summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/searx/translations/ca/LC_MESSAGES/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorsearxng-bot <searxng-bot@users.noreply.github.com>2023-06-02 07:07:54 +0000
committerMarkus Heiser <markus.heiser@darmarIT.de>2023-06-02 09:34:36 +0200
commit789b43ab609427945bd4a009009681158be8516f (patch)
treedcb30f0a32027a1a0e2ed5d7271caf47ac8988c1 /searx/translations/ca/LC_MESSAGES/messages.po
parentc1b5ff7e1c28b9a412cac391ce17194d55cc8ee7 (diff)
[translations] update from Weblate
5344314f - 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> ee8fd955 - 2023-06-01 - BBTranslate <357835338@qq.com> 1ce31caf - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> fe75c53d - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> ca60af52 - 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> f34b88f3 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> 22d76a26 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> 43d8c982 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> 43a92e85 - 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> 2bfc12dd - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> e2b5fb5f - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> 9f088420 - 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> bdf81b4c - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> f6a24c5d - 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> 01bcea56 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> 8c0209f8 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> c629c610 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> a4e4945d - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> 96bad166 - 2023-06-01 - mradalbert <mister.adalbert@gmail.com> b0032d90 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> 366adaef - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> 2e4271bf - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> c5856fd6 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> 790b5a6f - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> 6c9f92a9 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> f5a6a35d - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> 4c8eeb32 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> 7b8c0618 - 2023-05-30 - nicfab <nicfab@icloud.com> 4e851dd4 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> 0fa6006e - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> 877f4396 - 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> c3bb1da7 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> e66e6fae - 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> 1cac4771 - 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> 949e994f - 2023-05-28 - ghose <correo@xmgz.eu> 8b181582 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> 65f8fb93 - 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> e5088e1c - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> f151100c - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> 51d169fa - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> e68ac961 - 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> c336c5a1 - 2023-05-31 - dom1torii <djmdmitri.a@gmail.com> 88bda0d0 - 2023-05-30 - Fijxu <fijxu@zzls.xyz> 6a57c29a - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> 0c585b4d - 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> e8ca9891 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> 817b2da4 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> 6b2508aa - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> 3a5b1842 - 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> fd826ab8 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> a3938c43 - 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> 30cad6b2 - 2023-05-30 - Ivan Gabaldon <admin@inetol.net> e997055f - 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> de6bd3d8 - 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> ba5e0129 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> e48fd248 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> b0e7d3f1 - 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
Diffstat (limited to 'searx/translations/ca/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r--searx/translations/ca/LC_MESSAGES/messages.po216
1 files changed, 118 insertions, 98 deletions
diff --git a/searx/translations/ca/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/ca/LC_MESSAGES/messages.po
index e03dae55..a435898b 100644
--- a/searx/translations/ca/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/searx/translations/ca/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -12,26 +12,28 @@
# Joan Montané <joan@montane.cat>, 2022.
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
+# Ivan Gabaldon <admin@inetol.net>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: searx\n"
+"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-04-08 09:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-19 11:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
+"Language-Team: Catalan <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
+"searxng/ca/>\n"
"Language: ca\n"
-"Language-Team: Catalan "
-"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/ca/>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
#: searx/searxng.msg
msgid "without further subgrouping"
-msgstr ""
+msgstr "sense agrupació"
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_CATEGORY']
#: searx/searxng.msg
@@ -153,84 +155,84 @@ msgstr "clar"
msgid "dark"
msgstr "fosc"
-#: searx/webapp.py:165
+#: searx/webapp.py:167
msgid "timeout"
msgstr "expirat"
-#: searx/webapp.py:166
+#: searx/webapp.py:168
msgid "parsing error"
msgstr "error de processament"
-#: searx/webapp.py:167
+#: searx/webapp.py:169
msgid "HTTP protocol error"
-msgstr "error de protocol HTTP"
+msgstr "error del protocol HTTP"
-#: searx/webapp.py:168
+#: searx/webapp.py:170
msgid "network error"
msgstr "error de xarxa"
-#: searx/webapp.py:169
+#: searx/webapp.py:171
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
-msgstr "Error SSL: la validació del certificat ha fallat"
+msgstr "error SSL: la validació del certificat ha fallat"
-#: searx/webapp.py:171
+#: searx/webapp.py:173
msgid "unexpected crash"
-msgstr "tancament ineseperat"
+msgstr "error inesperat"
-#: searx/webapp.py:178
+#: searx/webapp.py:180
msgid "HTTP error"
msgstr "error HTTP"
-#: searx/webapp.py:179
+#: searx/webapp.py:181
msgid "HTTP connection error"
msgstr "error de connexió HTTP"
-#: searx/webapp.py:185
+#: searx/webapp.py:187
msgid "proxy error"
-msgstr "error de servidor intermediari"
+msgstr "error del servidor intermediari"
-#: searx/webapp.py:186
+#: searx/webapp.py:188
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
-#: searx/webapp.py:187
+#: searx/webapp.py:189
msgid "too many requests"
msgstr "massa peticions"
-#: searx/webapp.py:188
+#: searx/webapp.py:190
msgid "access denied"
msgstr "accés denegat"
-#: searx/webapp.py:189
+#: searx/webapp.py:191
msgid "server API error"
msgstr "error en l'API del servidor"
-#: searx/webapp.py:368
+#: searx/webapp.py:363
msgid "No item found"
msgstr "No s'ha trobat cap element"
#: searx/engines/qwant.py:218
-#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370
+#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
msgid "Source"
msgstr "Origen"
-#: searx/webapp.py:372
+#: searx/webapp.py:367
msgid "Error loading the next page"
-msgstr "S'ha produït un error en carregar la pàgina següent"
+msgstr "S'ha produït un error en carregar la següent pàgina"
-#: searx/webapp.py:527 searx/webapp.py:965
+#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "La configuració no és vàlida, editeu-la"
-#: searx/webapp.py:543
+#: searx/webapp.py:536
msgid "Invalid settings"
msgstr "La configuració no és vàlida"
-#: searx/webapp.py:620 searx/webapp.py:696
+#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691
msgid "search error"
-msgstr "error en la cerca"
+msgstr "error de cerca"
-#: searx/webapp.py:869
+#: searx/webapp.py:857
msgid "Suspended"
msgstr "Suspès"
@@ -244,11 +246,11 @@ msgstr "fa {hours} hores i {minutes} minuts"
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
msgid "Random value generator"
-msgstr "Generador de valor aleatori"
+msgstr "Generador de valors aleatoris"
#: searx/answerers/random/answerer.py:68
msgid "Generate different random values"
-msgstr "Genera valors aleatoris diferents"
+msgstr "Genera diferents valors aleatoris"
#: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
msgid "Statistics functions"
@@ -279,7 +281,7 @@ msgid ""
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
"{lastCitationVelocityYear}"
msgstr ""
-"{numCitations} cites desde l'any {firstCitationVelocityYear} al "
+"{numCitations} cites des de l'any {firstCitationVelocityYear} fins a "
"{lastCitationVelocityYear}"
#: searx/engines/tineye.py:40
@@ -288,18 +290,17 @@ msgid ""
"format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
" WebP."
msgstr ""
-"No s'ha pogut llegir l'URL de la imatge. Això pot ser degut a un format "
-"de fitxer no compatible. TinEye només admet imatges en format JPEG, PNG, "
-"GIF, BMP, TIFF o WebP."
+"No s'ha pogut llegir l'URL de la imatge. Això pot ser a causa d'un format de "
+"fitxer no compatible. TinEye només admet imatges en format JPEG, PNG, GIF, "
+"BMP, TIFF o WebP."
#: searx/engines/tineye.py:46
msgid ""
"The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
" visual detail to successfully identify matches."
msgstr ""
-"La imatge és massa senzilla per trobar coincidències. TinEye requereix un"
-" nivell bàsic de detall visual per identificar amb èxit les "
-"coincidències."
+"La imatge és massa senzilla per trobar coincidències. TinEye requereix un "
+"mínim de complexitat visual per identificar amb èxit les coincidències."
#: searx/engines/tineye.py:52
msgid "The image could not be downloaded."
@@ -323,33 +324,31 @@ msgstr "Nit"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
msgid "Converts strings to different hash digests."
-msgstr "Converteix cadenes a diferent formats de resum."
+msgstr "Converteix cadenes en diferents empremtes de hash."
#: searx/plugins/hash_plugin.py:52
msgid "hash digest"
-msgstr "format de resum"
+msgstr "empremta de hash"
#: searx/plugins/hostname_replace.py:9
msgid "Hostname replace"
-msgstr "Substitueix el nom d'amfitrió"
+msgstr "Substitució del nom de l'amfitrió"
#: searx/plugins/hostname_replace.py:10
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
-msgstr ""
-"Reescriu els noms d'amfitrió resultants o suprimeix els resultats segons "
-"el nom d'amfitrió"
+msgstr "Reescriu o suprimeix resultats basant-se en els noms d'amfitrió"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
msgid "Open Access DOI rewrite"
-msgstr "Reescriu l'Open Access DOI"
+msgstr "Reescriptura de l'Open Access DOI"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
msgid ""
"Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
"when available"
msgstr ""
-"Evita els llocs de pagaments redirigint a versions d'accés obert de les "
-"publicacions si és possible"
+"Evita els llocs de pagament redirigint a versions d'accés obert de les "
+"publicacions quan estiguin disponibles"
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
msgid "Search on category select"
@@ -384,22 +383,27 @@ msgid ""
"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
msgstr ""
+"Aquest plugin comprova si l'adreça de la sol·licitud és un node de sortida "
+"TOR i informa a l'usuari si ho és, com check.torproject.org però des de "
+"SearXNG."
#: searx/plugins/tor_check.py:62
msgid ""
"Could not download the list of Tor exit-nodes from: "
"https://check.torproject.org/exit-addresses"
msgstr ""
+"No s'ha pogut descarregar la llista de nodes de sortida de Tor des de: "
+"https://check.torproject.org/exit-addresses"
#: searx/plugins/tor_check.py:78
msgid ""
"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: "
"{ip_address}"
-msgstr ""
+msgstr "Estàs usant Tor i sembla que tens aquesta adreça IP: {ip_address}"
#: searx/plugins/tor_check.py:86
msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}"
-msgstr ""
+msgstr "No estàs usant Tor i tens aquesta adreça IP: {ip_address}"
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
msgid "Tracker URL remover"
@@ -469,7 +473,6 @@ msgid "Engine stats"
msgstr "Estadístiques del motor"
#: searx/templates/simple/base.html:69
-#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
msgid "Public instances"
msgstr "Instàncies públiques"
@@ -527,20 +530,19 @@ msgstr "Envieu un tiquet a Github que inclou la informació anterior"
msgid "No HTTPS"
msgstr "Sense HTTPS"
-#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
+#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
-#: searx/templates/simple/results.html:49
msgid "View error logs and submit a bug report"
msgstr "Mostra els informes d'error i envia un informe d'error"
#: searx/templates/simple/preferences.html:35
msgid "!bang for this engine"
-msgstr ""
+msgstr "!bang per a aquest motor de cerca"
#: searx/templates/simple/preferences.html:36
msgid "!bang for its categories"
-msgstr ""
+msgstr "!bang per a les seves categories"
#: searx/templates/simple/preferences.html:54
#: searx/templates/simple/stats.html:64
@@ -586,7 +588,7 @@ msgstr "Llengua predeterminada"
#: searx/templates/simple/filters/languages.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:120
msgid "Auto-detect"
-msgstr ""
+msgstr "Detecció automàtica"
#: searx/templates/simple/preferences.html:127
msgid "What language do you prefer for search?"
@@ -595,6 +597,8 @@ msgstr "En quina llengua preferiu cercar?"
#: searx/templates/simple/preferences.html:127
msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
msgstr ""
+"Selecciona Detecció automàtica per permetre que SearXNG detecti l'idioma de "
+"la teva cerca."
#: searx/templates/simple/preferences.html:133
msgid "Autocomplete"
@@ -732,9 +736,10 @@ msgid ""
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr ""
-"Canvia com es trameten els formularis, <a "
-"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
-" rel=\"external\">més informació sobre els mètodes de petició</a>"
+"Canvia com es trameten els formularis, <a href=\"http://ca.wikipedia.org/"
+"wiki/"
+"Protocol_de_transfer%C3%A8ncia_d%27hipertext#M%C3%A8todes_de_petici%C3%B3[2]"
+"\" rel=\"external\">més informació sobre els mètodes de petició</a>"
#: searx/templates/simple/preferences.html:273
msgid "Image proxy"
@@ -776,9 +781,11 @@ msgstr "Motors de cerca usats actualment"
#: searx/templates/simple/preferences.html:306
msgid ""
-"This tab dues not exists in the user interface, but you can search in "
+"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
"these engines by its !bangs."
msgstr ""
+"Aquesta pestanya no existeix en la interfície d'usuari, però pots buscar en "
+"aquests motors de cerca mitjançant els seus !bangs."
#: searx/templates/simple/preferences.html:311
#: searx/templates/simple/preferences.html:365
@@ -792,7 +799,7 @@ msgstr "Nom del motor"
#: searx/templates/simple/preferences.html:313
msgid "Bang"
-msgstr ""
+msgstr "Bang"
#: searx/templates/simple/preferences.html:314
msgid "Supports selected language"
@@ -930,40 +937,23 @@ msgstr "Respostes"
msgid "Number of results"
msgstr "Nombre de resultats"
-#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
-#: searx/templates/simple/results.html:46
-msgid "Error!"
-msgstr "Error!"
-
-#: searx/templates/simple/results.html:46
-msgid "Engines cannot retrieve results"
-msgstr "Els motors no poden obtenir cap resultat"
+#: searx/templates/simple/results.html:45
+msgid "Info"
+msgstr "Informació"
-#: searx/templates/simple/results.html:68
-msgid "Suggestions"
-msgstr "Suggeriments"
-
-#: searx/templates/simple/results.html:90
-msgid "Search URL"
-msgstr "URL de cerca"
-
-#: searx/templates/simple/results.html:96
-msgid "Download results"
-msgstr "Baixa els resultats"
-
-#: searx/templates/simple/results.html:120
+#: searx/templates/simple/results.html:74
msgid "Try searching for:"
msgstr "Proveu a cercar:"
-#: searx/templates/simple/results.html:152
+#: searx/templates/simple/results.html:106
msgid "Back to top"
msgstr "Torna al capdemunt"
-#: searx/templates/simple/results.html:170
+#: searx/templates/simple/results.html:124
msgid "Previous page"
msgstr "Pàgina anterior"
-#: searx/templates/simple/results.html:187
+#: searx/templates/simple/results.html:141
msgid "Next page"
msgstr "Pàgina següent"
@@ -1058,6 +1048,30 @@ msgstr "Prova fallida"
msgid "Comment(s)"
msgstr "Comentaris"
+#: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
+msgid "Download results"
+msgstr "Baixa els resultats"
+
+#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
+msgid "Messages from the search engines"
+msgstr "Missatges dels motors de cerca"
+
+#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
+msgid "Error!"
+msgstr "Error!"
+
+#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
+msgid "Engines cannot retrieve results"
+msgstr "Els motors no poden obtenir cap resultat"
+
+#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
+msgid "Search URL"
+msgstr "URL de cerca"
+
+#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
+msgid "Suggestions"
+msgstr "Suggeriments"
+
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
msgid "Anytime"
msgstr "En qualsevol moment"
@@ -1086,19 +1100,11 @@ msgstr "Informació!"
msgid "currently, there are no cookies defined."
msgstr "actualment, no hi ha definida cap galeta."
-#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
-msgid "Engines cannot retrieve results."
-msgstr "Els motors no poden obtenir cap resultat."
-
-#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
-msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
-msgstr "Torneu a intentar-ho més tard, o proveu amb una altra instància SearXNG."
-
-#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
+#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3
msgid "Sorry!"
msgstr "Disculpeu!"
-#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
+#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
msgid ""
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
"categories."
@@ -1583,3 +1589,17 @@ msgstr "amaga el vídeo"
#~ msgid "!bang"
#~ msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "This tab dues not exists in the"
+#~ " user interface, but you can search"
+#~ " in these engines by its !bangs."
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid "Engines cannot retrieve results."
+#~ msgstr "Els motors no poden obtenir cap resultat."
+
+#~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
+#~ msgstr ""
+#~ "Torneu a intentar-ho més tard, o"
+#~ " proveu amb una altra instància "
+#~ "SearXNG."