summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/searx/translations/eo
diff options
context:
space:
mode:
authorsearxng-bot <searxng-bot@users.noreply.github.com>2023-06-09 07:07:51 +0000
committersearxng-bot <searxng-bot@users.noreply.github.com>2023-06-09 07:07:51 +0000
commit1be27d5d83b205aa51286ca0420443dc8e7d4b6b (patch)
treebdfeaff28277974d585447220966e2edada98399 /searx/translations/eo
parentb295b497f777a1661d7bdf03d0898faa97c67aee (diff)
[translations] update from Weblate
b40da1a3 - 2023-06-06 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> 666ee7d4 - 2023-06-06 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> 1e0e8ead - 2023-06-06 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> 404b9937 - 2023-06-07 - Ivan Gabaldon <admin@inetol.net> a627f9a1 - 2023-06-04 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> a234d2f8 - 2023-06-04 - gallegonovato <fran-carro@hotmail.es> cc41f9b5 - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> 24651eac - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> c37b0627 - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> 9a435ea1 - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> 40e0adad - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> 6833b142 - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> 00f397ad - 2023-06-02 - tentsbet <remendne@pentrens.jp> 7d3d4a97 - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> f7d713a4 - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> b1ec3160 - 2023-06-03 - ghose <correo@xmgz.eu> 04591a3a - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> cb3ac67c - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> fe81dbc7 - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> 7882670f - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> 38882f3b - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> c6df5047 - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> 6ca23c3b - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> 72f1ee09 - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
Diffstat (limited to 'searx/translations/eo')
-rw-r--r--searx/translations/eo/LC_MESSAGES/messages.mobin17734 -> 17210 bytes
-rw-r--r--searx/translations/eo/LC_MESSAGES/messages.po707
2 files changed, 362 insertions, 345 deletions
diff --git a/searx/translations/eo/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/eo/LC_MESSAGES/messages.mo
index a8341388..cb68bec4 100644
--- a/searx/translations/eo/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/searx/translations/eo/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/searx/translations/eo/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/eo/LC_MESSAGES/messages.po
index 3ae506d6..e2b846b7 100644
--- a/searx/translations/eo/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/searx/translations/eo/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-04 04:37+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Esperanto <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/eo/>\n"
@@ -382,23 +382,25 @@ msgid ""
"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
msgstr ""
-"Ĉi tiu kromaĵo kontrolas ĉu la adreso de la peto estas Tor elir-nodo, kaj "
-"informas la uzanton ĉu ĝi estas; kiel check.torproject.org, sed de SearXNG."
+"Ĉi tiu kromaĵo kontrolas ĉu la adreso de la peto estas Tor elir-nodo, kaj"
+" informas la uzanton ĉu ĝi estas; kiel check.torproject.org, sed de "
+"SearXNG."
#: searx/plugins/tor_check.py:62
msgid ""
"Could not download the list of Tor exit-nodes from: "
"https://check.torproject.org/exit-addresses"
msgstr ""
-"Ne eblis elŝuti liston de Tor elirnodoj de: https://check.torproject.org/"
-"exit-addresses"
+"Ne eblis elŝuti liston de Tor elirnodoj de: https://check.torproject.org"
+"/exit-addresses"
#: searx/plugins/tor_check.py:78
msgid ""
"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: "
"{ip_address}"
msgstr ""
-"Vi uzas Tor kaj ŝajnas, ke vi havas ĉi tiun eksteran IP-adreson: {ip_address}"
+"Vi uzas Tor kaj ŝajnas, ke vi havas ĉi tiun eksteran IP-adreson: "
+"{ip_address}"
#: searx/plugins/tor_check.py:86
msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}"
@@ -446,7 +448,7 @@ msgid "Donate"
msgstr "Donacu"
#: searx/templates/simple/base.html:54
-#: searx/templates/simple/preferences.html:100
+#: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "Preferences"
msgstr "Agordoj"
@@ -524,398 +526,79 @@ msgstr "Se ĉi tio estas publika kazo, bonvolu specifi la URL en la cimraporto"
msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "Sendu novan numeron ĉe Github inkluzive de ĉi-supraj informoj"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:29
+#: searx/templates/simple/preferences.html:65
msgid "No HTTPS"
msgstr "Neniu HTTPS"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
-#: searx/templates/simple/preferences.html:31
-#: searx/templates/simple/preferences.html:32
+#: searx/templates/simple/preferences.html:69
+#: searx/templates/simple/preferences.html:70
msgid "View error logs and submit a bug report"
msgstr "Vidu erarprotokolojn kaj sendu erarraporton"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:35
+#: searx/templates/simple/preferences.html:74
msgid "!bang for this engine"
msgstr "!bang por ĉi tiu serĉilo"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:36
+#: searx/templates/simple/preferences.html:80
msgid "!bang for its categories"
msgstr "!bang por ĝiaj kategorioj"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:54
+#: searx/templates/simple/preferences.html:102
#: searx/templates/simple/stats.html:64
msgid "Median"
msgstr "Meza"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:55
+#: searx/templates/simple/preferences.html:103
#: searx/templates/simple/stats.html:70
msgid "P80"
msgstr "P80"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:56
+#: searx/templates/simple/preferences.html:104
#: searx/templates/simple/stats.html:76
msgid "P95"
msgstr "P95"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:84
+#: searx/templates/simple/preferences.html:136
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr "Malsukcesa(j) kontrolilo(j): "
-#: searx/templates/simple/preferences.html:86
+#: searx/templates/simple/preferences.html:138
msgid "Errors:"
msgstr "Eraroj:"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:106
+#: searx/templates/simple/preferences.html:162
msgid "General"
msgstr "Ĝenerala"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:109
+#: searx/templates/simple/preferences.html:165
msgid "Default categories"
msgstr "Defaŭltaj kategorioj"
-#: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
-#: searx/templates/simple/preferences.html:116
-msgid "Search language"
-msgstr "Serĉolingvo"
-
-#: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
-#: searx/templates/simple/preferences.html:119
-msgid "Default language"
-msgstr "Defaŭlta lingvo"
-
-#: searx/templates/simple/filters/languages.html:4
-#: searx/templates/simple/preferences.html:120
-msgid "Auto-detect"
-msgstr "Aŭtomate detekti"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:127
-msgid "What language do you prefer for search?"
-msgstr "Kiun lingvon vi pli ŝatas por serĉi?"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:127
-msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
-msgstr ""
-"Elektu Aŭtomate-detekti por lasi SearXNG detekti la lingvon de via demando."
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:133
-msgid "Autocomplete"
-msgstr "Aŭtomate kompletigi"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:142
-msgid "Find stuff as you type"
-msgstr "Trovi aferojn dum tajpado"
-
-#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
-#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
-#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
-#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
-#: searx/templates/simple/preferences.html:147
-#: searx/templates/simple/preferences.html:315
-msgid "SafeSearch"
-msgstr "SekuraSerĉo"
-
-#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
-#: searx/templates/simple/preferences.html:150
-msgid "Strict"
-msgstr "Strikta"
-
-#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
-#: searx/templates/simple/preferences.html:151
-msgid "Moderate"
-msgstr "Modera"
-
-#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
-#: searx/templates/simple/preferences.html:152
-msgid "None"
-msgstr "Neniu"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:155
-msgid "Filter content"
-msgstr "Filtri enhavon"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:161
-msgid "Open Access DOI resolver"
-msgstr "Malfermalira COI-solvilo"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:171
-msgid ""
-"Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
-"required)"
-msgstr "Direkti al malfermaliraj versioj de eldonaĵoj, se eblas (aldonaĵo necesas)"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:175
-msgid "Engine tokens"
-msgstr "Serĉiloj ĵetonoj"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:179
-msgid "Access tokens for private engines"
-msgstr "Alirĵetonoj por privataj serĉiloj"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:183
+#: searx/templates/simple/preferences.html:187
msgid "User interface"
msgstr "Fasado"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:186
-msgid "Interface language"
-msgstr "Fasada lingvo"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:194
-msgid "Change the language of the layout"
-msgstr "Ŝanĝi lingvon de la fasono"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:199
-msgid "Theme"
-msgstr "Etoso"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:207
-msgid "Change SearXNG layout"
-msgstr "Ŝanĝu SearXNG-aranĝon"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:210
-msgid "Theme style"
-msgstr "Temo stilo"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:218
-msgid "Choose auto to follow your browser settings"
-msgstr "Elektu 'auto' por sekvi la agordojn de via retumilo"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:221
-msgid "Center Alignment"
-msgstr "Centra Vicigo"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:224
-#: searx/templates/simple/preferences.html:236
-#: searx/templates/simple/preferences.html:248
-msgid "On"
-msgstr "Ŝaltita"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:225
-#: searx/templates/simple/preferences.html:237
-#: searx/templates/simple/preferences.html:249
-msgid "Off"
-msgstr "Malŝaltita"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:228
-msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
-msgstr "Montras rezultojn en la centro de la paĝo."
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:233
-msgid "Results on new tabs"
-msgstr "Rezultoj en novaj langetoj"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:240
-msgid "Open result links on new browser tabs"
-msgstr "Malfermi rezultligilojn en novaj retumilaj langetoj"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:245
-msgid "Infinite scroll"
-msgstr "Senfina rulumado"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:252
-msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
-msgstr "Aŭtomate ŝarĝi sekvan paĝon rulumante al la subo de la nuna paĝo"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:258
+#: searx/templates/simple/preferences.html:204
msgid "Privacy"
msgstr "Privateco"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:261
-msgid "HTTP Method"
-msgstr "HTTP-Metodo"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:268
-msgid ""
-"Change how forms are submitted, <a "
-"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
-" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
-msgstr ""
-"Ŝanĝu kiel oni sendas formularojn, <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/"
-"Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">lernu pli pri "
-"petaj metodoj</a>"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:273
-msgid "Image proxy"
-msgstr "Prokurila servilo por bildoj"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:276
-#: searx/templates/simple/preferences.html:288
-msgid "Enabled"
-msgstr "Ŝaltita"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:277
-#: searx/templates/simple/preferences.html:289
-msgid "Disabled"
-msgstr "Malŝaltita"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:280
-msgid "Proxying image results through SearXNG"
-msgstr "Prokurado de bildaj rezultoj per SearXNG"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:285
-msgid "Query in the page's title"
-msgstr "Montru demandon en la titolo de la paĝo"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:292
-msgid ""
-"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
-"can record this title"
-msgstr ""
-"Kiam ĝi estas ebligita, la titolo de la rezultpaĝo enhavas vian demandon"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:298
+#: searx/templates/simple/preferences.html:217
msgid "Engines"
msgstr "serĉiloj"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:299
+#: searx/templates/simple/preferences.html:219
msgid "Currently used search engines"
msgstr "Aktuale uzataj serĉiloj"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:306
-msgid ""
-"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
-"these engines by its !bangs."
-msgstr ""
-"Ĉi tiu langeto ne ekzistas en la uzantinterfaco, sed vi povas serĉi en ĉi "
-"tiuj serĉiloj per siaj !bangs."
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:311
-#: searx/templates/simple/preferences.html:365
-msgid "Allow"
-msgstr "Permesi"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:312
-#: searx/templates/simple/stats.html:25
-msgid "Engine name"
-msgstr "Nomo de serĉilo"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:313
-msgid "Bang"
-msgstr "!bang"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:314
-msgid "Supports selected language"
-msgstr "Subtenas elektitan lingvon"
-
-#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
-#: searx/templates/simple/preferences.html:316
-msgid "Time range"
-msgstr "Tempa intervalo"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:317
-#: searx/templates/simple/stats.html:28
-msgid "Response time"
-msgstr "Tempo de respondo"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:318
-msgid "Max time"
-msgstr "Maksimuma tempo"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:319
-#: searx/templates/simple/stats.html:29
-msgid "Reliability"
-msgstr "Fidindeco"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:360
+#: searx/templates/simple/preferences.html:227
msgid "Special Queries"
msgstr "Specialaj Demandoj"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:366
-msgid "Keywords"
-msgstr "Ŝlosilvortoj"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:367
-msgid "Name"
-msgstr "Nomo"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:368
-msgid "Description"
-msgstr "Priskribo"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:369
-msgid "Examples"
-msgstr "Ekzemploj"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:372
-msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
-msgstr "Ĉi tiu estas la listo de la tujaj respondaj moduloj de SearXNG."
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:383
-msgid "This is the list of plugins."
-msgstr "Ĉi tiu estas la listo de kromaĵoj."
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:400
+#: searx/templates/simple/preferences.html:233
msgid "Cookies"
msgstr "Kuketoj"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:402
-msgid ""
-"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
-"computer."
-msgstr ""
-"Jen la listo de kuketoj kaj iliaj valoroj SearXNG konservas en via komputilo."
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:403
-msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
-msgstr "Kun tiu listo, vi povas taksi SearXNG-travideblecon."
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:408
-msgid "Cookie name"
-msgstr "Nomo de kuketo"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:409
-msgid "Value"
-msgstr "Valoro"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:421
-msgid "Search URL of the currently saved preferences"
-msgstr "Serĉo-URL kun aktuale konservitaj agordoj"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:425
-msgid ""
-"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
-"leaking data to the clicked result sites."
-msgstr ""
-"Rimarko: Precizigo de propraj agordoj en la serĉo-URL povas malaltigi "
-"privatecon per nevola diskonigo de la datumoj al alklikantaj retejoj."
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:426
-msgid "URL to restore your preferences in another browser"
-msgstr "URL por restarigi viajn preferojn en alia retumilo"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:430
-msgid ""
-"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
-"preferences across devices."
-msgstr ""
-"Specifante kutimajn agordojn en la URL de preferoj povas esti uzata por "
-"sinkronigi preferojn tra aparatoj."
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:435
-msgid ""
-"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
-"this data about you."
-msgstr ""
-"Tiuj ĉi agordoj estas konservitaj en viaj kuketoj, kio ebligas al ni ne "
-"konservi tiujn datumojn pri vi en nia servilo."
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:437
-msgid ""
-"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
-"track you."
-msgstr "Tiuj kuketoj estas nur por via plaĉo, ni ne uzas ilin por spuri vin."
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:440
-msgid "Save"
-msgstr "Konservi"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:441
-msgid "Reset defaults"
-msgstr "Reagordi al defaŭlto"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:442
-msgid "Back"
-msgstr "Reen"
-
#: searx/templates/simple/results.html:23
msgid "Answers"
msgstr "Respondoj"
@@ -967,6 +650,11 @@ msgstr "serĉi"
msgid "There is currently no data available. "
msgstr "Nun ne estas datumoj disponeblaj."
+#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:18
+#: searx/templates/simple/stats.html:25
+msgid "Engine name"
+msgstr "Nomo de serĉilo"
+
#: searx/templates/simple/stats.html:26
msgid "Scores"
msgstr "Poentaroj"
@@ -975,6 +663,16 @@ msgstr "Poentaroj"
msgid "Result count"
msgstr "Rezultkalkulo"
+#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:24
+#: searx/templates/simple/stats.html:28
+msgid "Response time"
+msgstr "Tempo de respondo"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:28
+#: searx/templates/simple/stats.html:29
+msgid "Reliability"
+msgstr "Fidindeco"
+
#: searx/templates/simple/stats.html:59
msgid "Total"
msgstr "Entute"
@@ -1059,6 +757,50 @@ msgstr "Serĉi URL"
msgid "Suggestions"
msgstr "Sugestoj"
+#: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
+#: searx/templates/simple/preferences/language.html:2
+msgid "Search language"
+msgstr "Serĉolingvo"
+
+#: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
+#: searx/templates/simple/preferences/language.html:7
+msgid "Default language"
+msgstr "Defaŭlta lingvo"
+
+#: searx/templates/simple/filters/languages.html:4
+#: searx/templates/simple/preferences/language.html:11
+msgid "Auto-detect"
+msgstr "Aŭtomate detekti"
+
+#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
+#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
+#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
+#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
+#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:21
+#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:2
+msgid "SafeSearch"
+msgstr "SekuraSerĉo"
+
+#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
+#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:7
+msgid "Strict"
+msgstr "Strikta"
+
+#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
+#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:11
+msgid "Moderate"
+msgstr "Modera"
+
+#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
+#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:15
+msgid "None"
+msgstr "Neniu"
+
+#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
+#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:22
+msgid "Time range"
+msgstr "Tempa intervalo"
+
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
msgid "Anytime"
msgstr "Iam ajn"
@@ -1099,6 +841,259 @@ msgstr ""
"ni ne trovis rezultojn. Bonvole uzu alian serĉfrazon aŭ serĉu en pliaj "
"kategorioj."
+#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4
+#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:17
+msgid "Allow"
+msgstr "Permesi"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5
+msgid "Keywords"
+msgstr "Ŝlosilvortoj"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6
+msgid "Name"
+msgstr "Nomo"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:7
+msgid "Description"
+msgstr "Priskribo"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
+msgid "Examples"
+msgstr "Ekzemploj"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:13
+msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
+msgstr "Ĉi tiu estas la listo de la tujaj respondaj moduloj de SearXNG."
+
+#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:28
+msgid "This is the list of plugins."
+msgstr "Ĉi tiu estas la listo de kromaĵoj."
+
+#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:2
+msgid "Autocomplete"
+msgstr "Aŭtomate kompletigi"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
+msgid "Find stuff as you type"
+msgstr "Trovi aferojn dum tajpado"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
+msgid "Center Alignment"
+msgstr "Centra Vicigo"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5
+#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5
+#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5
+msgid "On"
+msgstr "Ŝaltita"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6
+#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6
+#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6
+msgid "Off"
+msgstr "Malŝaltita"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10
+msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
+msgstr "Montras rezultojn en la centro de la paĝo."
+
+#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:2
+msgid ""
+"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
+"computer."
+msgstr ""
+"Jen la listo de kuketoj kaj iliaj valoroj SearXNG konservas en via "
+"komputilo."
+
+#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3
+msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
+msgstr "Kun tiu listo, vi povas taksi SearXNG-travideblecon."
+
+#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:9
+msgid "Cookie name"
+msgstr "Nomo de kuketo"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:10
+msgid "Value"
+msgstr "Valoro"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:23
+msgid "Search URL of the currently saved preferences"
+msgstr "Serĉo-URL kun aktuale konservitaj agordoj"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:32
+msgid ""
+"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
+"leaking data to the clicked result sites."
+msgstr ""
+"Rimarko: Precizigo de propraj agordoj en la serĉo-URL povas malaltigi "
+"privatecon per nevola diskonigo de la datumoj al alklikantaj retejoj."
+
+#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35
+msgid "URL to restore your preferences in another browser"
+msgstr "URL por restarigi viajn preferojn en alia retumilo"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:44
+msgid ""
+"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
+"preferences across devices."
+msgstr ""
+"Specifante kutimajn agordojn en la URL de preferoj povas esti uzata por "
+"sinkronigi preferojn tra aparatoj."
+
+#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:2
+msgid "Open Access DOI resolver"
+msgstr "Malfermalira COI-solvilo"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:14
+msgid "Select service used by DOI rewrite"
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
+msgid ""
+"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
+"these engines by its !bangs."
+msgstr ""
+"Ĉi tiu langeto ne ekzistas en la uzantinterfaco, sed vi povas serĉi en ĉi"
+" tiuj serĉiloj per siaj !bangs."
+
+#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:19
+msgid "!bang"
+msgstr "!bang"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:20
+msgid "Supports selected language"
+msgstr "Subtenas elektitan lingvon"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:26
+msgid "Max time"
+msgstr "Maksimuma tempo"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:2
+msgid ""
+"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
+"this data about you."
+msgstr ""
+"Tiuj ĉi agordoj estas konservitaj en viaj kuketoj, kio ebligas al ni ne "
+"konservi tiujn datumojn pri vi en nia servilo."
+
+#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3
+msgid ""
+"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
+"track you."
+msgstr "Tiuj kuketoj estas nur por via plaĉo, ni ne uzas ilin por spuri vin."
+
+#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6
+msgid "Save"
+msgstr "Konservi"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:9
+msgid "Reset defaults"
+msgstr "Reagordi al defaŭlto"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:13
+msgid "Back"
+msgstr "Reen"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2
+msgid "Image proxy"
+msgstr "Prokurila servilo por bildoj"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5
+#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5
+msgid "Enabled"
+msgstr "Ŝaltita"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6
+#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6
+msgid "Disabled"
+msgstr "Malŝaltita"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10
+msgid "Proxying image results through SearXNG"
+msgstr "Prokurado de bildaj rezultoj per SearXNG"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:2
+msgid "Infinite scroll"
+msgstr "Senfina rulumado"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10
+msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
+msgstr "Aŭtomate ŝarĝi sekvan paĝon rulumante al la subo de la nuna paĝo"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/language.html:24
+msgid "What language do you prefer for search?"
+msgstr "Kiun lingvon vi pli ŝatas por serĉi?"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/language.html:25
+msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
+msgstr ""
+"Elektu Aŭtomate-detekti por lasi SearXNG detekti la lingvon de via "
+"demando."
+
+#: searx/templates/simple/preferences/method.html:2
+msgid "HTTP Method"
+msgstr "HTTP-Metodo"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/method.html:14
+msgid "Change how forms are submitted"
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:2
+msgid "Query in the page's title"
+msgstr "Montru demandon en la titolo de la paĝo"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10
+msgid ""
+"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
+"can record this title"
+msgstr "Kiam ĝi estas ebligita, la titolo de la rezultpaĝo enhavas vian demandon"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
+msgid "Results on new tabs"
+msgstr "Rezultoj en novaj langetoj"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10
+msgid "Open result links on new browser tabs"
+msgstr "Malfermi rezultligilojn en novaj retumilaj langetoj"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
+msgid "Filter content"
+msgstr "Filtri enhavon"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
+msgid "Theme"
+msgstr "Etoso"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:14
+msgid "Change SearXNG layout"
+msgstr "Ŝanĝu SearXNG-aranĝon"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:19
+msgid "Theme style"
+msgstr "Temo stilo"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:31
+msgid "Choose auto to follow your browser settings"
+msgstr "Elektu 'auto' por sekvi la agordojn de via retumilo"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:2
+msgid "Engine tokens"
+msgstr "Serĉiloj ĵetonoj"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:9
+msgid "Access tokens for private engines"
+msgstr "Alirĵetonoj por privataj serĉiloj"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:2
+msgid "Interface language"
+msgstr "Fasada lingvo"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:14
+msgid "Change the language of the layout"
+msgstr "Ŝanĝi lingvon de la fasono"
+
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
msgid "show media"
msgstr "montri aŭdvidaĵojn"
@@ -1569,3 +1564,25 @@ msgstr "kaŝi videojn"
#~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
#~ msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "Redirect to open-access versions of "
+#~ "publications when available (plugin required)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Direkti al malfermaliraj versioj de "
+#~ "eldonaĵoj, se eblas (aldonaĵo necesas)"
+
+#~ msgid "Bang"
+#~ msgstr "!bang"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Change how forms are submitted, <a "
+#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
+#~ " rel=\"external\">learn more about request "
+#~ "methods</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ŝanĝu kiel oni sendas formularojn, <a"
+#~ " "
+#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
+#~ " rel=\"external\">lernu pli pri petaj "
+#~ "metodoj</a>"