summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/searx/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'searx/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r--searx/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po139
1 files changed, 76 insertions, 63 deletions
diff --git a/searx/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po
index 19663fda..d0d25ba8 100644
--- a/searx/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/searx/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -9,13 +9,14 @@
# ewm <gnu.ewm@protonmail.com>, 2023.
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
# Eryk Michalak <gnu.ewm@protonmail.com>, 2023.
+# mradalbert <mister.adalbert@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-04-08 09:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-05-09 05:37+0000\n"
-"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
+"Last-Translator: mradalbert <mister.adalbert@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/pl/>\n"
"Language: pl\n"
@@ -153,84 +154,84 @@ msgstr "jasny"
msgid "dark"
msgstr "ciemny"
-#: searx/webapp.py:165
+#: searx/webapp.py:167
msgid "timeout"
msgstr "przekroczenie dozwolonego czasu"
-#: searx/webapp.py:166
+#: searx/webapp.py:168
msgid "parsing error"
msgstr "błąd przetwarzania"
-#: searx/webapp.py:167
+#: searx/webapp.py:169
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "błąd protokołu HTTP"
-#: searx/webapp.py:168
+#: searx/webapp.py:170
msgid "network error"
msgstr "błąd sieci"
-#: searx/webapp.py:169
+#: searx/webapp.py:171
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "Błąd SSL: nie udało się zweryfikować certyfikatu"
-#: searx/webapp.py:171
+#: searx/webapp.py:173
msgid "unexpected crash"
msgstr "niespodziewana awaria"
-#: searx/webapp.py:178
+#: searx/webapp.py:180
msgid "HTTP error"
msgstr "błąd HTTP"
-#: searx/webapp.py:179
+#: searx/webapp.py:181
msgid "HTTP connection error"
msgstr "błąd połączenia HTTP"
-#: searx/webapp.py:185
+#: searx/webapp.py:187
msgid "proxy error"
msgstr "błąd serwera proxy"
-#: searx/webapp.py:186
+#: searx/webapp.py:188
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
-#: searx/webapp.py:187
+#: searx/webapp.py:189
msgid "too many requests"
msgstr "za dużo zapytań"
-#: searx/webapp.py:188
+#: searx/webapp.py:190
msgid "access denied"
msgstr "odmowa dostępu"
-#: searx/webapp.py:189
+#: searx/webapp.py:191
msgid "server API error"
msgstr "błąd serwera API"
-#: searx/webapp.py:368
+#: searx/webapp.py:363
msgid "No item found"
msgstr "Nie znaleziono elementu"
#: searx/engines/qwant.py:218
-#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370
+#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
msgid "Source"
msgstr "Źródło"
-#: searx/webapp.py:372
+#: searx/webapp.py:367
msgid "Error loading the next page"
msgstr "Błąd wczytywania następnej strony"
-#: searx/webapp.py:527 searx/webapp.py:965
+#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Nieprawidłowe ustawienia, zmień swoje preferencje"
-#: searx/webapp.py:543
+#: searx/webapp.py:536
msgid "Invalid settings"
msgstr "Nieprawidłowe ustawienia"
-#: searx/webapp.py:620 searx/webapp.py:696
+#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691
msgid "search error"
msgstr "błąd wyszukiwania"
-#: searx/webapp.py:869
+#: searx/webapp.py:857
msgid "Suspended"
msgstr "Zawieszone"
@@ -473,7 +474,6 @@ msgid "Engine stats"
msgstr "Statystyki wyszukiwarki"
#: searx/templates/simple/base.html:69
-#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
msgid "Public instances"
msgstr "Publiczne instancje"
@@ -533,10 +533,9 @@ msgstr "Zgłoś nowy problem na Githubie, podając powyższe informacje"
msgid "No HTTPS"
msgstr "Brak HTTPS"
-#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
+#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
-#: searx/templates/simple/results.html:49
msgid "View error logs and submit a bug report"
msgstr "Zobacz dziennik błędów i zgłoś je"
@@ -784,11 +783,11 @@ msgstr "Obecnie używane wyszukiwarki"
#: searx/templates/simple/preferences.html:306
msgid ""
-"This tab dues not exists in the user interface, but you can search in "
+"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
"these engines by its !bangs."
msgstr ""
-"Ta zakładka nie istnieje w interfejsie użytkownika, ale możesz wyszukiwać"
-" w tych silnikach po jej !bangach."
+"Ta zakładka nie istnieje w interfejsie użytkownika, ale możesz wyszukiwać w "
+"tych silnikach po jej !bangach."
#: searx/templates/simple/preferences.html:311
#: searx/templates/simple/preferences.html:365
@@ -940,40 +939,23 @@ msgstr "Odpowiedzi"
msgid "Number of results"
msgstr "Liczba wyników"
-#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
-#: searx/templates/simple/results.html:46
-msgid "Error!"
-msgstr "Błąd!"
+#: searx/templates/simple/results.html:45
+msgid "Info"
+msgstr "Informacje"
-#: searx/templates/simple/results.html:46
-msgid "Engines cannot retrieve results"
-msgstr "Wyszukiwarki nie mogą pobrać wyników"
-
-#: searx/templates/simple/results.html:68
-msgid "Suggestions"
-msgstr "Propozycje"
-
-#: searx/templates/simple/results.html:90
-msgid "Search URL"
-msgstr "URL wyszukiwania"
-
-#: searx/templates/simple/results.html:96
-msgid "Download results"
-msgstr "Ściągnij wyniki"
-
-#: searx/templates/simple/results.html:120
+#: searx/templates/simple/results.html:74
msgid "Try searching for:"
msgstr "Spróbuj wyszukać:"
-#: searx/templates/simple/results.html:152
+#: searx/templates/simple/results.html:106
msgid "Back to top"
msgstr "Do góry"
-#: searx/templates/simple/results.html:170
+#: searx/templates/simple/results.html:124
msgid "Previous page"
msgstr "poprzednia strona"
-#: searx/templates/simple/results.html:187
+#: searx/templates/simple/results.html:141
msgid "Next page"
msgstr "następna strona"
@@ -1068,6 +1050,30 @@ msgstr "Test zakończony niepowodzeniem"
msgid "Comment(s)"
msgstr "Komentarz(e)"
+#: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
+msgid "Download results"
+msgstr "Ściągnij wyniki"
+
+#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
+msgid "Messages from the search engines"
+msgstr "Wiadomości z silnika wyszukiwania"
+
+#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
+msgid "Error!"
+msgstr "Błąd!"
+
+#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
+msgid "Engines cannot retrieve results"
+msgstr "Wyszukiwarki nie mogą pobrać wyników"
+
+#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
+msgid "Search URL"
+msgstr "URL wyszukiwania"
+
+#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
+msgid "Suggestions"
+msgstr "Propozycje"
+
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
msgid "Anytime"
msgstr "W każdej chwili"
@@ -1096,19 +1102,11 @@ msgstr "Informacja!"
msgid "currently, there are no cookies defined."
msgstr "obecnie nie zdefiniowano żadnych ciasteczek."
-#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
-msgid "Engines cannot retrieve results."
-msgstr "Wyszukiwarki nie mogą pobrać wyników."
-
-#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
-msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
-msgstr "Proszę spróbować później albo znaleźć inną instancję SearXNG."
-
-#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
+#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3
msgid "Sorry!"
msgstr "Przepraszamy!"
-#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
+#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
msgid ""
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
"categories."
@@ -1585,3 +1583,18 @@ msgstr "ukryj wideo"
#~ msgid "!bang"
#~ msgstr "!bang"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This tab dues not exists in the"
+#~ " user interface, but you can search"
+#~ " in these engines by its !bangs."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ta zakładka nie istnieje w interfejsie"
+#~ " użytkownika, ale możesz wyszukiwać w "
+#~ "tych silnikach po jej !bangach."
+
+#~ msgid "Engines cannot retrieve results."
+#~ msgstr "Wyszukiwarki nie mogą pobrać wyników."
+
+#~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
+#~ msgstr "Proszę spróbować później albo znaleźć inną instancję SearXNG."