summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/searx/translations/bg/LC_MESSAGES
diff options
context:
space:
mode:
authorsearxng-bot <searxng-bot@users.noreply.github.com>2023-06-09 07:07:51 +0000
committersearxng-bot <searxng-bot@users.noreply.github.com>2023-06-09 07:07:51 +0000
commit1be27d5d83b205aa51286ca0420443dc8e7d4b6b (patch)
treebdfeaff28277974d585447220966e2edada98399 /searx/translations/bg/LC_MESSAGES
parentb295b497f777a1661d7bdf03d0898faa97c67aee (diff)
[translations] update from Weblate
b40da1a3 - 2023-06-06 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> 666ee7d4 - 2023-06-06 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> 1e0e8ead - 2023-06-06 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> 404b9937 - 2023-06-07 - Ivan Gabaldon <admin@inetol.net> a627f9a1 - 2023-06-04 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> a234d2f8 - 2023-06-04 - gallegonovato <fran-carro@hotmail.es> cc41f9b5 - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> 24651eac - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> c37b0627 - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> 9a435ea1 - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> 40e0adad - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> 6833b142 - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> 00f397ad - 2023-06-02 - tentsbet <remendne@pentrens.jp> 7d3d4a97 - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> f7d713a4 - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> b1ec3160 - 2023-06-03 - ghose <correo@xmgz.eu> 04591a3a - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> cb3ac67c - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> fe81dbc7 - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> 7882670f - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> 38882f3b - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> c6df5047 - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> 6ca23c3b - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> 72f1ee09 - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
Diffstat (limited to 'searx/translations/bg/LC_MESSAGES')
-rw-r--r--searx/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.mobin22014 -> 21307 bytes
-rw-r--r--searx/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.po709
2 files changed, 361 insertions, 348 deletions
diff --git a/searx/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.mo
index 9f8159be..3c6d4006 100644
--- a/searx/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/searx/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/searx/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.po
index 70aa3a07..3c355d34 100644
--- a/searx/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/searx/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -11,19 +11,18 @@
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: searx\n"
+"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
-"Language-Team: Bulgarian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
-"searxng/bg/>\n"
"Language: bg\n"
+"Language-Team: Bulgarian "
+"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/bg/>\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.17\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@@ -442,7 +441,7 @@ msgid "Donate"
msgstr "Дарете"
#: searx/templates/simple/base.html:54
-#: searx/templates/simple/preferences.html:100
+#: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "Preferences"
msgstr "Предпочитания"
@@ -524,402 +523,79 @@ msgstr ""
"Изпращане на сигнал за нов проблем на Github, съдържащ горепосочената "
"информация"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:29
+#: searx/templates/simple/preferences.html:65
msgid "No HTTPS"
msgstr "Без HTTPS"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
-#: searx/templates/simple/preferences.html:31
-#: searx/templates/simple/preferences.html:32
+#: searx/templates/simple/preferences.html:69
+#: searx/templates/simple/preferences.html:70
msgid "View error logs and submit a bug report"
msgstr "Виж грешката и я докладвай"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:35
+#: searx/templates/simple/preferences.html:74
msgid "!bang for this engine"
msgstr ""
-#: searx/templates/simple/preferences.html:36
+#: searx/templates/simple/preferences.html:80
msgid "!bang for its categories"
msgstr ""
-#: searx/templates/simple/preferences.html:54
+#: searx/templates/simple/preferences.html:102
#: searx/templates/simple/stats.html:64
msgid "Median"
msgstr "Медиaна"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:55
+#: searx/templates/simple/preferences.html:103
#: searx/templates/simple/stats.html:70
msgid "P80"
msgstr "P80"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:56
+#: searx/templates/simple/preferences.html:104
#: searx/templates/simple/stats.html:76
msgid "P95"
msgstr ""
-#: searx/templates/simple/preferences.html:84
+#: searx/templates/simple/preferences.html:136
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr "Провалили се тест(ове) на проверяващия: "
-#: searx/templates/simple/preferences.html:86
+#: searx/templates/simple/preferences.html:138
msgid "Errors:"
msgstr "Грешки:"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:106
+#: searx/templates/simple/preferences.html:162
msgid "General"
msgstr "Общи"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:109
+#: searx/templates/simple/preferences.html:165
msgid "Default categories"
msgstr "Първоначални категории"
-#: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
-#: searx/templates/simple/preferences.html:116
-msgid "Search language"
-msgstr "Език на търсене"
-
-#: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
-#: searx/templates/simple/preferences.html:119
-msgid "Default language"
-msgstr "Основен език"
-
-#: searx/templates/simple/filters/languages.html:4
-#: searx/templates/simple/preferences.html:120
-msgid "Auto-detect"
-msgstr ""
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:127
-msgid "What language do you prefer for search?"
-msgstr "Кой език предпочитате за търсене?"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:127
-msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
-msgstr ""
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:133
-msgid "Autocomplete"
-msgstr "Автоматично допълване"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:142
-msgid "Find stuff as you type"
-msgstr "Намери докато пишеш"
-
-#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
-#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
-#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
-#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
-#: searx/templates/simple/preferences.html:147
-#: searx/templates/simple/preferences.html:315
-msgid "SafeSearch"
-msgstr "Безопасно търсене"
-
-#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
-#: searx/templates/simple/preferences.html:150
-msgid "Strict"
-msgstr "Стриктно"
-
-#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
-#: searx/templates/simple/preferences.html:151
-msgid "Moderate"
-msgstr "Умерено"
-
-#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
-#: searx/templates/simple/preferences.html:152
-msgid "None"
-msgstr "Нищо"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:155
-msgid "Filter content"
-msgstr "Филтрирай съдържание"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:161
-msgid "Open Access DOI resolver"
-msgstr "Дигитален идентификатор на обекти с отворен достъп"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:171
-msgid ""
-"Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
-"required)"
-msgstr ""
-"Пренасочване към версий на публикации с отворен достъп, когато са "
-"достъпни (Изисква допълнение)"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:175
-msgid "Engine tokens"
-msgstr "Жетони на търсачката"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:179
-msgid "Access tokens for private engines"
-msgstr "Жетони за достъп до частни търсачки"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:183
+#: searx/templates/simple/preferences.html:187
msgid "User interface"
msgstr "Потребителски интерфейс"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:186
-msgid "Interface language"
-msgstr "Език на интерфейса"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:194
-msgid "Change the language of the layout"
-msgstr "Промени езика на оформлението"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:199
-msgid "Theme"
-msgstr "Тема"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:207
-msgid "Change SearXNG layout"
-msgstr "Смяна на оформлението на SearXNG"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:210
-msgid "Theme style"
-msgstr "Тематичен стил"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:218
-msgid "Choose auto to follow your browser settings"
-msgstr "Изберете автоматични настойки, за да следвате настройките на браузъра си"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:221
-msgid "Center Alignment"
-msgstr "Централно подреждане"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:224
-#: searx/templates/simple/preferences.html:236
-#: searx/templates/simple/preferences.html:248
-msgid "On"
-msgstr "Включено"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:225
-#: searx/templates/simple/preferences.html:237
-#: searx/templates/simple/preferences.html:249
-msgid "Off"
-msgstr "Изключено"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:228
-msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
-msgstr "Показване на резултатите в средата на страницата (Оскарово оформление)."
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:233
-msgid "Results on new tabs"
-msgstr "Резултати на нови раздели"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:240
-msgid "Open result links on new browser tabs"
-msgstr "Отвори връзките в нов раздел"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:245
-msgid "Infinite scroll"
-msgstr "Списък без страници"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:252
-msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
-msgstr "Автоматично зареждане на следващата страница"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:258
+#: searx/templates/simple/preferences.html:204
msgid "Privacy"
msgstr "Поверителност"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:261
-msgid "HTTP Method"
-msgstr "HTTP Метод"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:268
-msgid ""
-"Change how forms are submitted, <a "
-"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
-" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
-msgstr ""
-"Промяна на начина на подаване на формуляри, <a "
-"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
-" rel=\"external\">научете повече за методите на заявка</a>"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:273
-msgid "Image proxy"
-msgstr "Прокси на изображения"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:276
-#: searx/templates/simple/preferences.html:288
-msgid "Enabled"
-msgstr "Включено"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:277
-#: searx/templates/simple/preferences.html:289
-msgid "Disabled"
-msgstr "Изключено"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:280
-msgid "Proxying image results through SearXNG"
-msgstr "Прекарване на получените изображения през прокси на SearXNG"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:285
-msgid "Query in the page's title"
-msgstr "Запитване в заглавието на страницата"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:292
-msgid ""
-"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
-"can record this title"
-msgstr ""
-"Когато включено, резултата от заглавието на страницата съдържа вашето "
-"запитване. Браузърът ви може да записва това"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:298
+#: searx/templates/simple/preferences.html:217
msgid "Engines"
msgstr "Търсачки"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:299
+#: searx/templates/simple/preferences.html:219
msgid "Currently used search engines"
msgstr "Използвани търсачки в момента"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:306
-msgid ""
-"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
-"these engines by its !bangs."
-msgstr ""
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:311
-#: searx/templates/simple/preferences.html:365
-msgid "Allow"
-msgstr "Позволи"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:312
-#: searx/templates/simple/stats.html:25
-msgid "Engine name"
-msgstr "Име на търсачка"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:313
-msgid "Bang"
-msgstr ""
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:314
-msgid "Supports selected language"
-msgstr "Поддържка на избраният език"
-
-#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
-#: searx/templates/simple/preferences.html:316
-msgid "Time range"
-msgstr "Времева зона"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:317
-#: searx/templates/simple/stats.html:28
-msgid "Response time"
-msgstr "Време за отговор"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:318
-msgid "Max time"
-msgstr "Максимално време"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:319
-#: searx/templates/simple/stats.html:29
-msgid "Reliability"
-msgstr "Надеждност"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:360
+#: searx/templates/simple/preferences.html:227
msgid "Special Queries"
msgstr "Специялни Запитвания"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:366
-msgid "Keywords"
-msgstr "Ключови думи"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:367
-msgid "Name"
-msgstr "Име"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:368
-msgid "Description"
-msgstr "Описание"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:369
-msgid "Examples"
-msgstr "Примери"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:372
-msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
-msgstr "Това е листа, съдържащ моментално-отговарящите модули на SearXNG."
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:383
-msgid "This is the list of plugins."
-msgstr "Това е листа с добавки."
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:400
+#: searx/templates/simple/preferences.html:233
msgid "Cookies"
msgstr "Бисквитки"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:402
-msgid ""
-"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
-"computer."
-msgstr ""
-"Това е листът с бисквитките и техните стойност които SearXNG запазва на "
-"компютъра ви."
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:403
-msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
-msgstr "С този лист можете да оцените прозрачността на SearXNG."
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:408
-msgid "Cookie name"
-msgstr "Име на бисквитката"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:409
-msgid "Value"
-msgstr "Стойност"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:421
-msgid "Search URL of the currently saved preferences"
-msgstr "Потърсете URL на запазените предпочитания"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:425
-msgid ""
-"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
-"leaking data to the clicked result sites."
-msgstr ""
-"Бележка: специфичните персонализирани настройки в URL-то за търсене може "
-"да намалят поверителността Ви като издадат данни към кликнатите сайтове "
-"при търсене."
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:426
-msgid "URL to restore your preferences in another browser"
-msgstr "URL да възстановите предпочитанията си в друг браузър"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:430
-msgid ""
-"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
-"preferences across devices."
-msgstr ""
-"Специфицирането на персонализирани настройки в URL-то за предпочитания "
-"може да позволи синхронизация между различни устройства."
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:435
-msgid ""
-"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
-"this data about you."
-msgstr ""
-"Тези настройки се съхраняват във вашите бисквитки. Това ни позволява да "
-"не съхраняваме тази информация за вас."
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:437
-msgid ""
-"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
-"track you."
-msgstr ""
-"Тези бисквитки служат за ваше удобство. Ние не ги използваме, за да ви "
-"следим."
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:440
-msgid "Save"
-msgstr "Запази"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:441
-msgid "Reset defaults"
-msgstr "Върни първоначалните"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:442
-msgid "Back"
-msgstr "Назад"
-
#: searx/templates/simple/results.html:23
msgid "Answers"
msgstr "Отговори"
@@ -971,6 +647,11 @@ msgstr "търси"
msgid "There is currently no data available. "
msgstr "Няма налична достъпна информация."
+#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:18
+#: searx/templates/simple/stats.html:25
+msgid "Engine name"
+msgstr "Име на търсачка"
+
#: searx/templates/simple/stats.html:26
msgid "Scores"
msgstr "Резултати"
@@ -979,6 +660,16 @@ msgstr "Резултати"
msgid "Result count"
msgstr "Брой резултати"
+#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:24
+#: searx/templates/simple/stats.html:28
+msgid "Response time"
+msgstr "Време за отговор"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:28
+#: searx/templates/simple/stats.html:29
+msgid "Reliability"
+msgstr "Надеждност"
+
#: searx/templates/simple/stats.html:59
msgid "Total"
msgstr "Общо"
@@ -1063,6 +754,50 @@ msgstr "Адрес на търсенето"
msgid "Suggestions"
msgstr "Предложения"
+#: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
+#: searx/templates/simple/preferences/language.html:2
+msgid "Search language"
+msgstr "Език на търсене"
+
+#: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
+#: searx/templates/simple/preferences/language.html:7
+msgid "Default language"
+msgstr "Основен език"
+
+#: searx/templates/simple/filters/languages.html:4
+#: searx/templates/simple/preferences/language.html:11
+msgid "Auto-detect"
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
+#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
+#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
+#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
+#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:21
+#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:2
+msgid "SafeSearch"
+msgstr "Безопасно търсене"
+
+#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
+#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:7
+msgid "Strict"
+msgstr "Стриктно"
+
+#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
+#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:11
+msgid "Moderate"
+msgstr "Умерено"
+
+#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
+#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:15
+msgid "None"
+msgstr "Нищо"
+
+#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
+#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:22
+msgid "Time range"
+msgstr "Времева зона"
+
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
msgid "Anytime"
msgstr "По всяко време"
@@ -1103,6 +838,260 @@ msgstr ""
"не намерихме резултати. Моля пробвайте други ключови думи или търсете в "
"повече категории."
+#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4
+#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:17
+msgid "Allow"
+msgstr "Позволи"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5
+msgid "Keywords"
+msgstr "Ключови думи"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6
+msgid "Name"
+msgstr "Име"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:7
+msgid "Description"
+msgstr "Описание"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
+msgid "Examples"
+msgstr "Примери"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:13
+msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
+msgstr "Това е листа, съдържащ моментално-отговарящите модули на SearXNG."
+
+#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:28
+msgid "This is the list of plugins."
+msgstr "Това е листа с добавки."
+
+#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:2
+msgid "Autocomplete"
+msgstr "Автоматично допълване"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
+msgid "Find stuff as you type"
+msgstr "Намери докато пишеш"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
+msgid "Center Alignment"
+msgstr "Централно подреждане"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5
+#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5
+#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5
+msgid "On"
+msgstr "Включено"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6
+#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6
+#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6
+msgid "Off"
+msgstr "Изключено"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10
+msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
+msgstr "Показване на резултатите в средата на страницата (Оскарово оформление)."
+
+#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:2
+msgid ""
+"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
+"computer."
+msgstr ""
+"Това е листът с бисквитките и техните стойност които SearXNG запазва на "
+"компютъра ви."
+
+#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3
+msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
+msgstr "С този лист можете да оцените прозрачността на SearXNG."
+
+#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:9
+msgid "Cookie name"
+msgstr "Име на бисквитката"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:10
+msgid "Value"
+msgstr "Стойност"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:23
+msgid "Search URL of the currently saved preferences"
+msgstr "Потърсете URL на запазените предпочитания"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:32
+msgid ""
+"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
+"leaking data to the clicked result sites."
+msgstr ""
+"Бележка: специфичните персонализирани настройки в URL-то за търсене може "
+"да намалят поверителността Ви като издадат данни към кликнатите сайтове "
+"при търсене."
+
+#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35
+msgid "URL to restore your preferences in another browser"
+msgstr "URL да възстановите предпочитанията си в друг браузър"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:44
+msgid ""
+"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
+"preferences across devices."
+msgstr ""
+"Специфицирането на персонализирани настройки в URL-то за предпочитания "
+"може да позволи синхронизация между различни устройства."
+
+#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:2
+msgid "Open Access DOI resolver"
+msgstr "Дигитален идентификатор на обекти с отворен достъп"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:14
+msgid "Select service used by DOI rewrite"
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
+msgid ""
+"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
+"these engines by its !bangs."
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:19
+msgid "!bang"
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:20
+msgid "Supports selected language"
+msgstr "Поддържка на избраният език"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:26
+msgid "Max time"
+msgstr "Максимално време"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:2
+msgid ""
+"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
+"this data about you."
+msgstr ""
+"Тези настройки се съхраняват във вашите бисквитки. Това ни позволява да "
+"не съхраняваме тази информация за вас."
+
+#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3
+msgid ""
+"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
+"track you."
+msgstr ""
+"Тези бисквитки служат за ваше удобство. Ние не ги използваме, за да ви "
+"следим."
+
+#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6
+msgid "Save"
+msgstr "Запази"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:9
+msgid "Reset defaults"
+msgstr "Върни първоначалните"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:13
+msgid "Back"
+msgstr "Назад"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2
+msgid "Image proxy"
+msgstr "Прокси на изображения"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5
+#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5
+msgid "Enabled"
+msgstr "Включено"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6
+#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6
+msgid "Disabled"
+msgstr "Изключено"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10
+msgid "Proxying image results through SearXNG"
+msgstr "Прекарване на получените изображения през прокси на SearXNG"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:2
+msgid "Infinite scroll"
+msgstr "Списък без страници"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10
+msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
+msgstr "Автоматично зареждане на следващата страница"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/language.html:24
+msgid "What language do you prefer for search?"
+msgstr "Кой език предпочитате за търсене?"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/language.html:25
+msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/simple/preferences/method.html:2
+msgid "HTTP Method"
+msgstr "HTTP Метод"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/method.html:14
+msgid "Change how forms are submitted"
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:2
+msgid "Query in the page's title"
+msgstr "Запитване в заглавието на страницата"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10
+msgid ""
+"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
+"can record this title"
+msgstr ""
+"Когато включено, резултата от заглавието на страницата съдържа вашето "
+"запитване. Браузърът ви може да записва това"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
+msgid "Results on new tabs"
+msgstr "Резултати на нови раздели"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10
+msgid "Open result links on new browser tabs"
+msgstr "Отвори връзките в нов раздел"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
+msgid "Filter content"
+msgstr "Филтрирай съдържание"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
+msgid "Theme"
+msgstr "Тема"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:14
+msgid "Change SearXNG layout"
+msgstr "Смяна на оформлението на SearXNG"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:19
+msgid "Theme style"
+msgstr "Тематичен стил"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:31
+msgid "Choose auto to follow your browser settings"
+msgstr "Изберете автоматични настойки, за да следвате настройките на браузъра си"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:2
+msgid "Engine tokens"
+msgstr "Жетони на търсачката"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:9
+msgid "Access tokens for private engines"
+msgstr "Жетони за достъп до частни търсачки"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:2
+msgid "Interface language"
+msgstr "Език на интерфейса"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:14
+msgid "Change the language of the layout"
+msgstr "Промени езика на оформлението"
+
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
msgid "show media"
msgstr "покажи медия"
@@ -1579,3 +1568,27 @@ msgstr "скрий видеото"
#~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
#~ msgstr "Моля, опитайте отново по-късно или намерете друг сървър SearXNG."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Redirect to open-access versions of "
+#~ "publications when available (plugin required)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Пренасочване към версий на публикации с"
+#~ " отворен достъп, когато са достъпни "
+#~ "(Изисква допълнение)"
+
+#~ msgid "Bang"
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "Change how forms are submitted, <a "
+#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
+#~ " rel=\"external\">learn more about request "
+#~ "methods</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Промяна на начина на подаване на "
+#~ "формуляри, <a "
+#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
+#~ " rel=\"external\">научете повече за методите "
+#~ "на заявка</a>"
+