"
+msgstr "feler proxy"
+
+#: searx/webapp.py:189
+msgid "CAPTCHA"
+msgstr "CAPTCHA"
+
+#: searx/webapp.py:190
+msgid "too many requests"
+msgstr "za moc żōndań"
+
+#: searx/webapp.py:191
+msgid "access denied"
+msgstr "dostymp ôdkozany"
+
+#: searx/webapp.py:192
+msgid "server API error"
+msgstr "feler serwera API"
+
+#: searx/webapp.py:414
+msgid "No item found"
+msgstr "Żodyn elymynt niy znojdziōny"
+
+#: searx/engines/qwant.py:212
+#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24 searx/webapp.py:416
+msgid "Source"
+msgstr "Źrōdło"
+
+#: searx/webapp.py:418
+msgid "Error loading the next page"
+msgstr "Feler ladowanio nastympnyj strōny"
+
+#: searx/webapp.py:530 searx/webapp.py:971
+msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
+msgstr "Niynoleżne sztalōnki, zmiyń swoje preferyncyje"
+
+#: searx/webapp.py:546
+msgid "Invalid settings"
+msgstr "Niynoleżne sztalōnki"
+
+#: searx/webapp.py:622 searx/webapp.py:698
+msgid "search error"
+msgstr "błōnd wyszukowanio"
+
+#: searx/webapp.py:744
+msgid "{minutes} minute(s) ago"
+msgstr "{minutes} minut(y) tymu"
+
+#: searx/webapp.py:746
+msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
+msgstr "{hours} godzin(y), {minutes} minut(y) tymu"
+
+#: searx/webapp.py:875
+msgid "Suspended"
+msgstr "Strzimane"
+
+#: searx/answerers/random/answerer.py:67
+msgid "Random value generator"
+msgstr "Gyneratōr losowych wert"
+
+#: searx/answerers/random/answerer.py:68
+msgid "Generate different random values"
+msgstr "Wygyneruj insze werty losowe"
+
+#: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
+msgid "Statistics functions"
+msgstr "Funkcyje statystyczne"
+
+#: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
+msgid "Compute {functions} of the arguments"
+msgstr "Porachuj {functions} ôd argumyntōw"
+
+#: searx/engines/openstreetmap.py:156
+msgid "Get directions"
+msgstr "Znojdź skazōwki"
+
+#: searx/engines/pdbe.py:96
+msgid "{title} (OBSOLETE)"
+msgstr "{title} (ZASTARZAŁE)"
+
+#: searx/engines/pdbe.py:103
+msgid "This entry has been superseded by"
+msgstr "Tyn wpis bōł zastōmpiōny ôd"
+
+#: searx/engines/pubmed.py:78
+msgid "No abstract is available for this publication."
+msgstr "Skrōcynie niy ma dostympne dlo tyj publikacyje."
+
+#: searx/engines/qwant.py:214
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanał"
+
+#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
+msgid "Converts strings to different hash digests."
+msgstr "Kōnwertuje frazy na rozmajte skrōty hash."
+
+#: searx/plugins/hash_plugin.py:52
+msgid "hash digest"
+msgstr "skrōt hash"
+
+#: searx/plugins/hostname_replace.py:9
+msgid "Hostname replace"
+msgstr "Zastōmpiynie miana ôd hosta"
+
+#: searx/plugins/hostname_replace.py:10
+msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
+msgstr ""
+"Przerōb miana ôd hostōw we wynikach abo ôdciep wyniki na podstawie miana ôd "
+"hosta"
+
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
+msgid "Open Access DOI rewrite"
+msgstr "Nadpisowanie DOI z ôtwartym dostympym"
+
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
+msgid ""
+"Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
+"when available"
+msgstr ""
+"Unikej płacynio za dostymp bez przekerowowanie do ôtwartych wersyji "
+"publikacyji, kej sōm dostympne"
+
+#: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
+msgid "Search on category select"
+msgstr "Szukej po ôbraniu kategoryje"
+
+#: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
+msgid ""
+"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
+"multiple categories. (JavaScript required)"
+msgstr ""
+"Wykōnej wyszukowanie zaroz po ôbraniu kategoryje. Zastow, coby ôbrać wiyncyj "
+"kategoryji. (Potrzebny Javascript)"
+
+#: searx/plugins/self_info.py:20
+msgid "Self Informations"
+msgstr "Informacyje ô siebie"
+
+#: searx/plugins/self_info.py:21
+msgid ""
+"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
+"contains \"user agent\"."
+msgstr ""
+"Pokazuje twoja adresa IP, jeźli zapytanie to „ip”, i twojigo agynta "
+"używocza, jeźli zapytanie zawiyro „user agent”."
+
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
+msgid "Tracker URL remover"
+msgstr "Wymazowanie trackrōw z URL-ōw"
+
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
+msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
+msgstr "Wymaż argumynta trackrōw ze swrōcōnyj adresy URL"
+
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
+msgid "Vim-like hotkeys"
+msgstr "Skrōty jak we Vinie"
+
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
+msgid ""
+"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
+"Press \"h\" key on main or result page to get help."
+msgstr ""
+"Ruszej sie po wynikach wyszukowanio ze skrōtami jak we Vimie (potrzebny "
+"Javascript). Naciś knefel „h” na strōnie głōwnyj abo wynikōw, coby dostać "
+"pōmoc."
+
+#: searx/templates/simple/404.html:4
+msgid "Page not found"
+msgstr "Strōna niy znojdziōno"
+
+#: searx/templates/simple/404.html:6
+#, python-format
+msgid "Go to %(search_page)s."
+msgstr "Idź do %(search_page)s."
+
+#: searx/templates/simple/404.html:6
+msgid "search page"
+msgstr "strōna wyszukowanio"
+
+#: searx/templates/simple/base.html:52
+msgid "preferences"
+msgstr "preferyncyje"
+
+#: searx/templates/simple/base.html:61
+msgid "Powered by"
+msgstr "Spiyrane ôd"
+
+#: searx/templates/simple/base.html:61
+msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
+msgstr "hakowalno metawyszukowarka, co szanuje prywatność"
+
+#: searx/templates/simple/base.html:62
+msgid "Source code"
+msgstr "Kod zdrzōdłowy"
+
+#: searx/templates/simple/base.html:63
+msgid "Issue tracker"
+msgstr "Dziynnik problymōw"
+
+#: searx/templates/simple/base.html:64 searx/templates/simple/stats.html:18
+msgid "Engine stats"
+msgstr "Statystyki wyszukowarki"
+
+#: searx/templates/simple/base.html:65
+#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
+msgid "Public instances"
+msgstr "Publiczne instancyje"
+
+#: searx/templates/simple/base.html:66
+msgid "Contact instance maintainer"
+msgstr "Skōntaktuj sie ze administratorym instancyje"
+
+#: searx/templates/simple/categories.html:24
+msgid "Click on the magnifier to perform search"
+msgstr "Kliknij na lupa, coby wykōnać wyszukowanie"
+
+#: searx/templates/simple/macros.html:36
+msgid "Length"
+msgstr "Dugość"
+
+#: searx/templates/simple/macros.html:37
+#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
+msgid "Author"
+msgstr "Autōr"
+
+#: searx/templates/simple/macros.html:45
+msgid "cached"
+msgstr "buforowane"
+
+#: searx/templates/simple/macros.html:45
+msgid "proxied"
+msgstr "ze proxy"
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:29
+msgid "No HTTPS"
+msgstr "Brak HTTPS"
+
+#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
+#: searx/templates/simple/preferences.html:31
+#: searx/templates/simple/preferences.html:32
+#: searx/templates/simple/results.html:49
+msgid "View error logs and submit a bug report"
+msgstr "Pokoż dziynniki felerōw i wyślij report ô felerze"
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:53
+#: searx/templates/simple/stats.html:67
+msgid "Median"
+msgstr "Mediana"
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:54
+#: searx/templates/simple/stats.html:73
+msgid "P80"
+msgstr "P80"
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:55
+#: searx/templates/simple/stats.html:79
+msgid "P95"
+msgstr "P95"
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:83
+msgid "Failed checker test(s): "
+msgstr "Niypodarzōne testy weryfikacyjne: "
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:85
+msgid "Errors:"
+msgstr "Felery:"
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:99
+msgid "Preferences"
+msgstr "Preferyncyje"
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:105
+msgid "General"
+msgstr "Ôgōlne"
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:108
+msgid "Default categories"
+msgstr "Wychodne kategoryje"
+
+#: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
+#: searx/templates/simple/preferences.html:115
+msgid "Search language"
+msgstr "Jynzyk wyszukowanio"
+
+#: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
+#: searx/templates/simple/preferences.html:118
+msgid "Default language"
+msgstr "Wychodny jynzyk"
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:124
+msgid "What language do you prefer for search?"
+msgstr "W jakim jynzyku wolisz wyszukować?"
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:129
+msgid "Autocomplete"
+msgstr "Autodopołnianie"
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:138
+msgid "Find stuff as you type"
+msgstr "Szukej w czasie pisanio"
+
+#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
+#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
+#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
+#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
+#: searx/templates/simple/preferences.html:143
+#: searx/templates/simple/preferences.html:301
+msgid "SafeSearch"
+msgstr "Bezpieczne szukanie"
+
+#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
+#: searx/templates/simple/preferences.html:146
+msgid "Strict"
+msgstr "Ścisłe"
+
+#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
+#: searx/templates/simple/preferences.html:147
+msgid "Moderate"
+msgstr "Postrzednie"
+
+#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
+#: searx/templates/simple/preferences.html:148
+msgid "None"
+msgstr "Brak"
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:151
+msgid "Filter content"
+msgstr "Filtruj treści"
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:157
+msgid "Open Access DOI resolver"
+msgstr "Podsystym DOI z ôtwartym dostympym"
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:167
+msgid ""
+"Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
+"required)"
+msgstr ""
+"Przekeruj do ôtwartych wersyji publikacyji, kej sōm dostympne (potrzebne "
+"rozszyrzynie)"
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:171
+msgid "Engine tokens"
+msgstr "Tokyny ôd motora"
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:175
+msgid "Access tokens for private engines"
+msgstr "Tokyny dostympu do prywatnych motorōw"
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:179
+msgid "User interface"
+msgstr "Interfejs używocza"
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:182
+msgid "Interface language"
+msgstr "Jynzyk interfejsu"
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:190
+msgid "Change the language of the layout"
+msgstr "Zmiyń jynzyk układu"
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:195
+msgid "Theme"
+msgstr "Tymat"
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:203
+msgid "Change SearXNG layout"
+msgstr "Zmiyń ukłod ôd SearXNG"
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:206
+msgid "Theme style"
+msgstr "Styl ôd tymatu"
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:214
+msgid "Choose auto to follow your browser settings"
+msgstr "Wybier autōmatyczny, żeby sie szaltrowoł podug sztalōnkōw przeglōndarki"
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:219
+msgid "Results on new tabs"
+msgstr "Wyniki na nowych kartach"
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:222
+#: searx/templates/simple/preferences.html:234
+msgid "On"
+msgstr "Włōnczōny"
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:223
+#: searx/templates/simple/preferences.html:235
+msgid "Off"
+msgstr "Zastawiōne"
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:226
+msgid "Open result links on new browser tabs"
+msgstr "Ôtwōrz linki wynikōw we nowych kartach przeglōndarki"
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:231
+msgid "Infinite scroll"
+msgstr "Niyskōńczōne przewijanie"
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:238
+msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
+msgstr ""
+"Autōmatycznie laduj nastympno strōna przi przewijaniu do spodka teroźnyj "
+"strōny"
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:244
+msgid "Privacy"
+msgstr "Prywatność"
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:247
+msgid "HTTP Method"
+msgstr "Metoda HTTP"
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:254
+msgid ""
+"Change how forms are submited, <a "
+"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
+" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
+msgstr ""
+"Zmiyń metoda przesyłanio formularōw, <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/"
+"Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">przewiydz sie "
+"wiyncyj ô metodach HTTP</a>"
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:259
+msgid "Image proxy"
+msgstr "Proxy ôbrazōw"
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:262
+#: searx/templates/simple/preferences.html:274
+msgid "Enabled"
+msgstr "Włōnczōne"
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:263
+#: searx/templates/simple/preferences.html:275
+msgid "Disabled"
+msgstr "Zastawiōne"
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:266
+msgid "Proxying image results through SearXNG"
+msgstr "Przesyłanie wynikōw ôbrazōw bez proxy SearXNG"
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:271
+msgid "Query in the page's title"
+msgstr "Zapytanie we tytule ôd strōny"
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:278
+msgid ""
+"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
+"can record this title"
+msgstr ""
+"Jak włōnczōne, to twoje zapytanie je we tytule ôd strōny wynikōw. Twoja "
+"przeglōndarka może spamiyntać tyn tytuł"
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:284
+msgid "Engines"
+msgstr "Wyszukowarki"
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:285
+msgid "Currently used search engines"
+msgstr "Teroźnie używane wyszukowarki"
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:292
+msgid ""
+"This tab does not show up for search results, but you can search the "
+"engines listed here via bangs."
+msgstr ""
+"Wyszukowarki z tyj zokłodki niy pokazujōm sie we wynikach wyszukowanio, ale "
+"możesz ich używać bez bangs."
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:297
+#: searx/templates/simple/preferences.html:348
+msgid "Allow"
+msgstr "Zwōl"
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:298
+#: searx/templates/simple/stats.html:25
+msgid "Engine name"
+msgstr "Miano ôd wyszukowarki"
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:299
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Skrōt"
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:300
+msgid "Supports selected language"
+msgstr "Spiyro ôbrany jynzyk"
+
+#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
+#: searx/templates/simple/preferences.html:302
+msgid "Time range"
+msgstr "Zakres czasu"
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:303
+#: searx/templates/simple/stats.html:28
+msgid "Response time"
+msgstr "Czas ôdpowiedzi"
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:304
+msgid "Max time"
+msgstr "Maks. czas"
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:305
+#: searx/templates/simple/stats.html:29
+msgid "Reliability"
+msgstr "Wiarogodność"
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:343
+msgid "Special Queries"
+msgstr "Ekstra zapytania"
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:349
+msgid "Keywords"
+msgstr "Słowa kluczowe"
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:350
+msgid "Name"
+msgstr "Miano"
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:351
+msgid "Description"
+msgstr "Opis"
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:352
+msgid "Examples"
+msgstr "Przikłady"
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:355
+msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
+msgstr "Ôto wykoz modułōw wartkij ôdpowiedzi we SearXNG."
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:366
+msgid "This is the list of plugins."
+msgstr "Ôto wykoz przidowkōw."
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:383
+msgid "Cookies"
+msgstr "Cookies"
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:385
+msgid ""
+"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
+"computer."
+msgstr ""
+"To je wykoz cookies i jejich werty, co SearXNG zapisuje na twojim kōmputrze."
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:386
+msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
+msgstr "Za pōmocōm tego wykazu możesz ôcynić przejzdrzistość SearXNG."
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:391
+msgid "Cookie name"
+msgstr "Miano ôd cookie"
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:392
+msgid "Value"
+msgstr "Wert"
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:404
+msgid "Search URL of the currently saved preferences"
+msgstr "Wyszukej adresy URL aktualnie spamiyntanych preferyncyji"
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:408
+msgid ""
+"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
+"leaking data to the clicked result sites."
+msgstr ""
+"Pozōr: ôkryślanie sztalōnkōw niysztandardowych w adresie URL wyszukowanio "
+"może zmyńszyć prywatność bez przenoszynie danych do klikniyntych strōn z "
+"wynikōw."
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:413
+msgid ""
+"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
+"this data about you."
+msgstr ""
+"Te sztalōnki sōm trzimane we zbiorach cookies, tōż mogymy niy trzimać tych "
+"danych ô ciebie."
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:415
+msgid ""
+"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
+"track you."
+msgstr ""
+"Te zbiory cookies sużōm ino twojimu kōmfortowi, niy używōmy ich do śledzynio "
+"cie."
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:418
+msgid "Save"
+msgstr "Spamiyntej"
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:419
+msgid "Reset defaults"
+msgstr "Prziwrōć wychodne"
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:420
+msgid "Back"
+msgstr "Nazod"
+
+#: searx/templates/simple/results.html:23
+msgid "Answers"
+msgstr "Ôdpowiedzi"
+
+#: searx/templates/simple/results.html:39
+msgid "Number of results"
+msgstr "Liczba wynikōw"
+
+#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
+#: searx/templates/simple/results.html:46
+msgid "Error!"
+msgstr "Feler!"
+
+#: searx/templates/simple/results.html:46
+msgid "Engines cannot retrieve results"
+msgstr "Wyszukowarki niy mogōm pobrać wynikōw"
+
+#: searx/templates/simple/results.html:68
+msgid "Suggestions"
+msgstr "Dorady"
+
+#: searx/templates/simple/results.html:90
+msgid "Search URL"
+msgstr "URL wyszukowanio"
+
+#: searx/templates/simple/results.html:96
+msgid "Download results"
+msgstr "Ściōng wyniki"
+
+#: searx/templates/simple/results.html:120
+msgid "Try searching for:"
+msgstr "Sprōbuj wyszukać:"
+
+#: searx/templates/simple/results.html:152
+msgid "Back to top"
+msgstr "Nazod do wiyrchu"
+
+#: searx/templates/simple/results.html:170
+msgid "Previous page"
+msgstr "Piyrwyjszo strōna"
+
+#: searx/templates/simple/results.html:187
+msgid "Next page"
+msgstr "Dalszo strōna"
+
+#: searx/templates/simple/search.html:3
+msgid "Display the front page"
+msgstr "Pokoż przodnio strōna"
+
+#: searx/templates/simple/search.html:9
+#: searx/templates/simple/simple_search.html:5
+msgid "Search for..."
+msgstr "Szukej za..."
+
+#: searx/templates/simple/search.html:10
+#: searx/templates/simple/simple_search.html:6
+msgid "clear"
+msgstr "wysnoż"
+
+#: searx/templates/simple/search.html:11
+#: searx/templates/simple/simple_search.html:7
+msgid "search"
+msgstr "szukanie"
+
+#: searx/templates/simple/stats.html:21
+msgid "There is currently no data available. "
+msgstr "Teroz niy ma dostympnych danych. "
+
+#: searx/templates/simple/stats.html:26
+msgid "Scores"
+msgstr "Wyniki"
+
+#: searx/templates/simple/stats.html:27
+msgid "Result count"
+msgstr "Wielość wynikōw"
+
+#: searx/templates/simple/stats.html:38
+msgid "Scores per result"
+msgstr "Wyniki na rezultat"
+
+#: searx/templates/simple/stats.html:62
+msgid "Total"
+msgstr "Społym"
+
+#: searx/templates/simple/stats.html:63
+msgid "HTTP"
+msgstr "HTTP"
+
+#: searx/templates/simple/stats.html:64
+msgid "Processing"
+msgstr "Przetworzanie"
+
+#: searx/templates/simple/stats.html:102
+msgid "Warnings"
+msgstr "Ôstrzeżynia"
+
+#: searx/templates/simple/stats.html:102
+msgid "Errors and exceptions"
+msgstr "Felery i wyjōntki"
+
+#: searx/templates/simple/stats.html:108
+msgid "Exception"
+msgstr "Wyjōntek"
+
+#: searx/templates/simple/stats.html:110
+msgid "Message"
+msgstr "Kōmunikat"
+
+#: searx/templates/simple/stats.html:112
+msgid "Percentage"
+msgstr "Procynt"
+
+#: searx/templates/simple/stats.html:114
+msgid "Parameter"
+msgstr "Parameter"
+
+#: searx/templates/simple/stats.html:122
+msgid "Filename"
+msgstr "Miano zbioru"
+
+#: searx/templates/simple/stats.html:123
+msgid "Function"
+msgstr "Funkcyjo"
+
+#: searx/templates/simple/stats.html:124
+msgid "Code"
+msgstr "Kod"
+
+#: searx/templates/simple/stats.html:131
+msgid "Checker"
+msgstr "Weryfikacyjo"
+
+#: searx/templates/simple/stats.html:134
+msgid "Failed test"
+msgstr "Niypodarzōny test"
+
+#: searx/templates/simple/stats.html:135
+msgid "Comment(s)"
+msgstr "Kōmyntorz(e)"
+
+#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
+msgid "Anytime"
+msgstr "W kożdyj chwili"
+
+#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
+msgid "Last day"
+msgstr "W ôstatnim dniu"
+
+#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
+msgid "Last week"
+msgstr "W ôstatnim tydniu"
+
+#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
+msgid "Last month"
+msgstr "Ôstatni miesiōnc"
+
+#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
+msgid "Last year"
+msgstr "Łōński rok"
+
+#: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:3
+msgid "Information!"
+msgstr "Informacyjo!"
+
+#: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:4
+msgid "currently, there are no cookies defined."
+msgstr "teroźnie niy ma zdefiniowanych żodnych cookies."
+
+#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
+msgid "Engines cannot retrieve results."
+msgstr "Wyszukowarki niy mogōm pobrać wynikōw."
+
+#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
+msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
+msgstr "Sprōbuj zaś niyskorzij abo znojdź inkszo instancyjo SearXNG."
+
+#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
+msgid "Sorry!"
+msgstr "Niystety!"
+
+#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
+msgid ""
+"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
+"categories."
+msgstr ""
+"niy szło znojś wynikōw. Użyj inkszego zapytanio abo poszukej tyż we inkszych "
+"kategoryjach."
+
+#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
+msgid "show media"
+msgstr "pokoż media"
+
+#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
+msgid "hide media"
+msgstr "skryj mydia"
+
+#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
+#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
+msgid "This site did not provide any description."
+msgstr "Ta strōna niy podała żodnego ôpisu."
+
+#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23
+msgid "Format"
+msgstr "Format"
+
+#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
+msgid "Engine"
+msgstr "Motōr"
+
+#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:26
+msgid "View source"
+msgstr "Pokoż zdrzōdło"
+
+#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
+msgid "address"
+msgstr "adresa"
+
+#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
+msgid "show map"
+msgstr "pokoż karta"
+
+#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
+msgid "hide map"
+msgstr "skryj karta"
+
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
+msgid "magnet link"
+msgstr "link magnet"
+
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
+msgid "torrent file"
+msgstr "zbiōr torrent"
+
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+msgid "Seeder"
+msgstr "Wysyłocz"
+
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+msgid "Leecher"
+msgstr "Ściōngocz"
+
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
+msgid "Filesize"
+msgstr "Miara zbioru"
+
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
+msgid "Bytes"
+msgstr "Bajty"
+
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
+msgid "kiB"
+msgstr "kiB"
+
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
+msgid "MiB"
+msgstr "MiB"
+
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
+msgid "GiB"
+msgstr "GiB"
+
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
+msgid "TiB"
+msgstr "TiB"
+
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
+msgid "Number of Files"
+msgstr "Wielość zbiorōw"
+
+#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
+msgid "show video"
+msgstr "pokoż wideo"
+
+#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
+msgid "hide video"
+msgstr "skryj wideo"