summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/searx/translations/de/LC_MESSAGES
diff options
context:
space:
mode:
authorsearxng-bot <searxng-bot@users.noreply.github.com>2023-02-19 11:46:59 +0000
committersearxng-bot <searxng-bot@users.noreply.github.com>2023-02-19 11:46:59 +0000
commit297e463e494bdd69d3c4bcdaab3bc59267992097 (patch)
tree2cc4794ac4fe25d683ceb03f96ae0c821426f7d5 /searx/translations/de/LC_MESSAGES
parent363203c579a648eea23b65761e5c80f7ac655b7d (diff)
[translations] update from Weblate
8ff0fa33 - 2023-02-19 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
Diffstat (limited to 'searx/translations/de/LC_MESSAGES')
-rw-r--r--searx/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mobin18644 -> 18726 bytes
-rw-r--r--searx/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po117
2 files changed, 84 insertions, 33 deletions
diff --git a/searx/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo
index 734bdd51..8fa021b1 100644
--- a/searx/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/searx/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/searx/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po
index b5ea1529..8c309768 100644
--- a/searx/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/searx/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -19,21 +19,22 @@
# Thomas Pointhuber, 2016-2017
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
# Peter Martin <weblate@pe7er.com>, 2022.
+# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-30 07:14+0000\n"
-"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
-"Language-Team: German <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/de/>"
-"\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-17 12:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-19 11:39+0000\n"
+"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
+"Language-Team: German <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
+"searxng/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
@@ -213,40 +214,40 @@ msgstr "Zugriff verweigert"
msgid "server API error"
msgstr "Server-API-Fehler"
-#: searx/webapp.py:366
+#: searx/webapp.py:368
msgid "No item found"
msgstr "Keine Einträge gefunden"
#: searx/engines/qwant.py:217
-#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:368
+#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370
msgid "Source"
msgstr "Quelle"
-#: searx/webapp.py:370
+#: searx/webapp.py:372
msgid "Error loading the next page"
msgstr "Fehler beim Laden der nächsten Seite"
-#: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:954
+#: searx/webapp.py:524 searx/webapp.py:956
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Ungültige Einstellungen, bitte Einstellungen ändern"
-#: searx/webapp.py:538
+#: searx/webapp.py:540
msgid "Invalid settings"
msgstr "Ungültige Einstellungen"
-#: searx/webapp.py:615 searx/webapp.py:691
+#: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:693
msgid "search error"
msgstr "Suchfehler"
-#: searx/webapp.py:853
+#: searx/webapp.py:855
msgid "Suspended"
msgstr "Ausgesetzt"
-#: searx/webutils.py:161
+#: searx/webutils.py:198
msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "vor {minutes} Minute(n)"
-#: searx/webutils.py:162
+#: searx/webutils.py:199
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "vor {hours} Stunde(n), {minutes} Minute(n)"
@@ -329,14 +330,13 @@ msgstr "Abends"
msgid "Night"
msgstr "Nachts"
-#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79
+#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:74
msgid "Autodetect search language"
msgstr "Automatische Erkennung der Suchsprache"
-#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80
+#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:75
msgid "Automatically detect the query search language and switch to it."
-msgstr ""
-"Automatische Erkennung der Suchsprache und Umschaltung auf diese Sprache."
+msgstr "Automatische Erkennung der Suchsprache und Umschaltung auf diese Sprache."
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
msgid "Converts strings to different hash digests."
@@ -399,28 +399,34 @@ msgstr "Tor Prüf-Plugin"
#: searx/plugins/tor_check.py:28
msgid ""
-"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and "
-"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng."
+"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
+"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
msgstr ""
-"Dieses Plugin prüft, ob es sich bei der Adresse der Anfrage um einen TOR-"
-"Exit-Knoten handelt und informiert den Benutzer, wenn dies der Fall ist. "
-"Vergleichbar mit check.torproject.org aber innerhalb von SearXNG."
+"Dieses Plugin prüft, ob die Adresse der Anfrage ein Tor-Exit-Node ist, und "
+"informiert den Benutzer, wenn dies der Fall ist; wie check.torproject.org, "
+"aber von SearXNG."
#: searx/plugins/tor_check.py:62
msgid ""
-"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is "
-"unreachable."
+"Could not download the list of Tor exit-nodes from: "
+"https://check.torproject.org/exit-addresses"
msgstr ""
-"Die Liste der TOR Exit-Nodes kann nicht geladen werden "
-"(https://check.torproject.org/exit-addresses)."
+"Die Liste der Tor-Exit-Nodes konnte nicht heruntergeladen werden von: "
+"https://check.torproject.org/exit-addresses"
#: searx/plugins/tor_check.py:78
-msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
-msgstr "Sie verwenden TOR. Die IP Adresse ist: {ip_address}."
+msgid ""
+"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: "
+"{ip_address}"
+msgstr ""
+"Du benutzt Tor und es sieht so aus, als hättest du diese externe IP-Adresse: "
+"{ip_address}"
-#: searx/plugins/tor_check.py:84
-msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
-msgstr "Sie verwenden kein TOR. Die IP Adresse ist: {ip_address}."
+#: searx/plugins/tor_check.py:86
+msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}"
+msgstr ""
+"Du benutzt Tor und es sieht so aus, als hättest du diese externe IP-Adresse: "
+"{ip_address}"
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
msgid "Tracker URL remover"
@@ -1530,3 +1536,48 @@ msgstr "Video verstecken"
#~ "href=\"https://de.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol"
#~ "#HTTP-Anfragemethoden\" rel=\"external\">lerne mehr "
#~ "über Anfragemethoden</a>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This plugin checks if the address "
+#~ "of the request is a TOR exit "
+#~ "node, and informs the user if it"
+#~ " is, like check.torproject.org but from "
+#~ "searxng."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dieses Plugin prüft, ob es sich "
+#~ "bei der Adresse der Anfrage um "
+#~ "einen TOR-Exit-Knoten handelt und "
+#~ "informiert den Benutzer, wenn dies der"
+#~ " Fall ist. Vergleichbar mit "
+#~ "check.torproject.org aber innerhalb von "
+#~ "SearXNG."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The TOR exit node list "
+#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is "
+#~ "unreachable."
+#~ msgstr ""
+#~ "Die Liste der TOR Exit-Nodes kann"
+#~ " nicht geladen werden "
+#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses)."
+
+#~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
+#~ msgstr "Sie verwenden TOR. Die IP Adresse ist: {ip_address}."
+
+#~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
+#~ msgstr "Sie verwenden kein TOR. Die IP Adresse ist: {ip_address}."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The could not download the list of"
+#~ " Tor exit-nodes from "
+#~ "https://check.torproject.org/exit-addresses."
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "You are using Tor. It looks like"
+#~ " you have this external IP address:"
+#~ " {ip_address}."
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}."
+#~ msgstr ""